Давайте играть в Майнкрафт в мире меча и магии (Новелла) - 9 Глава
Если бы я вернулся на Землю с этим зельем, я был бы богат.
Определенно богат.
Чертовски богат.
Скорее всего, я бы купался в деньгах.
Я совершенно не ожидал, что [Мальборское зелье исцеления] сможет регенерировать конечности.
Это абсолютно неслыханно! Я знаю, что его можно использовать для лечения ран, но я никогда не слышал, чтобы кто-нибудь в этом мире упоминал метод лечения, позволяющий вернуть потерянные руки и ноги, и я сомневаюсь, что в ближайшие столетия подобное станет возможным на Земле.
Что, черт возьми, я сделал? Это же чудодейственное средство.
О, подождите, я кое-что вспомнил. Было сказано, что целебные снадобья в этом мире могут только исцелять раны, травмы и восстанавливать жизненную силу, но не излечивать никакие болезни или недуги. Я думаю, что в конце концов это не чудо-лекарство.
Поэтому, используя целебные зелья, чтобы попытаться вылечить статусы, такие как [яд], было бы бессмысленно. Несмотря на то, что [кровотечение] считается ненормальным статусом, в этом мире его можно вылечить с помощью целебных зелий.
Но все же! Это поразительно! И увлекательно.
Интересно, какими будут другие зелья.
Кстати говоря, у меня есть теория, связанная с лечением статусных эффектов и болезней.
[Молоко].
Да, вы меня правильно поняли. Я сказал [молоко].
В Майнкрафте потребление ведра молока немедленно удалит все негативные эффекты статуса. Все, что связано с отравлением, горением, слепотой, иссушением, может быть удалено.
Но… небольшое уточнение. [Молоко] также уменьшает положительные эффекты. Таким образом, оно удаляет эффекты всех видов, независимо от того, является ли это положительным или отрицательным.
Молоко является отличным расходным материалом в случае необходимости.
Я сделал небольшой тест относительно [молока]. После помещения нескольких бутылок обычного молока в мой [инвентарь], оно преобразовывается в [молоко] из Майнкрафта. Я пил [молоко] однажды, когда у меня была простуда, и болезнь прошла в один миг.
Но я понятия не имею, будет ли преобразованное [молоко] делать то же самое и с другими людьми. Может этот эффект работает только на мне? Или другие люди тоже могут выпить [молоко] и вылечиться?
Я размышлял об использовании [молока], пока нес бессознательную ящерку на свою секретную базу.
— Ты хочешь еще? — Спросил я девушку, которая жадно поглощала предложенную мной еду.
В настоящее время она лежала на кровати в секретной базе, поедая все больше и больше кусочков созданного мной белого хлеба.
Я также поджарил немного специально обработанного мяса. Тарелка с ним стояла рядом, и манящий аромат наполнял комнату.
[Безымянная Ящерица_Ур 5_Зд: 38/41_Статус: «болезнь Паркинсона»_Звание: раб без хозяина]
Болезнь Паркинсона очень распространенное явление в этом новом мире, где я живу. Каждый может заработать ее, это почти как обычный грипп на Земле. Любой, чье физическое состояние не находится на пике, может заболеть этим.
Девушка просто продолжала со слезами поглощать пищу, которую я ей давал.
Мне действительно жаль ее. Это, наверное, одна из лучших трапез в ее жизни. Она худая, как кость.
Я просто рад, что еда пришлась ей по вкусу. Мне бы не хотелось, чтобы другим не нравилась еда, которую я произвожу.
Я поставил перед ней бутылку [молока] и сказал ей выпить его, когда ей нужно будет запить еду.
Подойдя к своим сундукам, я достал немного кожи и волчьего меха.
Зима почти наступила, и я думаю, что она нуждается в теплой одежде.
Поместив предметы на [верстак], я превратил их в набор [пушистый волк], который включает в себя шапку, куртку, леггинсы и сапоги.
Эй, не смейтесь над моими названиями! Мне нравится имя [пушистый волк].
… Странно… Я не знал размеров девушки, но после того, как все было сделано, оказалось, что все вещи нужного размера.
Я никогда не замечал этого, когда раньше делал себе доспехи.
— Вот, надень это. Скоро станет холодно. — Я положил набор [пушистого волка] у кровати.
Теперь надо подумать, где она останется. Я сомневаюсь, что смогу взять ее в приют. Скорее всего, ее отправят в другое место.
К тому же, если я возьму ее с собой, то получу нагоняй.
Полагаю, лучший способ помочь ей устроиться на моей секретной базе и попросить оставаться здесь, пока меня не будет?
Однако мне нужно спросить ее согласия, поэтому я повернулся к девушке, которая доедала какие-то остатки на тарелке.
