Башня Кармы (Новелла) - 30 Глава
Часть 1
Экипаж с Виллианом и Карлом потряхивало в дороге. Они сидели напротив друг друга. Карл был слегка нахмурен.
— Куда ты уходил после полудня? Хотя я планировал что мы вместе проведём время до самого вечера…
— …Ты уже справился со своим заданием?
— …Ох, я так волнуюсь перед этим званым вечером… Хе-хе…
На этом разговор закончился. Это был наилучший способ заставить Карла замолчать. Нужно было просто дать ему какую-то задачу для решения. И он будет вести себя тихо, пока не решит её. Карл всегда прилагал все усилия, решая подобные задачи. Хотя он и начинал уже задаваться вопросом, почему иногда эти задачи были вполне решаемы для него, пусть даже у него было не так много знаний, а порой они становились настолько сложными, что на их решение требовалось потратить кучу времени. По сути это был замечательный способ, волшебные слова, которые способны заставить замолчать столь разговорчивого Карла. Вот только если Виллиан будет слишком злоупотреблять этим, однажды это может вылиться в настоящую проблему…
— Кстати, кто организатор этого званого вечера?
Виллиан, подумав, что это всё-таки немного слишком для Карла, аж жалко его, снова возобновил разговор. Лицо Карла мгновенно просветлело.
— Хмм, думаю это генерал Балдиас. Похоже многие заслужили медали и повышение, так что будет много военных. Но поскольку там будут и эти пугающие дворяне, я нервничаю.
Непоколебимый Балдиас. Величайший рыцарь; настоящая гордость Аркадии. Заслужить подобную славу, чтобы его имя так же гремело на всю страну, было одной из целей Виллиана. Но конечно же он не собирался ограничиваться лишь этим.
«Проблема в природе дворян. Очевидно, что положение их семьи не настолько высоко и прочно. Что-то здесь кроется. Вот только у меня не достаточно знаний, чтобы догадаться, что же именно.»
Впрочем, независимо от этого, то, что Карл станет сотником, было уже решено. Так что вполне возможно, что именно поэтому Карл и был приглашён на этот званый вечер. Дело может быть просто в том количестве военных достижений, которых он добился. Всё-таки даже в истории редко встречаются отряды в десять человек совершившие такие же подвиги.
«Тем не менее, ни я, ни Карл ещё не имеем такой силы, чтобы напрямую схлестнуться с людьми подобного уровня. А значит в центре внимания будет кто-то ещё. Мы тут просто ради массовки.»
Но даже если они были просто лишь частью толпы, теперь, когда Карл станет сотником, их возможности и варианты тактики серьёзно расширятся. Для Виллиана, который постоянно чувствовал, как сдерживает его потенциал ограниченность отряда в десять человек, этот момент был чем-то, чего он активно ждал.
— Хорошо, веди себя спокойно и без излишней беспечности.
— …Последние дни ты, Виллиан, такой неразговорчивый.
В экипаже сидели лишь они вдвоём. Они направлялись к особняку Балдиаса, расположенном в глубине района благородных.
Часть 2
Роскошь и великолепие. Этот особняк можно было описать лишь этими словами. Сам Балдиас, судя по всему, был не из тех, кому нравились подобные яркие украшения, но его положение просто не позволяло делать всё, что заблагорассудится. Броские интерьеры этого особняка, как правило, это не то, что люди хотят видеть в доме, где живут. Они нужны исключительно, чтобы показывать их другим.
— Действительно удивительно насколько велико это место, оно с такой лёгкостью вмещает столько людей.
— Да, вполне ожидаемо, что только достигнув определённого статуса, можно завести дом в подобном месте. Даже если у тебя есть деньги, ты просто не сможешь купить здесь землю. Здесь ты всегда находишься на виду у окружающих, сотни глаз постоянно следят за тобой.
Чтобы получить землю в собственность в районе благородных, нужно было следовать уникальным правилам. В любом другом месте, пока у тебя хватает денег, чтобы платить, ты можешь получить за них всё, что захочешь. Однако здесь всё решали статус и положение в обществе. И напротив, даже если ты сам не хочешь этого, если у тебя есть достаточный статус и положение, ты просто обязан иметь собственный дом здесь, отвечающий всем местным стандартам. Район благородных был местом, где статус и положение стояли выше денег. Возможно именно поэтому лорд Тейра так настойчиво ломал себе голову, пытаясь решить эту проблему.
— …Кто это человек в маске?
— А они не из дома Тейра?
