Берегись этих мальчиков (Новелла) - 14 Глава
— Где эта девочка?
— Мне-то откуда знать. Наверное, в своей комнате.
— Я там только что был, её нет.
— Ну, значит, где-нибудь в доме.
Юджин подошел к Эриху и сжал его маленькие плечи.
— Эрих, говори правду. Что ты сделал, пока меня не было?
Это была просто интуиция. Пока он шёл по пустым коридорам особняка, у Юджина возникло какое-то дурное предчувствие.
— Да ничего я не делал.
— Эрих!
В итоге Юджину удалось выбить из него ответ. Выяснив, что произошло, он пулей выбежал из усадьбы.
По словам Эриха, он велел Хари убираться из дома, и выгнал её на улицу. Проверив время на первом этаже, Юджин понял, что с того момента прошло уже почти полтора часа.
— Хари!
В попытках найти девочку Юджин прочесал все окрестности особняка. В какой-то момент он уже не видел перед собой ничего кроме белой пелены снега.
Из-за сильной вьюги и шока Юджин даже не понял, что впервые зовёт Хари по имени, за исключением случаев, когда за ними наблюдали родители.
Спустя какое-то время его глаза, наконец, уловили нечто, напоминающее фигуру человека.
— Хари!
Увидев Хари, неподвижно лежащую под лестницей между пристройкой и особняком, Юджин затаил дыхание.
— Хари, очнись!
Он всем сердцем ненавидел эту девочку, но ему совершенно не хотелось, чтобы она умерла. Вид маленькой и беззащитной Хари на секунду напомнил Юджину о его младшей сестре.
— Хари! Хари!
Поддавшись панике, Юджин принялся судорожно трясти её неподвижное тело. В этот момент плотно сжатые веки Хари приоткрылись, и показались лиловые зрачки.
Когда она полностью открыла глаза, Юджин облегчённо выдохнул. Он был почти уверен, что Хари умерла, и в его голове крутилось что-то вроде «слава Богу, что с тобой всё в порядке», но в итоге он так ничего и не сказал. В том числе и потому, что в следующий миг их взгляды встретились.
— Юджин-оппа?
Хари смотрела на него слепым взглядом, словно поверить не могла, что это и вправду он. Её следующие слова совершенно ошарашили Юджина.
— А когда ты успел там помолодеть?
Она несла полную чепуху.
— Ты сын Юджина?
Слушая бред Хари, Юджин прищурился и неожиданно даже для самого себя закричал:
— Ты что несёшь? Головой ударилась?
Безумный взгляд Хари подтверждал, что всё так и было, но по какой-то причине Юджину показалось, что сейчас перед ним совершенно другой человек. Впервые за последние несколько месяцев Хари смотрела прямо на него.
Разве это та самая девочка, которая под взглядом других людей всегда старательно прячет глаза в пол?
Юджин постарался взять себя в руки и отвёл её обратно в особняк.
На первом этаже они встретили лениво волочившего ноги Кэвелла, которому уже наскучила его новая игрушка. Но главной проблемой был Эрих.
— Хён! Я…
Столкнувшись с Юджином, несущим Хари, он широко распахнул глаза и задрожал так, что его стало даже жалко. Судя по выражению лица, он с трудом сдерживал слёзы.
— Это я виноват?
Он ведь всё ещё семилетний ребёнок. Даже если у него был злой умысел, вряд ли он осознавал, что своими поступками может кого-то убить.
Было очевидно, что он лишь хотел прогнать Хари, но даже не подумал о последствиях. Например, что на улице она могла замёрзнуть насмерть.
— Знаешь, я не стану скрывать это от родителей. В этот раз твоя шутка зашла слишком далеко.
— Хён…
Юджин не собирался спускать ему с рук эту «неудачную шутку», но сейчас важнее всего было позаботиться о Хари.
С Эрихом он мог разобраться и позже. Поэтому, поручив младшим братьям привести слуг, Юджин бросил в камин ещё больше дров.
Естественно, в этот день всем троим сильно влетело.
— Ясно. То есть, убегая от проделок Эриха, Хари выбежала на улицу, поскользнулась, и потеряла сознание, всё правильно?
Вопрос отца застал Юджина врасплох.
Он совершенно точно рассказал ему, как всё произошло на самом деле. Но сейчас слова герцога по какой-то причине сильно разнились с рассказом Юджина.
— Ага! Всё правильно!
Закивал головой Кэвелл, который вообще был не в курсе подробностей сегодняшнего инцидента.
— Хорошо, допустим. Но как же вышло, что никто из вас не заметил, что её не было так долго? Юджин!
Первым герцогиня решила допросить своего старшего сына.
Юджин посмотрел на отца, и сразу всё понял. Герцог боялся, что правда может шокировать жену, и решил ничего ей не говорить.
— Прости, мам. Я занимался с миссис Хадсон, и ничего не слышал.
— Кэвелл! А ты? Ты что, не заметил, что твоя сестра в опасности из-за этой чёртовой игрушки? Отдай сюда, не получишь её неделю.
— Хех, ну, это всё равно игрушка Эриха.
— Тогда лишишься всех игрушек в своей комнате.
— Ма.. Мама!
— Эрих!
Услышав своё имя, Эрих задрожал. Он был так сильно напуган, что не мог вымолвить ни слова.
— Да что это у тебя за шутки такие, что Хари решила сбежать? Сегодня могло произойти непоправимое! Посмотри, как ей сейчас плохо. Ты что, совсем ничего не чувствуешь?
Из глаз дрожащего Эриха градом хлынули слёзы.
При других обстоятельствах он бы уже давно повис на плече Юджина, но сейчас он стоял в стороне от остальных, и лишь молча глотал слёзы, словно и правда осознал всю свою вину.
