Бесподобный бессмертный в окружении демонических учеников (Новелла) - 3 Глава
Глава 2.2 — Подарок на память для учителя (часть 2).
Ли Хуанхань — маньяк в совершенствовании.
С тех пор как 38 лет назад произошел инцидент с «Очищением Пиков Меча Тайфуна», ученики секты Пэн Лай снова и снова напоминали об этом факте. Он был совершенно безжалостен в своем совершенствовании, преодолевая этапы со скоростью, которая позорила его старших.
Те, кто однажды сказал, что он недостоин быть учеником Цзян Сяньцзюня, получили столько «пощечин», что даже их матери не смогли бы узнать их. Даже тот, кого раньше хвалили как «столетний гений Чэн Цзыхань» (5), потерпел поражение всего одним ходом от Ли-шисюна (6).
… Если бы он не был учеником Сюань Вэй Сяоцзюня и его техники были столь же отточенными, люди, основываясь на его прогрессе, могли бы заподозрить, что он тайно практиковал демонический путь,
Но Ли Хуаньханю было наплевать на мнение других.
Он поднял алый меч в руке и полюбовался свежей кровью, капающей с лезвия. «Старший», который якобы пришел, чтобы «обучать» его, лежал на земле, задыхаясь от извинений и извиваясь, как бесхребетный червяк от ран.
Забота о репутации Учителя была единственной причиной, по которой Ли Хуаньхань не убил его прямо там.
Вся кровь была поглощена мечом, когда он взмахнул им. Он повернулся, окружающие ученики немедленно расчистили широкий путь. Настороженными и испуганными глазами они наблюдали, как он уходит.
Только когда они больше не могли видеть его тень, кто-то осмелился отнести раненого для оказания медицинской помощи. Несмотря на затаившийся страх в сердце, один ученик изобразил печальный вид и сказал: «Ты осмеливаешься бросить вызов Ли-шисюну нашей секты Пэн Лай только через сто лет после того, как сформировал свое золотое ядро? Ты пришел сюда покончить жизнь самоубийством?»
Одетый в зеленое подросток с другой стороны кивнул: «В золотом ядре нет ничего впечатляющего. Когда наш шисюн был просто практикующим Божественного Духа, он с легкостью казнил кого-то более высокого уровня! Возвращайся в ту дыру, из которой ты выполз, чтобы восстановить свое золотое ядро. Было бы слишком хлопотно объяснять, почему умер товарищ (2)».
Эти резкие слова были сказаны с целью обескуражить раненого из-за хорошей репутации его секты Ин Чжоу. Человек, который заговорил первым, почувствовал вспышку гнева и продолжил: «Неужели тебе не стыдно приходить сюда и причинять неприятности только с такой силой? На конференции мечников наш Ли-шисюн резал таких людей, как ты, словно салат…»
При этих словах лицо другого помогающего ученика из Пэн Лай сникло: «Ты просто обязан был напомнить мне об этом. Разве конкуренция внутри нашей секты не сложилась так же? Я чуть не получил психологическую травму из-за него … »
На другой стороне Ли Хуаньхуань отозвал свой меч и толкнул главный вход на пик Цин Цзин. Уже наступила ночь.
Горела свеча. Воск был сделан из жира духовных животных, обитающих на дне океана. Одну можно было использовать более века, не выходя из дома. Пламя свечи освещало помост, на котором в данный момент читал Цзян Инхэ.
Его волосы были распущены, несколько тонких прядей мягко лежали на плечах. Остальные кружили вокруг его белого воротника, создавая чувственное впечатление.
Ли Хуаньхань долго смотрел… Он только двинулся вперед и открыл крышку подсвечника, дверь сама за ним закрылась.
Цзян Инхэ поднял голову, когда лучи света переместились. Он увидел, как пламя внезапно ожило, когда его ученик обвел его пальцем.
Ли Хуаньхань вернул свечу на место и спокойно объяснил: «Чтение при слабом освещении вредно для глаз».
Это не способствовало улучшению тех чувств, которые ученик должен испытывать по отношению к своему учителю (3). Скорее, Ли Хуанхуань думал, что сцена перед ним была поистине очаровательной, как если бы она сошла с картины.
Цзян Инхэ думал, что его действия противоречат здравому смыслу, но поскольку его ученик всегда был теплым и внимательным по отношению к нему в течение последних нескольких десятилетий, у него не хватило духа отказаться от его заботы.
Он отложил руководство в руку и сказал: «Чжанмэнь-шисюн сообщил мне, что скоро появится секретное царство Тай Сюй (4), которое открывается раз в 60 лет. Готов ли ты пойти туда и направить своих товарищей-соучеников?».
Ли Хуаньхань повернулся, чтобы взглянуть на Цзян Инхэ и остановил свой взгляд на месте, которое, казалось, сияло как звезда между его бровями.
