Адонис (Новелла) - 1.5 Глава
– О чём Вы так упорно думаете, Мисс… О боже мой, какой ужас! Что вы сделали со своим белым ковром, Мисс Йанна?!
Йанна перестала нежиться на солнышке и повернулась к знакомому голосу, когда тот поднял шум.
– Исфи.
Это была её няня. Исфи, которая держала в руках букет алых цветов, была потрясена, увидев цветы, растоптанные Йанной.
– Вы испачкали свой белый ковёр цветами!
– Что ещё более важно, почему ты здесь, когда ещё не время есть или пить чай? Мне казалось, что я просила тебя не искать меня без крайней необходимости.
– Лорд Хэрчин сегодня тоже прислал цветы. Обычно он присылает их прямо перед едой, но, возможно, он предвидел, что сегодня Вы растопчете свои цветы, Мисс.
Исфи протянула цветы, которые держала в руках. Ледяной взгляд Йанны обратился на них. Аккуратно расставленные и перевязанные полевые цветы были малиновыми с желтыми тычинками – алыми цветами Адониса.
– Эти освежающие цветы называются цветами Адониса. Они символизируют воспоминания и реминисценции (1) на языке цветов. Они обычно дарятся пожилым женщинам, но молодого мастера привлекло то, как красиво выглядели цветы, когда они сияли малиновым цветом под светом, когда он посещал цветочный магазин. Эти цветы тоже бывают золотыми, что символизирует вечное блаженство. Разве это не удивительно? Это цветок, который символизирует способность достичь вечного блаженства через воспоминания.
Йанна, которая уже была настолько недовольна тем фактом, что Хэрчин прислал цветы, что ей казалось, что её голова вот-вот лопнет от волнения, нахмурила брови, когда услышала, что символизируют эти цветы, что вызвало её раздражение.
– Выбрось их сейчас же. Или сожги.
– Не надо, они такие красивые.
Исфи проигнорировала недовольство Йанны и поставила цветы Адониса в вазу, предварительно вынув два оставшихся цветка, которые были внутри ранее. Йанна вздохнула и вытащила душный аксессуар для волос, который носила в причёске, чтобы мадам Пуралсон не накричала на неё за то, что девушка этого не сделала. Её волосы, теперь уже свободные от лент, волнами упали на плечи.
– Для человека, который должен быть моей няней, ты действительно не слушаешь, что я говорю. Ты даже полностью игнорируешь меня. Если бы только ты была на одну четверть так же сдержанна, как Карниц…
– Но именно поэтому я, Исфи, должна быть Вашей няней. Если бы сэр Карниц был Вашей няней, Мисс, Вы стали бы ещё более бесцеремонной, чем сейчас. Не хотите ли чаю, пока я здесь?
– Это было бы замечательно.
Йанна прислонилась к подоконнику и наблюдала из-за спины Исфи, пока та заканчивала аккуратно расставлять цветы и готовила чай.
Она вспомнила, что в прошлом были люди, которые жалели её. И что там было три человека, которые даже заботились о ней.
Первой из них была Исфи, ее няня. Йанна совсем забыла об Исфи, потому что та умерла, когда она была совсем маленькой, и вспомнила о ней только после возвращения в прошлое.
Исфи была тёплой женщиной, от которой всегда мягко пахло молоком. Это была та самая женщина, которая обняла Йанну, брошенную Лебони сразу же после её рождения, и кормила своей собственной грудью. Это была та самая женщина, которая пела колыбельные на сон грядущий. И она была той самой женщиной, которая заболела и навсегда покинула Йанну после того, как её жестоко выпороли за то, что она высказалась против несправедливого обращения Лебони с Йанной.
Йанна вспомнила, хотя и смутно, что женщина с мягкими каштановыми волосами когда-то стояла рядом с ней, когда Исфи обнимала её вскоре после рождения. Смутные воспоминания стали яснее под тёплым присмотром Исфи. Она вспомнила холодные глаза людей, которые презирали Исфи за её заступничество. И тот факт, что никто не позаботился утешить или успокоить малышку, когда она рыдала рядом с телом мёртвой Исфи.
Но прошлое изменилось. Йанна больше не была одержима желанием привлечь внимание Лебони, и девушку не оскорбляли холодные взгляды, которые бросали на неё другие. Она не жаловалась и не плакала в объятиях Исфи, как раньше. Итак, Исфи не выступила против Лебони и не умерла после избиения хлыстом. Так вот, Йанна была не жалкой маленькой девочкой, которая с плачем бежала в объятия Исфи, потому что люди подвергали её остракизму, а бесцеремонной хозяйкой Исфи, что резко отказывалась от внимания людей.
Йанна, которая была связана своим прошлым и просто оставалась сторонним наблюдателем в своей нынешней реальности, не хотела, чтобы тёплая Исфи умерла так же несчастно, как и раньше. Она почесала большим пальцем свои алые губы и тихо прошептала:
– Не умирай, Исфи.
Медленно, но верно Йанна освобождалась от оков своего прошлого.
– Боже мой, Мисс, я ещё так молода. Вам не нужно беспокоиться о том, что я умру.
– Я не имела в виду продолжительность твоей жизни. Я говорю, чтобы ты не умирала напрасно, потому что ты попала на плохую сторону высоких и могущественных взрослых, ответственных за вмешательство ради меня.
– … Ваша манера говорить слишком груба, Мисс. Сказать, что всё, что я, Ваша няня, делаю для Вас – это не что иное, как вмешательство! И если я умру, как эти цветы здесь, то какая разница, напрасно я умру или нет?!
Йанна хихикнула, услышав кокетливый выговор Исфи, и прижалась щекой к своему колену. Исфи собралась уходить с чайным сервизом, когда Йанна не ответила, а потому няня бросила взгляд на прекрасные цветы Адониса и немного помедлила, прежде чем сказать:
– Не продолжайте игнорировать молодого господина, когда он продолжает посылать Вам такие прекрасные цветы, Мисс…
Йанна заговорила прежде, чем она успела закончить:
– Исфи. Не вмешивайся ни во что, что происходит между мной и людьми в этом доме.
– Прошу прощения?
– Мне этого более чем достаточно, пока ты вот так стоишь рядом и продолжаешь подавать мне чай. Я уже более чем счастлива, что ты так часто ходишь со мной на прогулки.
– Мисс…
– Поэтому…
___________________________________________
1. Реминисце́нция (лат. reminiscentia «воспоминание») – элемент художественной системы, заключающийся в использовании общей структуры, отдельных элементов или мотивов ранее известных произведений искусства на ту же (или близкую) тему.