— Спасибо тебе… большое… — Девушка вытерла слезы с глаз после того, как убрала тарелку. Я заметил, что бутылка [молока] уже пуста.
Я снова проверил ее статистику.
[Безымянная Ящерица_Ур 5_Зд: 38/41_Статус: нормальный_Звание: раб без хозяина]
— Сработало! Сработало! — Я начал кричать и прыгать от возбуждения.
[Молоко] теперь официально является чудодейственным лекарством.
Я буду тааак богат.
Погодите, я думаю, что мне стоит взять себя в руки. Нехорошо вести себя как сумасшедший перед незнакомкой.
Девочка и правда растерянно уставилась на меня, будто я какое-то странное животное.
Я прочистил горло, чтобы собраться с мыслями и достал [каменную табличку идентификации].
Я нашел эту табличку среди трупов и обломков, которые остались в моем, прежде чистом и организованном лагере, среди вещей погибших. Она лежала рядом с деревянной каретой.
Кровопролитие было абсолютно ужасающим, запах крови, пота, мочи, дерьма и гниющих частей тела пронизывал почти все. Я сомневаюсь, что смогу подобраться близко, не блеванув, поэтому о минировании в ближайшее время не может быть и речи.
Я собрал все трупы и сразу сжег их, а потом развеял весь пепел по лесу.
Пусть все они покоятся с миром.
Прошло уже три дня, а девочка только проснулась. Я все чаще тайком выхожу из приюта, чтобы убедиться, что все в порядке. Есть комендантский час, и они также пересчитывают нас, чтобы убедиться, что каждый воспитанник на месте.
— Меня зовут Уолсон. Это нормально, что я спрашиваю твое имя? — Я понятия не имею, как к ней обращаться.
Я даже использовал на ней [каменную табличку идентификации], когда она спала, и она действительно оказалась безымянной.
Но это первоначальное сканирование показало мне, что у нее есть талант, чтобы стать [бойцом]. Я совсем не ожидал этого.
— Мой… отец… никогда мне его не давал. — Робко сказала она.
Я сочувственно поморщился. Надеюсь, у нее не осталось никаких болезненных воспоминаний.
— Прости…- Я извинился. Что еще я могу сделать, кроме как извиниться в этой ситуации?
Я хотел задать ей еще несколько вопросов, но решил, что лучше этого не делать.
— Не беспокойся, хозяин. Ты слишком добрый! Тебе не нужно извиняться передо мной. — Она слегка заикнулась.
О, хорошо!
…
…
…
Погодите, как она меня только что назвала?
— Хозяин? — Обеспокоенно спросила она, когда я внезапно замер.
— Хозяин? Я!?
[Безымянная Ящерица_Ур 5_Зд: 38/41_Статус: нормальный_Звание: раб Уолсона]
Вот и все. Ее статус изменился прямо на моих глазах.
Что за херня здесь творится!? Статус мгновенно изменился, когда она назвала меня хозяином!
— Хм, хозяин? Рабы — собственность хозяев, и с тех пор, как мой предыдущий хозяин умер, а ты принял меня… И… Теперь я твоя собственность. — Объяснила она, потому что я все еще был в шоке.
— Спасибо, что спас меня. Я никогда не забуду твою доброту. — Затем она поклонилась мне, все еще сидя на кровати.
— А … в любом случае, давай снимем этот ошейник, хорошо? — Я попытался сменить тему.
Но это обернулось против меня, когда в глазах девушки появились слезы.
— Ты не хочешь меня? — Она бросила на меня крайне обиженный взгляд.
Черт возьми.
Она такая милая!
Я действительно прямо сейчас могу стать хозяном этой милой девушки?
…Значит ли это, что я могу что-то с ней сделать?
Нет, нет, нет, нет, нет. Плохие мысли, Уолсон, плохие мысли.
И все же я испытываю некоторое ликование — и отвращение — оттого, что у меня вдруг появилась собственная рабыня.
Может, она и ящерица, но я думаю, что она очень милая.
И этот хвост. Мне очень-очень хочется дотронуться до ее хвоста.
-…Ты будешь жить здесь и прибираться, пока меня не будет.
— Если ты этого хочешь, то конечно.
Ну, я думаю, она дала свое согласие?
— Хм, ты можешь свободно пользоваться всем, что здесь есть, будь то мебель или еда. Я научу тебя, как использовать некоторые предметы, так как они уникальны. Я оставлю все на тебя, так как я не всегда нахожусь здесь.
Но я не могу просто продолжать называть ее «девушкой» или «рабыней». Мне нужно придумать ей имя.
Она посмотрела на меня своим щенячьим взглядом.
Охх. Так мило!
— Отныне тебя зовут Мелон Лизар.
И с тех пор безымянная девушка обрела имя.
Спустя годы ее имя стало легендой. Но это история для другого раза.