На самом деле он не чувствует никакого так называемого товарищества ни с одним учеником здесь. Фактически, он не считал себя совершенствующим Пэн Лай. Это было просто место для дальнейшего его совершенствования, это было просто место, где…
В глазах Цзян Инхэ появился мягкий свет. Чернильно-черные глаза, которые обычно казались погруженными в холодную воду, имели только намек на тепло, когда он смотрел на него.
Настроение Ли Хуаньханя мгновенно изменилось, когда этот человек ввел его в состояние транса. Затем он быстро отвел взгляд: «Да».
Цзян Инхэ наклонил голову. Его ученик был так внимателен к своим боевым братьям и сестрам. Хотя он был немногословен, его сердце было в правильном месте. Только что индикатор прогресса в развитии ученика немного поднялся и теперь составляет 60 процентов.
Похоже, что хороший учитель должен помнить о том, что нужно быть чутким и внушать доверие своим ученикам для улучшения их психологического благополучия.
«Я тоже уезжаю, — Цзян Инхэ на мгновение задумался, прежде чем продолжить, — «В провинции Юнь, находящейся в тысячах ли (5) от нас, наблюдается нашествие призраков. Бродячие совершенствующиеся уже пришли просить о помощи. Завтра я отправлюсь туда вместе с Янь-шицзе (6)».
Эта Янь-шицзе была единственной женщиной — Чжэньжэнь (7) в секте Пэн Лай. Ее титул был Чан Нин.
Ли Хуаньхань хмыкнул в знак согласия. Пока он шел к Цзян Инхэ, заметил, что Ванчэнь был помещен в первоначально пустые ножны. Он спросил: «Учитель?»
«Нн?»
«Разве у Ванчэна нет подвески?»
Для любого совершенствующего, идущего по пути меча, их меч был одним из самых ценных вещей. Часто они были украшены подвеской, сделанной из нефрита вручную их владельцами. Обычно Ванчэнь находился в личном измерении Цзян Инхэ, поэтому Ли Хуанхань только сейчас заметил, что таких украшений у него не было.
Цзян Инхэ, честно говоря, понятия не имел, как делать такие вещи, поэтому его меч до сих пор оставался неукрашенным. Он также взглянул на него: «Нет. Я не силен в их изготовлении».
Он не собирался больше читать сегодня вечером, поэтому Ли Хуаньхань погасил свечу, которую зажег.
В темной и тихой комнате тень со знакомым запахом забралась на кровать.
Совершенствующиеся с телосложением небесного демона были особенно склонны к отклонениям ци из-за своей бурной внутренней энергии. Цзян Инхэ почувствовал, что прямо сейчас в теле другого человека произошел такой дисбаланс.
Ли Хуаньхань вложил свою руку в его, принеся с собой немного остаточного тепла.
Духовная энергия вливалась в чужие меридианы, медленно направляя слегка искривленные силы назад. Цзян Инхэ вспомнил, что в последнее время внутренняя энергия ученика часто была не на своем месте. Он уже собирался напомнить ему, чтобы тот был осторожен, когда юноша заговорил серьезным тоном.
«Этот ученик сделает подвеску на меч для Учителя, — сказал он, придвигаясь достаточно близко, чтобы Цзян Инхэ почувствовал, как горячее дыхание коснулось его белой шеи, -тогда Учитель будет вспоминать обо мне каждый раз, когда будет вкладывать меч в ножны*».
Примечание автора:
Ли Хуаньхань: …Каждый раз, когда Учитель вкладывает его в свое тело*…
Подвеска с мечом: не используйте такую фразу, чтобы описать меня!!! qaq
(1) Несмотря на то, что он, возможно, вступил в секту позже, поскольку его учитель имеет более высокое положение, большинство других учеников должны обращаться к нему как к старшему боевому брату
(2) 道友 — совершенствующийся такого же положения из другой секты
(3) В основном, он не уважает Учителя, а жаждет вместо этого.
(4) 太虚秘境- букв. «Слишком слабое секретное царство»
(5) 1 里 = 0.5 км
(6) Старшая боевая сестра
(7) ЧЖЭНЬЖЭНЬ имеет несколько значений:
1) настоящий человек; человек с большой буквы2) реальный (действительно существующий) человек; живые люди真人事實 живые люди и реальные события (факты)3) праведник4) даос. совершенный человек, сверхчеловек (титул, звание знаменитого даосского деятеля или подвижника рангом выше 仙人 бессмертного отшельника, в старину присваивался по царскому указу; после X в. мог принадлежать любому даосу); постигший совершенную мудрость5) будд. поистине прозревший (почтительно об архате или будде)6) (яп. махито) совершенный человек (первый из 8 древних японских титулов 八色)
В нашем случае, я полагаю, нужно ориентироваться на 4 значение.
* в обоих предложениях было примерно следующее «every time Shizun sheaths it inside his body». В первом случае я решила перевести как ножны, т.к. скорее всего, именно это и услышал Цзян Инхэ. Ну, а во втором: добро пожаловать в мир двусмысленности от Ли Хуаньханя. Возможно, я поняла неправильно, поправьте меня, если что. Спасибо за прочтение! Завтра выложу еще 3-7 глав.
(Без сверки с оригиналом)