— Вам всем нужно как следует подумать над своим поведением. Подобное не должно повториться.
Герцогиня, не подозревавшая, что Хари подверглась опасности именно из-за поступков её детей, решила, что на этом можно закончить. Держась за лоб, она встала.
— Не расслабляйтесь.
— Вам нужно будет сходить к Хари.
Когда родители вышли из комнаты, Юджин подошёл к ревущему Эриху и тихо обнял его за плечи.
— Я.. Я… Я просто не хотел, чтобы она жила в нашем доме. Поэтому…
Какое-то время Эрих продолжал плакать. Недовольный Кэвелл стоял рядом, но ничего не говорил.
А Юджин пытался унять нарастающую внутри него тоску.
***
С того дня Хари как подменили.
Однажды она снова выбежала из дома полураздетая, будто и правда хотела умереть. Она стала смотреть Юджину прямо в глаза и без обиняков говорить всё, о чём думает. Её уверенность просто сбивала с толку. Она даже могла позволить себе бессовестно приказать Юджину принести ей еды.
К тому же, по какой-то причине он позволял ей помыкать собой, толком даже не осознавая этого.
— Юджин-оппа, ты такой неуклюжий. Что, никак не можешь меня поймать? Не получается? М, м? М?
— Ах ты ж!
Поддавшись на провокации, Юджин позабыл о своей изначальной цели, и всё кончилось тем, что они просто дурачились.
— Ну и кто из нас неуклюжий?
Торжествующе воскликнул Юджин, заваливая Хари на кровать. В следующую секунду их взгляды встретились, и они оба замерли.
После того случая с метелью, каждый раз, когда он смотрел ей в глаза, он не мог вымолвить ни слова. Юджин и сам не понимал, почему.
Кажется, сейчас он впервые вёл себя настолько по-детски перед ней. Такого он не позволял себе даже со своими братьями.
— Теперь мне понятно, от кого нахватались твои младшие братья. Немедленно извинись перед Хари.
Чуть позже в спальню вошёл герцог, и мальчику влетело.
Когда они вышли из комнаты, отец накрыл ладонью щеку Юджина, которую сам же недавно ударил.
— Извини меня. Перед Хари лучше не говорить о тех конфетах, так что я не сдержался.
Он слегка похлопал мальчика по плечу.
— То есть ты всё знал. И всё это время в одиночку тащил на себе эту ношу.
Услышав это, Юджин застыл. Ему казалось, что отец понял, как тяжело ему было держать всё в секрете, и он уже открыл было рот, чтобы ответить.
Но следующие слова герцога шокировали его.
— Притворись, что ничего не знаешь.
— … Отец?
— Твоей матери стало легче. Просто продолжай притворяться, что ничего не видел и не слышал.
— Но…
— Эти конфеты… Конечно, я бы тоже хотел помешать, если бы мог. Но если ты впредь увидишь, как Хари их ест… Ничего не говори.
Тихо сказал отец и, ещё раз постучав мальчика по плечу, двинулся дальше по коридору.
Юджин молча стоял, разглядывая удаляющийся силуэт герцога. Он крепко сжал ладонь в кулак, будто хотел раскрошить эту конфету в жёлтую пыль.
***
— Юджин. Я слышала, тебе влетело от отца.
На следующий день герцог уехал из особняка, и герцогиня, воспользовавшись его отсутствием, посетила комнату Юджина.
Юджин, пребывая где-то в своих мыслях, листал одну из книг.
— Даже если он был прав, разве можно бить ребёнка по лицу?
Мальчик молча посмотрел на лицо взволнованной матери, нежно гладившей его по щеке, и ответил:
— Мам, зачем ты дала Хари ту конфету?
Герцогиня недоумённо наклонила голову, словно понятия не имела, о чём идёт речь.
— А у меня были какие-то причины не давать?
— Мам, это ведь…
Голос Юджина дрогнул, и он крепко сжал зубы. Он тяжело вздохнул, и охрипшим голосом продолжил:
— Это ведь наркотик.
Те жёлтые конфеты, которые герцогиня давала больной Арине.
Юджин знал, что это такое. Знал, что эта конфета – наркотический анальгетик с многочисленными побочными эффектами. При длительном приёме у пациентов терялся рассудок, и они превращались в слабоумных…
— Хари же не Арина.
Юджин помнил, как горько плакала его мать каждый раз, как давала ей эти конфеты.
Изо дня в день Арина продолжала мучиться от боли, но в её муках не было никакого смысла, ведь болезнь была неизлечима.
Герцогиня хотела унять страдания дочери, и каждый вечер дрожащими руками давала ей жёлтую конфету, а после – рыдала навзрыд в своей спальне.
— Боже, ну разумеется!
Юджин не хотел напоминать ей о тех ужасных днях. Но ему было сложно принять позицию отца и продолжать притворяться, будто он ничего не знает.
— Мне кажется, ты что-то не так понял. Эти конфеты совершенно безвредны.
— Ну, раз так…
Юджин посмотрел в по-детски непосредственное лицо матери, и прошептал:
— Тогда дай их и мне.
— Нет, Юджин!
Герцогиня нахмурилась и сердитым тоном отчитала сына:
— Эти конфеты могут есть только больные дети.
— …
— Их нельзя есть просто так. Ты ведь хороший мальчик и уступишь эти конфеты больной сестре?
Герцогиня рассердилась, словно действительно верила, что эти конфеты могут помочь при болезни.
Карие глаза Юджина потемнели.
К нему медленно подползал вязкий, липкий страх. Он думал, что ей уже лучше. Думал, что мать идёт на поправку…