Брачный бизнес (Новелла) - 6 Глава
Пока продолжался этот несчастливый брак, произошла встреча, которая полностью изменила жизнь Бьянки.
Она встретила обаятельного красавца Фернана, ставшего роковой любовью её жизни. Этот мужчина, того же возраста, что и Бьянка, был подобен сияющему утреннему солнышку, такой же ласковый и теплый. И если Закари был грубым и холодным человеком, похожим на камень, то Фернан в противоположность ему, был мягким, нежным, дружелюбным менестрелем, словно, легкий ветерок.
Мило улыбаясь, он нашептывал сладкие слова, от которых её ушки краснели, и которых её муж, Закари, никогда раньше не произносил ей. Поэтому, неудивительно, что наивная Бьянка, плохо разбиравшаяся в мужчинах, очень быстро купилась на его ласку и доброту. Более того, после встречи с Фернаном её недоверие и отвращение к мужчинам тоже вскоре улеглось.
Тем не менее, страх перед интимными отношениями, глубоко засевший в её разуме, никуда не исчез, и продолжал сковывать её девичье сердце. Поэтому Бьянка не особо задумывалась том, чтобы вступить с ним в интимную связь, несмотря на уверенность, что она искренне полюбила Фернана.
И вот однажды, во время дневной прогулки по саду, Фернан посмотрел на неё своими голубыми глазами, переполненными нежностью, и сказал:
— Моя дражайшая Бьянка, неужели вы совсем не хотите меня? Я больше не в силах выносить эту пытку, я так хочу вас…
Он потянул Бьянку за руку и приложил её изящные пальчики к своему набухшему члену.
Его напряженное достоинство, соприкасающееся с кончиками её пальцев, было горячим, как раскаленный кусок угля.
Бьянка в замешательстве отвела взгляд, не зная, что делать. Ее белые щечки пылали, как спелые персики.
Хотя она все еще очень боялась любовных связей между мужчиной и женщиной, её сердце затрепетало от того, что Фернан так отчаянно хотел её. Стук сердца был настолько громким, что даже перекрывал все остальные звуки, и она ничего не слышала, кроме него.
Сама того не сознавая, Бьянка схватилась за подол своей юбки и чуть приподняла.
Это был своего рода импульс.
В тоже мгновение Фернан, принявший слегка обнаженную линию лодыжки за согласие, обнял ее и повалил в розовые кусты.
***
Несмотря на то, что она переспала с Фернаном, это не означало, что интимные отношения с ним заставили её испытать неземное блаженство. Тем не менее, все же это было менее болезненно, чем, когда она делила ложе с Закари. Однако причина меньшей боли, заключалась не в том, что Бьянка любила Фернана, или, что он был настолько искусным любовником, а в том, что его мужское достоинство было намного меньше, чем у Закари. Так что, в целом ей было просто приятно, и она не боялась повторить это снова.
Несмотря на то, что Бьянка смутно догадывалась, что эта интрижка представляла опасность для неё, и если бы ее поймали, то стали бы проклинать и, скорее всего, изгнали бы, она все равно была очень счастлива. В то время весь мир, казалось, сиял только для неё, словно яркое солнышко, а тело было таким же легким, как облачко.
Таким образом, Бьянка воспринимала свои отношения с Фернаном, будто сладкий сон.
А тем временем, в самый разгар её бурного романа, в замок пришла печальная весть о том, что ее мужа застрелили из лука на войне.
Но даже узнав о смерти Закари Бьянка не особо горевала. Скорее, она даже радовалась тому, что наконец стала свободной.
Она верила, что сможет повторно выйти замуж за Фернана с тем приданым, которое принесла в семью Арно, когда вышла замуж за Закари, а после переедет жить в поместье Бланшфор, переданное так же семье Арно после того, как её отец и брат погибли на войне. Хотя Фернан и был всего лишь менестрелем, она не думала, что это помешает ему жениться на ней.
Только подумать, сын Фенана в будущем станет графом Бланшфор!
Сама мысль об этом приводила её в неописуемый восторг.
Но ее счастье длилось лишь мгновение. Только после того, как брат Закари, Роланд де Вигг, принял управление замком Арно, Бьянка заметила, что дела идут как-то странно.
Ей не пришлось долго гадать, в чем же дело, поскольку вскоре Роланд вызвал её к себе и заявил, что она не может считаться членом семьи Арно, так как у них с Закари не появилось детей за время брака.
Более того, каким-то образом он узнал о интрижке, и стал настаивать на том, что не может вернуть приданое, основывая свой отказ на распутном поведении Бьянки.
И в довершение всего он даже отобрал родовое поместье её семьи Бланшфорт.