— А, эти выскочки?
Во взглядах окружающих ясно читалось, что этим двоим явно не хватает статуса, чтобы быть здесь. Даже Карла, который, по сути, также был дворянином, восприняли именно так. Что до Виллиана, к нему и вовсе отнеслись как к пустому месту.
— Ты собираешься идти в своей маске?
— Да. Я здесь лишь как тень сопровождающая Карла-сама. Кроме того, как же может «Белая Маска» показаться без маски?
Вместе с военной славой Виллиана распространилось и его прозвище, «Белая Маска». И хотя дело ограничилось лишь Аркадией и несколькими пограничными странами, всё же были признаки, что слава о нём малу по малу распространяется всё шире. И если уж Виллиан приглашён сюда в качестве солдата отряда Карла, надеть привычную маску будет лишь актом вежливости.
Естественно его истинным намерением было сделать так, чтобы маска заставила его выделиться, привлечь внимание. В этом месте, где привлечь внимание было практически невозможно, это был весьма полезный в этом плане предмет.
— Карл, похоже ты неплохо справляешься, не так ли?
На деле Карл выглядел испуганным. На его лице не было и следа положительных эмоций. Скорее всё выглядело так, словно он в ужасе. Пока что Виллиан решил просто понаблюдать и посмотреть что будет дальше. Он предоставил юношу самому себе.
— «Непобедимый отряд Карла», так кажется они назвали это? Разве не удивительно? – одна из женщин подошла к Карлу, обняв его за шею, — Наш болезненный Карл стал таким активным.
— Н-нет, по сравнению с Хильдой, я ничего…
— По сравнению с Хильдой? С каких это пор я стала кем-то, с кем ты можешь себя сравнивать? Опять эта твоя дурная привычка хвастаться, Карл-чан.
Подняв глаза, женщина названная Хильджой посмотрела на Виллиана.
— Или может ты так возгордился, найдя для себя такой замечательный меч? А?
В этом взгляде не было ни капли тепла. Скорее в он был переполнен убийственными намерениями. Словно буря таилась в её теле. И теперь мощь этого урагана хлестнула по Виллиану. Он был наполнен той самой особой жаждой убийства.
«Так она тоже… может использовать это?»
Виллиан оценил силу противника. Эта аура, подобно урагану хлещущая из её тела, была её особенностью. И всё же он не чувствовал в ней никаких злобных намерений, так что она должна быть хорошим человеком. И всё же эта враждебность направленная на Виллиана явно не была чем-то обычным.
— Ха-ха, так значит ты тоже можешь это видеть. Моё имя Хильда фон Гарденер. Ты можешь называть меня дама Хильда. А у тебя хорошая маска, красавчик.
Дама. Другими словами женщина получившая титул рыцаря. (Прим. пер. Я тут провёл маленькое исследование, и таки да. В средневековье «дама» это обращение именно к женщине рыцарю, ну или жене рыцаря. Это уже ближе к нашему времени распространили вообще на всех.) Рыцарский титул в Аркадии не передаётся по наследству. Его можно получить только достижениями на поле боя. Именно поэтому все дворяне желали его. Всё потому, что это был своего рода символ успеха и побед в битвах.
— Это большая честь получить вашу похвалу, дама Хильда. Меня зовут Виллиан Ривиус. Я рад познакомиться с вами.
Даже не знай он о её рыцарском титуле, Виллиан мог ясно видеть, что она вовсе не обычный человек. И кроме того…
— Я с нетерпением буду ждать того дня, когда мы сможем вместе сразиться на поле боя бок о бок.
Виллиан тоже не был обычным. Зловоние трупов следовало за ним, пусть даже сейчас это и был едва уловимый запах. Хильда подняла бровь в удивлении.
— Хех, разница между тобой и Карлом становится всё очевиднее.
Отшвырнув Карла в сторону, женщина подошла к Виллиану. Глаза Хильды неотрывно следили за ним. Словно она, наигравшись с Карлом, нашла новый объект интереса.
— Меня не волнует, что случится с этим болезным, с его старшим братом, или тем подозрительным стариком, но если что-то случится с Лютогарде, я прикончу тебя, так что желаю всего наилучшего, — с этими словами Хильда оставила их, двое лишь удивлённо переглянулись.
— …Она знакомая Лютогарде-сама?
— Да нет, скорее… она её лучшая полдруга? Как ты наверняка уже понял, у Лютогарде не так много друзей. И среди этих немногих, Хильда единственная, кто до сих пор общается с ней. Однако Хильда вечно занята, к тому же есть определённые вопросы, связанные с её собственной семьёй, так что встречаются они не так часто.
