Были времена, когда мне хотелось, чтобы ты умерла - 16 Глава
Лилиан Лу не смотрела в зеркало. Смотреть не было смысла, потому что ребенок, живущий в темном лесу, не нуждался в таких внешних элементах, как чистота или красота.
Дениз говорила, что Лилиан-прелестное дитя, но Лилиан считала, что Дениз врет еще хуже, чем она сама. Или, может быть, у нее были плохие глаза, потому что она была больна.
— Почему ты все время пялишься на людей? Не смотри на меня так широко открытыми глазами. Что тебе известно?
“О чем это ты вдруг заговорил?
— Не смотри на меня. Я этого не хочу! Ты берешь все, что получаешь, и не слушаешь ни слова”.
Поэтому, когда Кэл вдруг рассердился на нее и сказал, чтобы она не смотрела на него, она подумала, что он ненавидит уродливых детей.
— Значит, можно просто открыть глаза и смотреть?
— …Нет, только не смотри и не смейся.
Лилиан положила руку на лоб Кэла с необычным выражением лица.
Чуть больше недели после заключения в тюрьму люди начнут вести себя более необычно. Несколько человек покончили с собой. Неужели Кэл наконец успокоился?
— Что ты делаешь?
— В любом случае, болит ли это где-нибудь? Дай-ка посмотреть.
— С кем ты обращаешься, как с сумасшедшим?
Его уши снова покраснели.
Возможно, Лилиан-это вкус Кэла.… Она сомневалась, но вскоре рассмеялась над своими предположениями. Она шла, чтобы увидеть отражение своего лица в воде.
Гендерный вкус может варьироваться, но она, которая только грязная, не может быть ничьим вкусом. Лилиан Лу была ребенком, который хорошо знал этот предмет, и она очень гордилась этим.
— Ты хочешь сказать, что я грязная и уродливая? Во всяком случае, такие красивые существа, как ты…
— Эй, когда это я такое говорила?… Зачем ты все выдумываешь?
— Я думаю о таких детях, как ты. Ну, это же очевидно. Но мне все равно. Я знаю, я уродина…
— О нет! У тебя красивые глаза!
Она подумала, что это проклятие, а не комплимент, потому что он был так зол.
Лилиан уставилась на Карлоя, который сказал прямо противоположное: «Да, ты уродина!» Это было потому, что ей потребовалось много времени, чтобы принять содержание его слов.
— крикнул Карлой, сам того не зная, и избегал ее взгляда, словно сожалея.
Лилиан, которая наконец поняла, обернулась, и на мгновение воцарилась тишина. Когда кончик рта Лилиан мягко приподнялся, Кэл неожиданно пробормотал:
— Дай мне что-нибудь поесть! Я умру от голода».
Лилиан улыбнулась и пошла на кухню.
У Кэла тоже есть милая сторона. Она знает, что он будет унижен, сказав это. Или у меня красивые глаза?
Лилиан сняла с пояса брошку, которую ей подарил Кэл. Это была брошь, которую Лилиан держала в кармане, потому что пока не хочет ее продавать.
Она перевела взгляд на тыльную сторону прозрачной блестящей броши и увидела сверкающие зеленые глаза. — Думаю, все в порядке.
Из кухни донеслось жужжание, а у связанного мальчика до сих пор красные уши.
Бывали и такие дни. Это было давно.
***
“Госпожа вождь! Госпожа вождь!
Госпожа Ансен, леди в ожидании, спешно посетил Мэри-Энн. Мэри-Энн была, — сказал он во дворце. Главная причина в том, что она была простолюдинкой, ставшей фрейлиной.
Единственная причина, по которой Ивонна назначила Мэри-Энн фрейлиной, заключалась в том, что она служила Ивонне с тех пор, как та служила герцогу.
“Что происходит?
— Ее величество, императрица вдруг ведет себя странно!
Дамы, которые раньше принадлежали к аристократии, ненавидели Мэри Энн, но в конце концов признали ее.
Потому что Ивонна, которая была особенно холодна к ним, была слишком великодушна к Мэри Энн, и единственной, кто хорошо понимал Ивонну, была Мэри Энн.
Вот почему она срочно искала Мэри Энн.
Мэри-Энн не стала просить дважды, а просто встала со своего места и побежала в спальню императрицы. Было темно, так что она ничего не видела.
Она услышала пронзительный звук изнутри, когда Мэри Энн попыталась включить свет, а служанка рядом с ней задрожала.
— Не включай свет.… Если ты его включишь, она швырнет и разобьет зеркало.
“Императрица пила алкоголь?
Когда Мэри Энн резко спросила, леди Ансен осторожно кивнула. Кивая головой, она удивлялась, откуда Мэри Энн это знает.
Леди Анссен шмыгает носом. Пахло ли алкоголем в спальне?
Мэри-Энн вздохнула и осторожно приблизилась к Ивонне. Ивонна не любила темноты. Однако, когда она увидела это, стало ясно, что Ивонна была пьяна и, должно быть, сошла с ума.
“Ваше величество, как вы можете это сделать?
На кровати валялась бутылка ликера. На полу валялись осколки разбитых зеркал, и Ивонна сидела на кровати, словно одна из них.
Она взглянула и увидела, как сильно пострадала Ивонна.
— Уберите все зеркала. Я не хочу на него смотреть.
— Ты уже все сломал, так что ничего не осталось.
— Избавься от всего, что отражает мое лицо. Я же говорил тебе не пользоваться стеклом.
Казалось, она разговаривает не только с Мэри Энн, но и сама с собой. Нет ребенка, на которого можно было бы смотреть в зеркало.