Это было просто немыслимо!
Бьянка яростно протестовала, однако ее роман с Фернаном был слишком тяжким преступлением. Поэтому никто не встал на сторону Бьянки.
Даже дядя короля, герцог Якоб де Северан, встал на сторону Роланда, поэтому у Бьянки не было другого выбора, кроме как подчиниться этому несправедливому решению. У неё отобрали все, что у неё было, и выгнали на улицу практически обнаженной без гроша в кармане.
Но тогда Бьянка не впала в отчаяние, поскольку искренне верила, что её возлюбленный Фернан, примет её. Хотя у нее больше не было денег и статуса, она все еще помнила, как он с энтузиазмом признавался, что будет любить ее, несмотря ни на что. В тот момент голубые глаза Фернана горели неподдельной искренностью. Поэтому недолго думая, Бьянка отправилась к Фернану, твердо веря в своего любовника.
Но Фернан обошелся с Бьянкой довольно холодно.
— Ох, моя наивная мадам. Наш роман давно окончен. Не ведите себя таким отвратительным образом. Раньше вы казались мне более элегантной женщиной. Так почему бы вам теперь, когда у вас ничего нет, не сохранить хотя бы этот элегантный образ?
— Фернан, что с тобой вдруг случилось??? Почему ты говоришь такое мне?
— Потому что я больше не обязан играть свою роль.
Улыбка, которая всегда напоминала ей только что распустившийся цветок, исчезла с лица Фернана. А все, что осталось от его теплого и ласкового образа — это презрительная жалость, в слегка изогнутых голубых глазах.
Воспоминания о том, как Фернан нежно целовал ее в щечки и губы, которые были все еще такими же яркими, словно это произошло только вчера, в один момент были перечеркнуты его словами. А, то отношение, что она почувствовала от него, больше нельзя было назвать теплым, скорее оно походило на порывы северного бриза.
Губы Бьянки задрожали. Она не могла поверить, что он так странно себя поведет с ней. Это выглядело так, как будто монетку перевернули обратной стороной.
— О чем ты говоришь? Ф-Фернан… мы же любим друг друга….
— Должно быть, это была не любовь, а похоть. Бедная и глупая мадам. Я не могу поверить, что вы потеряли здравомыслие, только потому, что ваши глаза были ослеплены мгновением похоти. Но даже не думайте обвинять меня в этом. Я, сожалею, что так вышло, но я уверен, что неоднократно говорил вам, что вы не должны влюбляться в меня. Вы же помните об этом, не так ли?
Хотя тон Фернана и звучал сладко, но каждое слово он будто бы выплевывал.
Конечно, все было так, как он и сказал, однако в его словах всегда был завуалированный смысл.
Как, например: — «Мадам, прошу, не влюбляйтесь в меня. Я знаю, что мы не можем быть вместе, но я так хочу разрушить эту стену, чтобы она не тяготила мой разум и сердце. Умоляю вас, проведите черту между нами, иначе я не выдержу.»
В тот момент его глаза были непоколебимы, как будто он смотрел ей прямо в душу, а его губы слегка дрожали, когда он накрыл ее губы. Это выглядело так, словно, он пытался скрыть свою страстную любовь к Бьянке.
Тем не менее, слыша его слова сейчас, она отчетливо осознала, что их любовной связи пришел конец. Внезапная перемена в отношении любовника ранила ее сердце сильнее, чем даже смерть мужа.
Бьянка начала задыхаться, и у неё закружилась голова. Она отчаянно пыталась справиться со своим непослушным телом, пока её разум пребывал в хаосе.
Холодный ветер пронизывал ее тело, и она, не переставая, дрожала. Обычно она носила плащ из дорогостоящего белого меха лисицы или теплую накидку с серым беличьим мехом, но то, что было обернуто вокруг ее тела теперь, было куском ее одеяла.
Ранее Бьянка использована его в качестве коврика для ног. И все же она считала, что все в порядке, раз теперь она смогла бы быть со своим возлюбленным, Фернаном.
Однако действительность оказалась совсем не похожа на романтическую песенку менестреля.
И чем больше саркастических замечаний бросал Фернан, тем сильнее лицо Бьянки искажалось.
Полные губы Бьянки слегка приоткрылись, когда она решилась ответить ему, но рана от предательства, которую она получала, была настолько велика, что сковала ее рот и горло так, что она поначалу не могла выдавить ни звука, не говоря уже о том, чтобы резко поставить его на место.
— ….Я-я не была ослеплена похотью. Это же ты хотел этого…
— Мадам, я понимаю ваше отчаяние, но не лгите. Я знаю, что вам было одиноко из-за вашего помешанного на войне мужа, который все время был в отъезде. Разве вы не поэтому обратили свой взор на меня?
