Босс Снова в Плохом Настроении (Новелла) - 6 Глава
Сердце Хань И екнуло, и он подумал, что Чжоу Юньшэнь сейчас что-нибудь скажет. Хотя его отношения с Чжоу были несколько неуместны, они были, по крайней мере, более близкими, чем раньше. Однако Чжоу Юньшэнь неожиданно стянул с Хань И одежду. После этого они некоторое время обнимались на диване.
После этого все они приняли эти отношения от всего сердца. Хань И приходил к Чжоу Юньшэню всякий раз, когда был свободен. Они были похожи на молодоженов.
Как только Чжоу подумал, что они проведут остаток своей жизни именно так, Хань И исчез…
Однажды ночью Чжоу Юньшэнь проснулся от своего сна. Это был сон о Хань И. Хань выглядел точно так же, как в последний раз, когда Чжоу видел его. На нем были светло-голубые джинсы, белая футболка и белые парусиновые туфли. Он стоял под лунным светом. Его глаза казались такими сияющими и прекрасными.
Хань И сказал Чжоу Юньшэню:
— Юньшэнь, я скучаю по тебе.
Затем Хань исчез сразу после той ночи, когда Чжоу Юньшэнь увидел этот сон.
Чжоу очнулся от этого сна, потер голову и вспомнил, что Хань И готовил для него перед сном. Он вдруг стал, как разъяренный лев, как будто хотел разорвать Хань И на куски, когда найдет его!
— Юньшэнь? — Хань И, сидевший слева от него, позвал его по имени. Только тогда Чжоу заметил Хань И, поняв, что тот еще не ушел. На кофейном столике перед Чжоу Юньшанем стояла миска с томатной и яичной лапшой.
Чжоу Юньшэнь внезапно откинулся назад в изнеможении и сказал:
— Хань И, тебя не было шесть лет. Ты должен мне все объяснить.
Хань И поджал губы и пробормотал голосом, который Чжоу Юньшэнь едва мог расслышать:
— Это же случилось шесть лет назад.
— Но я еще не могу с этим примириться! — Он скинул лапшу с кофейного столика, что немедленно отправило миску на правую сторону дивана, разбросав содержимое теперь по всему дивану.
Хань И вдруг встал и посмотрел на Чжоу Юньшэня.
— Если ты не хочешь видеть меня здесь, я уйду. Ты не должен портить вещи таким образом.
…и ранить его чувства.
Он всегда готовил вкусную еду для Чжоу Юньшэня, и раньше, и сейчас.
Чжоу Юньшэнь тоже рассердился.
— Что ты мне только что сказал?”
— Разве ты не расслышал, что я сказал? Чжоу Юньшэнь, почему ты так высокомерен? Почему ты так со мной обращаешься? — Выпалил Хань И с чувством обиды в голосе, как уязвимый котенок.
— Из-за того, что ты сделал со мной! Раз уж ты здесь, без моего разрешения, ты больше никогда не сможешь меня покинуть.
Крайне гневные слова Чжоу Юньшэня застали Хань И врасплох. Казалось, что Чжоу Юньшэнь был зол только потому, что он без слов вот так оставил его… и больше не из-за чего другого.
Хань И моргнул, в его глазах мелькнула надежда. Чжоу Юньшэнь бросился к нему, как леопард, прижал его к дивану, обхватил руками шею Хань И и сказал с ненавистью:
— -Хань И, я хочу задушить тебя. Почему ты всегда сводишь меня с ума!
Хань И снова моргнул и задумался. В конце концов, они были вместе два или три года. Хотя они не очень хорошо знали друг друга, у них было приблизительное представление о характере друг друга.
Чжоу Юньшэнь выглядел отчужденным и апатичным. Однако он всегда относился к своим друзьям очень хорошо. Даже родственники будут лезть друг другу в душу, когда живут вместе, никогда не упоминая, что они двое, у которых были такие уникальные отношения. В прошлом, каждый раз, когда Чжоу Юньшэнь сердился, Хань И умолял его и показывал смиренное поведение, и Чжоу Юньшэнь прекращал беситься.
— Юньшэнь, — сказал Хань и, — пожалуйста, не сердись. Это все моя вина.
Его голос был мягок, как весенний ветерок.
Хань И моргнул, в его глазах мелькнула надежда. Чжоу Юньшэнь бросился к нему, как леопард, прижал его к дивану, обхватил руками шею Хань И и сказал с ненавистью:
— -Хань И, я хочу задушить тебя. Почему ты всегда сводишь меня с ума!
Хань И снова моргнул и задумался. В конце концов, они были вместе два или три года. Хотя они не очень хорошо знали друг друга, у них было приблизительное представление о характере друг друга.
Чжоу Юньшэнь выглядел отчужденным и апатичным. Однако он всегда относился к своим друзьям очень хорошо. Даже родственники смогут залезть друг другу в душу, если живут вместе, не говоря уже о том, что у них двоих были такие уникальные отношения. В прошлом, каждый раз, когда Чжоу Юньшэнь сердился, Хань И умолял его и показывал смиренное поведение, и Чжоу Юньшэнь прекращал беситься.