Вопросы с семьёй Хильды. Хотя Виллиана это немного и заинтересовало, он решил, что ему не стоит уточнять детали. Суть и так ясна, дом Тейра попросту не мог соответствовать статусу Хильды.
«Судя по тому, что я видел, она очень общительна и у неё должно быть множество знакомых… Просто представить не могу, чтобы она дружила с Лютогарде.»
Множество людей сразу окружило Хильду, приветствуя её. Большая их часть должна быть её знакомыми. Возможно это её связи? Её дружелюбие, что она показывала было вполне красноречиво.
— Хильда — сотник первого ранга. Она наиболее успешный командир среди молодёжи. Как видишь, большая часть этих людей, с которыми разговаривает Хильда, это тоже молодые сотники из её поколения. Мы все вышли из одной школы. Хотя меня оттуда выгнали, эхе-хе… (Прим. пер. Так. Всё-таки автор пользуется римской терминологией в местных военных титулах. А судя по колизею, антураж он явно берёт оттуда. Даже не знаю, возвращать ли центурионов и переделывать всё. При таком раскладе, правда, непонятно откуда герцоги, короли и прочее. В общем я запутался. Оставлю сотников. Если дальше пойдут примипилы, легаты, трибуны и опционы – ещё подумаю.)
Людей, с которыми разговаривала Хильда, действительно окружала особая атмосфера. Хотя они и выглядели как дворяне, от них всё ещё пахло полями сражений. Среди них были и те, которые особенно выделись мощью своей ауры.
— Ты слишком скромен. Даже без школы или чего-то подобного, разве сейчас ты уже не догнал их?
— Э? Что ты хочешь сказать этим догна…?
В тот самый миг, как Карл начал говорить, место погрузилось в тишину. На балконе второго этажа показался организатор сегодняшнего вечера, Балдиас. И надо сказать он сразу привлек всеобщее внимание, ничуть не уступая даже своему богато украшенному особняку. Это был истинный дворянин; это был истинный генерал. Все невольно сглотнули слюну.
«Ясно, как и ожидалось от непоколебимого Балдиаса. Он настолько выделяется одним своим видом.»
Перед этим, Виллиан беспокоился, как он отреагирует, столкнувшись со столь мощной аурой опытного воина, но по какой-то странной причине он остался совершенно спокоен. То, что он был в маске и встреча тогда со Стракулесом – обе этих вещи помогли ему сейчас сохранить самообладание.
— Я искренне благодарен всем, кто сегодня посетил мой скромный дом. Пусть это и не так много, я подготовил для вас еду и напитки. Однако прежде, я бы хотел провести церемонию назначения. Если можно, я бы хотел, чтобы все встали.
Вскоре все в зале, включая тех, кто сидел, стояли. Впрочем, сидевших было не так уж и много.
— Сегодня, как организатор этого вечера, я должен был бы отвечать и за проведение этой церемонии. Однако из-за некоторых обстоятельств, случившихся в последний момент, человек, что проведёт её изменился. Позвольте мне уступать это право ему. А теперь, пожалуйста, давайте поаплодируем.
Люди не совсем понимали что происходит, потому и аплодисменты получились весьма жиденькими. Однако было несколько человек, что аплодировали изо всех сил. Если конкретнее, это были люди обладавшие настолько высоким статусом, что это место с трудом дотягивало до их стандартов.
«Почему? Что-то серьёзное должно случиться?»
Ответом на растерянность Вилиана было…
— Его высочество Эхарт фон Аркадия.
— Ха-ха-ха, как всегда, ты очень плохо справляешься с подобными представлениями, Балдиас.
Тот кто появился след за этими словами был настоящий моснтр окружённый золотой аурой.
— Ха?
В тот же миг, всё спокойствие и собранность Виллиана были сметены. Он просто не мог осознать, что это за человек с сияющими золотым светом глазами. Этот человек обладал просто невероятным количеством силы. Его аура меняла всё.
— Э-это же второй принц. Э-это первый раз, когда я вижу его.
Ноги Карла дрожали. Словно сам бог спустился с небес. Простого слова «принц» недостаточно, чтобы описать это.
— Ваше приглашение на сегодняшний званый вечер это больше, чем я заслуживаю, ваше превосходительство, непоколебимый Балдиас.