Ивонна часто делала это, когда вспоминала герцога и то, как ее лицо было похоже на его.
Она была дочерью герцогини, и это было забавно для Мэри Энн, которая помнит настоящую Ивонну.
— Я схожу с ума. Я хочу умереть каждый раз, когда вижу его. Я хочу ударить его ножом в лицо.
— пробормотала Ивонна как сумасшедшая.
Дочь герцогини совсем не походила на герцога, но Ивонна, казалось, унаследовала физические черты герцога из-за отсутствия внешности.
Герцог был чувствителен только к двум вещам, так что он не мог приблизиться к ним, персикам и цветам Ритуны. Даже в этом случае Ивонна очень похожа.
В Круазене, стране, известной своими цветами, если бы вы выбрали только один цветок в качестве Короля цветов, все бы сказали «ритуна».
Среди цветов ритуны белый цветок считался самым великолепным на всех континентах.
Не будет преувеличением сказать, что только члены королевской семьи и дворяне могут видеть свежие цветы ритуны в полном цвету с сотнями лепестков в одном цветке, так как выращивать их до тех пор, пока они не расцветут, было непросто.
Из-за его красоты люди часто украшают его искусственными цветами, но королевские особы и высокопоставленные дворяне обычно украшали свой дом настоящими цветами.
Тем не менее, он не использовался для украшения с тех пор, как тридцать лет назад на официальных банкетах в Императорском дворце, потому что герцог Делуа имеет чувствительную реакцию на запах свежих цветов ритуны.
Итак, в резиденции герцога было много цветов, но ритуны среди них не было.
Это был цветок, которого не было даже в герцогстве, так что Ивонна и сама не знала об этом, пока не вошла в Императорский дворец.
Ивонна узнала об этом, войдя в Императорский дворец и пройдя через сад, полный ритуальных цветов.
В тот день Ивонна напилась, как сейчас, и заснула в слезах.
Хотя это было очень давно. Ивонна уже давно не делала этого, так как привыкла к жизни в Императорском дворце.
— Что случилось, ваше величество? Скажи мне, что случилось.
— Не знаю, Мэри Энн. Ты спрашиваешь меня, потому что на самом деле не знаешь, в чем проблема?
Мэри-Энн перевела взгляд, отягощенная внезапно поднятой головой, сердитым взглядом и резким голосом нападавшего. Чувство вины пронзило грудь Мэри Энн.
Мэри Энн была единственной, кто заботился об Ивонне среди многочисленных служащих герцога. Герцог прекрасно знал об этом.
— Если я натяну поводок, она может сойти с ума. Не забывай, Мэри Энн, это ты расстегиваешь ошейник, но никогда не отпускай. Что бы она ни делала. 〉
Стоит ли это делать? Она все еще была человеком, даже если использовала его. Вспомнив приказ герцога в тот день, Мэри Энн покрылась мурашками и погладила себя по руке. Ивонна, взглянув на него, закрыла лицо руками.
— Мэри Энн, мне очень жаль. Пожалуйста, иди куда-нибудь, где я не смогу тебя видеть. Я не хочу кричать на тебя, потому что это не твоя вина.
Мэри Энн кивнула и устроилась поудобнее. Ивонна не видит ее, но она видит Ивонну.
Ивонна, казалось, потеряла рассудок, когда император и павлин взбунтовались одновременно.
Да, проблема заключалась в церемонии коронации королевы.
Император попросил Ивонну подготовиться к церемонии коронации, но Мэри-Энн знала, что он ждет, чтобы придраться. И это уже ее вина, что все так затянулось.
Мало было расспросить слугу и прислугу, так император, увидев Ивонну, ругал ее сам.
〈 Вы делаете это специально? Даже если ты сделаешь это, Кина все равно станет королевой. 〉
Слова Императора были так холодны, что даже если бы ее голос пропал, Мэри Энн хотела что-то сказать ему.
С другой стороны, герцог кричал на Ивонну, говоря, что она не должна принимать королеву. Он сказал, что церемония коронации не должна проводиться любой ценой.
После того, как император раскритиковал ее за то, что она делала, герцог пришел и неоднократно оскорблял ее.
Ивонна была в растерянности. Она понимала, что Ивонна, должно быть, сходит из-за этого с ума.
Мэри Энн старалась спокойно ждать, потому что была пьяна. Она будет чувствовать себя лучше после того, как заснет и проснется.
Пока Карлой внезапно не ударил, очевидно.
С того момента, как Карлой увидел Мэри Энн, сердце ее было переполнено тревогой, и она не могла усидеть на месте.
Ивонна не казалась никому нормальной. Поскольку Император видел все это своими собственными глазами, она не знала, какую критику получит.
Власть герцога и репутация императрицы были разными историями. Она не могла знать, что герцог сделает с Ивонной, если пойдут слухи, что императрица сошла с ума.
“Мэри Энн! Мэри-Энн, я же говорил…
— крикнула нервно Ивонна из своей спальни, которая внезапно осветилась.
Она поклялась не сердиться на Мэри-Энн, но когда подумала, что Мэри-Энн ее не послушает, гнев и отчаяние захлестнули Ивонну.
Ивонну мучило желание ударить бокалом и герцога, и Карлоя.
Нет, это ложь. Только не герцог и Карлой. Это было импульсивное желание покончить со стеклом. Она не знала, действительно ли Ивонна сделала бы это в светлом месте.
Хотя это была не Мэри Энн, а Карлой, который видел ее отчаянные глаза, Карлой сделал неизвестный взгляд, когда он стоял перед ней.