— Юньшэнь, — сказал Хань и, — пожалуйста, не сердись. Это все моя вина.
Его голос был мягок, как весенний ветерок.
Чжоу Юньшэнь немного расслабил руки. Хань И воспользовался этой возможностью, опустив руки Чжоу. Тем временем его голова мягко потерлась о руки Чжоу Юньшэня, а затем о его грудь, как щенок, пытающийся угодить своему хозяину.
Чжоу немного остыл. Однако, подумав еще раз, он почувствовал, что не должен так легко прощать Хань И после того, как так несчастно искал его все эти шесть лет. Думая об этом, Чжоу Юньшэнь все еще холодно сказал:
— Ты думаешь, этого достаточно, Хань И?
Чжоу Юньшэнь попытался напомнить Хань И
— Разве ты не говорил, что хочешь загладить свою вину?
Хань И в отчаянии посмотрел на Чжоу Юньшаня.
— Сколько ты хочешь?- После паузы Хань и продолжил:
— Я не смогу себе этого позволить, если это будет слишком дорого.
Чжоу Юньшэнь саркастически заметил:
— Сколько же ты можешь мне дать?
Хань И на мгновение задумался и, наконец, набрался храбрости и сказал:
— Мы спали вместе всего несколько десятков раз шесть лет назад. Я заплачу тебе по триста за каждую…
— Что?
От гнева у Чжоу Юньшэня закружилась голова. Все еще держа руку на шее Хань И, он спросил:
— Ты намекаешь, что я проститутка?
Хань И возразил в ответ
— Кто же придет сюда добровольно, чтобы быть трахнутым проституткой?
— Молодец, Хань И, похоже, ты многому научился за эти дни, уже не тот кроткий, каким я его помню.
Теперь Хань И действительно был кем-то. Таким же сдержанным, каким Хань И был раньше, он все еще успешно соблазнял Чжоу Юньшэня. Теперь он мог сделать Чжоу Юньшэню только хуже, учитывая, что тот теперь был таким бойким на язык.
Хотя Чжоу Юньшэнь думал, что он сердится. Он не понимал, что на самом деле у него была легкая улыбка.
Хань И почувствовал, что в его словах есть большой смысл. Никто не станет платить деньги за то, чтобы быть убитым. Он чувствовал, что уже сделал Чжоу Юньшэню скидку.
— Что за выдумки! — Чжоу Юньшэнь холодно сказал: — Ты измеряешь меня деньгами?
Неудивительно, что Хань И услышал, как он сказал:
— Я бесценен!
Если бы это был кто-то другой, эти слова прозвучали бы высокомерно. Однако они вдруг стали довольно милыми, когда Чжоу Юньшэнь сказал это.
Хань И вдруг почувствовал восторг.
-Тогда чего же ты хочешь? Хочешь ли ты теперь свободолюбия?
Хотя он сказал это в шутку, он нервно уставился на Чжоу. Если Чжоу Юньшэнь ответит «Да», это означает, что он уже забыл прошлые обиды и…возможно, эти двое даже смогут вернуться к своим прежним дням.
— Размечтался!
Чжоу Юньшэнь сказал насмешливым голосом:
— Ты уже спал со столькими людьми, а теперь даже осмеливаешься спать со мной? Ты недостоин меня!
Лицо Хань И было пепельно-серым. Слова Чжоу Юньшэня всегда были остры, как нож, который мог так сильно ранить Хань И. Хань чувствовал, что его самоуважение растаптывают снова и снова, и он был так убит горем.
Слезы навернулись на глаза Хань И прежде, чем он понял это, и Чжоу Юньшэнь внезапно усмехнулся ему:
— Что теперь? Чувствуешь себя обиженным? Я ведь не такой нежный, как те режиссеры, с которыми ты спал, правда? Должно быть, все эти годы ты жил в банке с медом.
Хань И отвернул голову и что-то пробормотал. Однако Чжоу Юньшэнь даже не потрудился выяснить, что это было.
— Судя по твоему виду, я не думаю, что ты располагаешь большим благосостоянием.
Чжоу Юньшэнь отпустил Хань И и сказал:
— Я еще не придумал компенсацию. Я найду тебя, когда я решу.
Хань И был ошеломлен увиденным. В это время Чжоу Юньшэнь закурил сигарету. Хань И заставил себя сдержать слезы:
— Тогда ты можешь прийти ко мне, когда все выяснишь. А теперь я ухожу.
— Стой здесь. Ты спросил у меня разрешения покинуть мое жилище?
Казалось, самого слова «ухожу» было уже достаточно, чтобы разозлить Чжоу Юньшэня. Хань И стоял неподвижно и не смел заговорить. Они уставились друг на друга. Только через некоторое время Чжоу резко затянулся сигаретой, бросил ее на пол, растер, как будто выплескивая свой гнев, и сказал:
— Я подвезу тебя.
