Что делать, если школьный хулиган интересуется мной? (Новелла) - 10 Глава
— Тогда присылай мне нормальные сообщения… — проворчал Цзи Ляо, встал с места и облокотился о стол. Его взгляд скользнул по тексту учебника. Рука медленно потянулась и закрыла книгу — все желание учиться пропало несколько минут назад.
— Но все, что я писал, — правда, — возразил Хэ Чэнмин. Он всегда боялся, что Цзи Ляо не поверит в искренность его чувств, боялся, что если будет недостаточно откровенным, то может потерять его. Поэтому Хэ Чэнмин делал все, чтобы донести до Цзи Ляо свои чувства.
— Ты… — Цзи Ляо чувствовал себя несчастным и не знал, что сказать в ответ на его слова. — Забудь… — пробормотал он угрюмо.
Хэ Чэнмин услышал обреченность в его нежном голосе и подумал, что Цзи Ляо игнорировал все его сообщения, потому что не испытывал ответных чувств. Глаза Хэ Чэнмина потускнели, он долго молчал, а потом глухо хмыкнул.
Реакция Хэ Чэнмина немного раздражала.
Внезапно в дверь Цзи Ляо дважды постучались. Юноша оглянулся и увидел, что мама принесла ему стакан молока, он запаниковал и рефлекторно повесил трубку.
— С кем ты разговаривал? — спросила Сюй Айвэнь, ставя стакан на стол.
Цзи Ляо сглотнул и ответил неопределенно:
— Со знакомым из школы.
— О, чем больше друзей, тем лучше.
Сюй Айвэнь взглянула на сына. Перед ней стоял взрослый, высокий юноша с серьезным взглядом. Но все же характером он больше пошел в нее, чем в отца.
Три года назад, после неожиданной смерти Цзи Цинвэня, Цзи Ляо затих и впал в депрессию. Кроме того мальчика из семьи Ю, у него не было близких друзей. Впервые за это время ему позвонил кто-то другой. Если они обменялись телефонами, то, вероятно, этот парень не был простым знакомым.
— Из твоего класса? — спросила Сюй Айвэнь.
Пока Цзи Цинвэнь был жив, Цзи Ляо рос говорливым и искреним мальчиком. Будь то что-то важное или не очень, хорошее или плохое — он все рассказывал Цзи Цинвэню. Отец и сын находились в действительно хороших отношениях. После смерти Цзи Цинвэня Цзи Ляо долго страдал. Позже его горе постепенно утихло, но он не стал снова таким же живым и веселым, как раньше.
Сердце Сюй Айвэнь страдало, она пыталась общаться с Цзи Ляо, но поняла, что это бесполезно. Цзи Ляо не смог ей полностью раскрыться.
— Нет, не из моего класса. — Цзи Ляо потупил взгляд. Он понимал, что его мама просто беспокоилась, но Хэ Чэнмин… не был хорошей темой для разговора. — Он из параллели. Мы знакомы… не так давно, — он попытался дать ей небольшое объяснение.
Сюй Айвэнь была счастлива — обычно сын не говорил с ней так много. Она не стала больше задавать Цзи Ляо вопросов, предложила выпить молоко и пойти спать. Сюй Айвэнь знала, что в последнее время он плохо спал и беспокойно ворочался всю ночь.
— Хорошо, — послушно ответил Цзи Ляо.
После того, как Сюй Айвэнь вышла, он взял телефон и проверил WeChat. Новых сообщений не было.
Юноша решил, что нужно объяснить Хэ Чэнмину причину, по которой он так неожиданно повесил трубку, но, подумав, все-таки не стал этого делать. Ведь это было не так важно, правда?
Выпив стакан молока, Цзи Ляо лег в постель и уснул. Его телефон лежал рядом с подушкой и молчал всю ночь.
На следующий день Хэ Чэнмин, как обычно, стоял на автобусной остановке.
Цзи Ляо увидел его и вспомнил, как Линь Цзян рассказывал, что Хэ Чэнмин не любит большого скопления людей, и у него есть личный шофер. Цзи Ляо подумал, что ездить на автобусе каждое утро, наверное, ему совсем неудобно. Ведь переступать через себя не было необходимости. Зачем каждый день толкаться в толпе, если можно доехать с комфортом на машине?
Поэтому Цзи Ляо молча подошел к Хэ Чэнмину и тихо произнес:
— Не приходи больше на остановку.
Когда Хэ Чэнмин услышал это, выражение его лица стало холодным. Впервые Цзи Ляо первым заговорил с ним, и каковы были его слова? Цзи Ляо попросил его больше не приходить.
Словно нож слова Цзи Ляо резали его сердце. Неужели у Хэ Чэнмина совсем нет шансов?.. Было так больно, он почувствовал, как что-то сжалось в груди. Хэ Чэнмин подавил дрожащий голос и взмолился о пощаде:
— Что я сделал не так? Скажи мне, я исправлюсь!
Его черные глаза смотрели в упор на Цзи Ляо, но в них застыли неуверенность и страх?
Хэ Чэнмин всегда чувствовал превосходство перед другими людьми, заставлял их повиноваться. Он никого раньше так не умолял, Цзи Ляо был исключением. Если бы эти несколько дней они не общались так тесно, то Хэ Чэнмин смог бы подавить в себе душащие чувства и отпустить его. Но теперь, когда он знал, какого быть ближе к Цзи Ляо, то не мог этого сделать.
Цзи Ляо опешил и бездумно выпалил:
— Ты… не сделал ничего плохого. Хэ Чэнмин, ты выглядишь уставшим. Не важно, будешь ты приходить сюда по утрам или нет… Мы все равно найдем способ общаться…
Как только Хэ Чэнмин издал глубокий вздох и опустил голову, Цзи Ляо понял смысл своих собственных слов и густо покраснел.
___________
Перевод: Hadvig_Yaga
Сверка с китайским: Privereda1
Редакт: roxana-jomei