С каждым резким словом Фернана, Бьянка чувствовала жуткую боль, словно, её нежное сердце пронзало кинжалом.
Он обвинил во всем Бьянку, жестоко разорвав их отношения.
Нет. Дело не в похоти. Она хотела совсем не этого.
Бьянка была просто одинока.
Маленькой девочке, оказавшейся в этом огромном замке Арно, где ее никто не любил и не обращал внимания, было очень сложно жить.
Она просто не хотела больше терпеть холод одиночества в своей комнате.
Порой она даже задавалась вопросом, сложилось бы все иначе, если бы она относилась к своему мужу Закари, более нежно?
Однако у неё не хватило смелости изменить уже сложившиеся отношения с ним.
Так что, для неё, уставшей от одиночества, было вполне естественно влюбиться в яркого Фернана, который нашептывал ей сладкие, будто мед, слова и осыпал щедрыми комплиментами. Более того, в отличие от Закари, которого она знала только как мужчину, Фернан представлялся ей, как доблестный нежный рыцарь на белом коне, поэтому она легко поверила в его любовь.
— Благодаря частым отъездам вашего мужа, я легко смог приблизиться к вам. О, кстати, я уверен, что виконт Вигга вскоре очень щедро вознаградит меня. Хотя мне и нравилось спать с вами, но вы же должны понимать, как устроен мир? И насколько драгоценны деньги? Так что, пожалуйста, поймите, почему я отворачиваюсь от вас.
В голове у Бьянки зазвенело. Виконт Вигг, старший брат её мужа, Закари, был тем человеком, который её выгнал. Сам факт того, что Фернан и Вигг знали друг друга, уже был удивителен, однако еще более шокирующей новостью стало то, что Фернан будет вознагражден им. Бьянка никак не могла понять за что его вознаградят, ведь для этого не было никаких причин.
Но затем Фернан воткнул последний гвоздь в Бьянку, которая, как промокшая под дождем кошка, растерянно смотрела на него, не скрывая своего отчаяния.
— Мадам, вероятно, вы ничего не знаете об этом мире. И в ваших глазах он похож на красивый цветочный сад. Мне до сих пор не верится, что вы влюбились в красивого менестреля, который внезапно появился в вашем замке. Ведь даже в старомодных любовных романах, такую историю не сыскать. Неужели вам никогда не приходило голову насколько все это странно? Я даже не представляю, как такая благородная дама, как вы, росла, чтобы видеть мир таким уютным и романтичным.
— Фернан!
Фернан насмехался над Бьянкой до самого конца. Оглядываясь назад и вспоминая его холодный уход от нее, она снова и снова прокручивала в голове этот издевательский разговор.
И лишь спустя некоторое время, она поняла, что Фернан намеренно сблизился с ней после того, как ему приказал сам виконт Виг, подкупив его.
Но было уже слишком поздно, когда она поняла это. К тому моменту в руках Бьянки ничего не осталось. Ни собственности, ни богатств, ни любви, ни детей, ни семьи, ничего. Даже теплые воспоминания в её сердце были уничтожены. Все было разорванно в клочья и сожжено, превратившись в пепел.
— Сукин сын.
Когда она снова вспомнила о Фернане, все, что пришло ей на ум — это выругаться. Она даже плакать не могла. Несмотря на то, что она преодолела свой страх перед любовными отношениями, преисполненная искренним чувством любви к Фернану, он обманул ее, и даже сказал, что она была во власти похоти.
Более того, каков же был результат этой чертовой интрижки?
Разве не из-за этой любовной связи, её вышвырнули на улицу под предлогом бесстыдного поведения, чтобы она в конечном итоге закончила свои дни на холодном полу?
Когда Бьянка поняла, что Фернан хотел с ней интимной близости не потому, что был поглощен страстью к ней, а потому, что это ему приказал старший брат Закари, ее чувствами к возлюбленному остыли.
Бьянка уныло посмотрела в окно и вздохнула. День уже клонился к закату.
Она вспомнила о том дне, когда в тихом месте, скрытом от любопытных глаз, Фернан, опустившись на одно колено, играл на лютне и пел романтическую песню для неё, а она, завороженная его голосом, слушала его.
В то время она была так поглощена своими чувствами, что ощущала себя главной героиней любовного романа, но теперь зная о притворстве и заговорах, которые стояли за всем этим, она не испытывала ничего кроме отвращения.
«Если мы еще когда-нибудь встретимся, я любой ценой, изменю события того дня.»
Зеленые глаза Бьянка заблестели, а её полные губы растянулись в зловещей улыбке.