— Нет…
— Ты знаешь, где мы? Здесь для тебя нет такси!
Чжоу Юньшэнь насмехался над Хань И.
— Прежде чем ты расплатишься со своим долгом. Ты должен остаться в живых ради меня. Иначе я даже выкопаю тебя из могилы после твоей смерти.
С этими словами Чжоу Юньшэнь уже вышел со своей курткой. Хань И последовал за ним. Он почувствовал облегчение, что наконец-то может покинуть это место. Прежде чем уйти, он обернулся и посмотрел на разбросанную тарелку с томатной и яичной лапшой. Он вздохнул, чувствуя, что они никогда больше не смогут вернуться к прежним временам.
На этот раз Чжоу Юньшэнь наконец-то мог нормально вести машину, что заставило Хань И почувствовать, что он не рискует своей жизнью, сидя в его машине.
— А где ты живешь?
Хань И назвал Чжоу Юньшэнь адрес. Чжоу Юньшэнь вбил его в навигационную систему. По пути к дому Хань И они наткнулись на прилавок, где продавали овсянку. Чжоу Юньшэнь припарковал машину. Хань И как раз собирался сказать, что он не голоден, когда услышал, как Чжоу Юньшэнь сказал:
— Я голоден. Я хочу немного каши.
И хотя Чжоу Юньшэнь так сказал, он все же купил две порции каши из морепродуктов и еще кое-что для себя и Хань И.
После всего хаоса сегодняшнего вечера Хань И тоже разозлился и доел всю кашу. Когда он поднял глаза, то обнаружил, что Чжоу Юньшэнь пристально смотрит на него.
— Это еда. То, что ты приготовил, едва ли можно было назвать едой.
Хань И ничего не ответил.
«Даже если это едва можно назвать едой, ты все равно ел ее три года» — молча подумал про себя Хань И.
После ужина Чжоу Юньшэнь сразу же отвез Хань И домой. Хань И жил в отдаленном месте, где в это время никого не было снаружи. Он указал на место, где Чжоу мог высадить его. Чжоу Юньшэнь остановил машину. Хань И поблагодарил его. Однако Чжоу вдруг вспомнил, что у Хань И ничего нет с собой из-за предыдущего несчастного случая. Он остановил Хань И
— Ты сможешь войти внутрь?
— Да.
— Ну что ж.
Вещь, которую Чжоу Юньшэнь долго держал в кармане, наконец была передана Хань И из окна машины:
— Эй, я купил тебе это.
У Хань И всегда были проблемы с желудком. Однако из-за работы ему приходилось время от времени пить. Он чувствовал себя несчастным на следующий день после выпивки и должен был принять какое-то лекарство. Хань И был слегка удивлен Чжоу Юньшэнем, учитывая, что он понятия не имел, когда Чжоу Юньшэнь купил лекарство.
— Разве ты не хочешь его? — Чжоу убедил Хань И взять на себя лекарство. Он вдруг понял, что Чжоу Юньшэнь совсем не такой, как шесть лет назад. В прошлом он сказал бы это только один раз, но теперь он был готов повторить свои слова.
Как только Хань И принял лекарство, Чжоу немедленно уехал. Однако Хань И довольно долго стоял в оцепенении, прежде чем подняться наверх.
Через некоторое время в квартире на седьмом этаже зажегся свет. Будучи отдаленным и заброшенным районом, в доме Хань И не было лифта. Ему приходилось каждый день подниматься и спускаться по лестнице.
Хань И тихо вошел в комнату Маленького Пирожочка, чтобы проверить его. Малыш держал в руках куклу-обезьянку и уже спал. Хань И проверил время и обнаружил, что уже четыре часа утра.
Вероятно, сегодня ночью он не сможет заснуть.
Хань И нахмурился. Он собирался принять душ, но отказался от этой мысли, опасаясь разбудить сына. Он вернулся в свою комнату, лег и стал ждать, когда взойдет солнце, чтобы приготовить завтрак для сына.
То, что произошло сегодня ночью, было похоже на сон.
Через некоторое время после того, как Хань И поднялся наверх, вернулась машина. Чжоу Юньшэнь открыл окно и закурил сигарету, глядя на окно седьмого этажа и о чем-то думая.
Чжоу Юньшэнь уже ехал домой. Однако он все же решил вернуться. Он волновался и должен был вернуться к Хань И. Он мог чувствовать себя спокойно только тогда, когда был рядом с Хань И.
Когда Чжоу Юньшэнь думал об этом, он находил себя немного забавным. Зачем он это делает? Хань И ушел, не предупредив его об этом шесть лет назад, и также неожиданно появился сейчас. Казалось, что Хань И уже примирился с их прошлым. Однако он все еще крепко держался за эти воспоминания. Какое-то время он не мог понять, кто поставил его перед такой дилеммой — Хань И или он сам.
Он глубоко затянулся сигаретой, его лицо расплывалось в густых кольцах дыма.
Хань И, Хань И.
Именно это имя и будило его по ночам. Оно несло такой жар, что могло опалить его сердце.