— Я хотел бы попросить ваше высочество не издеваться над пожилым человеком. Итак, я оставляю это на вас, ваше высочество.
Теперь на том же месте, где прежде появился Балдиас, стоял Эхарт. Производимое им впечатление было настолько велико, что запросто можно было поверить, что там где он стоит и находится сердце, центр всего мира.
— Дамы и господа, думаю некоторые из вас видят меня впервые. Поэтому я представлюсь ещё раз. Меня зовут Эхарт фон Аркадия. Это честь для меня познакомиться с вами.
Несмотря на то, что принц умалял своё положение и сам скромно представился, людям трудно было хоть что-то ответить на это. Все вокруг словно оцепенели, не зная как им реагировать на это. Эхарт горько улыбнулся в скучающей манере.
— Я извиняюсь. Поскольку я лишь второй принц, в столь сложном положении, я никак не могу действовать слишком высокомерно по отношению к вам. Всё-таки я не смогу стать королём, эта роль предназначена моему старшему брату.
Взрывоопасное заявление. Из всех вещей, которые второй принц мог сказать на этом вечере, он затронул вопросы престолонаследия. Этого уже было достаточно, чтобы это стало заметным событием. Шок был так велик, что всех словно парализовало.
— Ваше высочество, прошу, перестаньте так шутить, — вмешался Балдиас.
На эти слова Эхарт ответил игривой улыбкой.
— Итак, позвольте мне сразу же начать церемонию. Во-первых, я хочу сказать, что все эти люди прекрасно постарались, действуя во благо Аркадии. В нашей последней войне против Раконии, мы одерживали победу за победой. И всё это благодаря вашей поддержке. На этот вечер мы подготовили так много повышений, медалей и особых наград, как только возможно. Сделаю всё возможное, чтобы все остались довольны, и ничто не испортило последующий праздник, — словно давно привыкнув к положению принца, Эхарт слегка улыбнулся, — Итак, мы начиаем. Первый…
Далее последовали имена высших чинов в армии, сообщалось о новых повышениях и медалях.
Пока он слушал всё это, лицо Виллиана под маской становилось всё более хмурым.
«Мои сила и знания выше их. И несмотря на это, только посмотрите, какая разница между ними и мной. Все эти люди были на вершине с самого рождения. Это действительно вызывает дрожь в сердце.»
После смерти, все люди одинаковы. Виллиан верил в это. Поскольку все они люди, всех их рано или поздно ждёт смерть, и тогда не важно уже, кто был наверху, а кто внизу. Неважно, кто был дворянином, а кто рабом. Он верил в это.
Однако действительно ли это правда, действительно ли смерть равна для всех? Если кто-то с самого рождения получал всё, то где доказательства, что смерть всех уравняет, что после неё всё будет иначе? Виллиан ничего не знал о том, какой путь ждёт человека после смерти, и действительно ли монстр вроде него может вообще ступить на путь человека. Он ничего из этого не знал. И он начинал чувствовать, что ему и не хочется это знать.
«Эхарт фон Аркадия»
Это был второй принц. И всё же, насколько же далеко ему было до статуса первого принца, не говоря уж о короле.
Внезапно глаза Виллиана и Эхарта встретились. Это произошло так быстро, что даже нельзя было точно сказать, действительно ли их взгляды пересеклись, но Вмиллиан точно знал одну вещь. Он знал о том расстоянии, что лежит между ними. Виллиан привык верить, что движется вперёд достаточно быстро. Он привык думать, что скорость его роста достаточно велика. Однако…
«Этого недостаточно. Совсем недостаточно. При таких темпах, как я вообще планирую догнать подобных людей?»
Он был сыт по горло собственной наивностью. Ему нужно двигаться быстрее, пытаться забраться куда выше.
«Хех, так эта та самая известная белая маска?»
Точно так же, Эхарт также заметил нечто ненормальное в Виллианне. Для него Виллиан был крайне ничтожным существом. Его с лёгкостью может смести самым слабым дуновением. Таково было сейчас положение Виллиана. Однако это ничтожное существо боролось изо всех сил. Эхарт видел как отчаянно оно тянет руки к небесам, пытаясь туда добраться.
Для Эхарта это было невыносимо смешно, но подобные отчаянные усилия…
«Ну разве он не мил? Этот парень.»
…привлекли его внимание.
Эхарт и Виллиан. Небо и земля, что впервые встретились. И пока что никто не знал, сокрушат ли небеса землю, или это земля поглотит небеса.
Перевёл: Андрей Метелицин(AndreyNord)