Даже герою время от времени нужен отпуск (Новелла) - 3 Глава
Я еще раз взглянул на Эльзу. Она ведь все еще спит, верно? Я не хотел, чтобы она подслушала этот разговор.
— Извините, но я думаю, что вы приняли меня за другого, — сказал я.
Тамплиер покачала головой. — Я не была уверена до сегодняшнего вечера, когда увидела, как вы вывели из строя этого мага…
— Э-э… почему бы нам не поговорить в более уединенном месте, — предложил я, жестом приглашая ее следовать за мной в холодильную камеру. Мне пришлось держаться руками за стены, чтобы не споткнуться.
Будь проклята Эльза за то, что напоила меня. Теперь мне предстояло страдать весь следующий день.
Я закрыл за собой дверь после того, как тамплиер вошла.
— Как тебя зовут? — Спросил я.
— Кассия Хайтауэр.
— Хорошо, Кассия. Слушай внимательно. Я не тот, за кого ты меня принимаешь. Я всего лишь владелец таверны. А не какой-нибудь легендарный герой.
— Я почти поверила в это, — сказала Кассия. — Но потом я увидела, что вы сделали с магом.
— Что такого я сделал?
— Вы подставили ему подножку.
— Маг споткнулся, — сказал я. — Они пили до того, как появились в таверне.
— А как вы узнали, что он маг? — Спросила Кассия.
— Уххх… — Черт, она меня достала.
— Вы бы знали это, только если бы чувствовали ауру.
— Ну… ты сказала, что он был магом, так что я просто предполагаю, что ты знаешь, о чем говоришь.
— Вы бросили камешек ему в колено сзади.
Черт, она действительно меня достала.
— Отлично, — сказал я. — Значит, я немного сильнее, чем кажусь. Но это не делает меня Штормбладом.
— Сила и точность, необходимые для такого подвига, значительны, — сказала Кассия. — Но вы не только умудрились ударить его по колену с расстояния тридцати шагов маленьким камешком, но и сделали это незаметно для всех. Более того, вы ударили его, точно рассчитав место и угол, чтобы заставить его повернуться и вывести из строя движущуюся цель своим кулаком. Большинству людей было бы трудно нанести удар по тому, кто движется с большой скоростью, своим собственным кулаком. Вы заставили кого-то другого сделать это с помощью камешка. Это доказывает, что вы — это он.
Я открыл рот, чтобы возразить, но мне нечего было сказать.
— Дон Арчибольд, я пришла к вам с великой нуждой.
Почетный титул дона был зарезервирован для самых высоких почестей среди неблагородных. Я немного поежился, просто услышав это слово. Это напомнило мне о войне.
— Белая Церковь недавно обнаружила, что в северных землях Виссерии пробудился эльдарский дракон, — продолжала Кассия. — Как только он начнет охоту и увеличит территорию своих охотничьих угодий, дракон неизбежно нападет на соседнее королевство Ларейнти. Сотни тысяч людей находятся в опас…
— Стой, стой, просто стой. — Я поднял свою руку.
Кассия посмотрела на меня, и над ее бровями появилась маленькая морщинка.
— Извини, но я не собираюсь уезжать на какое-то задание. Во всяком случае, не в ближайшее время.
— Вы признаете то, что вы Арчибольд Штормблад?
Черт возьми! Она действительно меня достала.
— Конечно.
— Тогда вы должны нам помочь. Вы же герой…
Я снова поднял руку. — Нет, не должен.
— Но…
— Мне все равно, — перебил я ее. — Мне 221 год, мисс Хайтауэр. Ты хоть знаешь, сколько из этих лет я провел в тренировках и сражениях?
— Нет…- неуверенно произнесла она.
— Все, кроме одного. Я устал, и я… хм… я в отпуске, — сказал я с усмешкой.
Кассия огляделась по сторонам. — Заведовать таверной, обслуживать пьяниц?
— Пьяницы такие же люди, как и религиозные, они просто посещают другой дом, малышка тамплиер.
— Да, конечно, — ответила Кассия, слегка порозовев.
Я вдруг заметил, что она и правда очень хорошенькая. А ее губы выглядят такими мягкими…
Проклятое тело девятнадцатилетнего. Сейчас не время для этого! Чувствую себя так, как будто мои силы были полностью заменены юношеской похотью. Какая ужасная сделка.
— Но жители Ларейнти нуждаются в вашей помощи, — сказала Кассия, наклоняясь вперед. — Они умрут, если эльдарский дракон нападет на их королевство. Он не просыпался уже три тысячи лет. Когда он обнаружит город людей на своей территории, он уничтожит их.
— Так скажи им, чтобы они уходили. Или найти какого-нибудь молодого героя, желающего прославить свое имя. Я не знаю. Это не моя проблема.
Кассия смотрела на меня широко раскрытыми глазами, словно не веря моим словам. Наверное, она представляла себе Штормблада каким-нибудь доблестным героем, как и все остальные.
Вот что делают с человеком предания и легенды.
— А как ты вообще меня нашла? — Спросил я.
— Верховный лорд Эмдарк сообщил мне, что вы направляетесь в Меритас, чтобы открыть таверну.
— Вот же предательский длинноухий эльфийский ублюдок, — выплюнул я. — Я сказал ему, чтобы он держал рот на замке.
Кассия выглядела так, словно я только что проклял самого Селера. — Он не говорил мне, где вы находитесь, пока я не сообщила ему о надвигающейся угрозе…
— Эльдарский дракон, да-да, я услышал тебя в первый раз, — сказал я. — Мне очень жаль, Кассия. Но мне придется отказаться от этой идеи. Я уверен, что ты сможешь найти какого-нибудь вспыльчивого дурака, чтобы справиться с этим. — Я встал, чтобы выйти из комнаты.
— Но вы должны это сделать…
— Я должен? — Сказал я, снова поворачиваясь к ней. — А почему я должен это делать?
— Потому что… эти жизни. Люди умрут, если вы этого не сделаете…
— А как же моя жизнь? Почему именно я всегда должен рисковать всем? Разве я недостаточно сделал? Армия Альберона втоптана в пыль. Повелителя демонов Иризата больше нет. Сколько я должен отдать, пока этого не будет достаточно?
— Д-да, конечно, — пробормотала Кассия. — Вы оказали людям много великих услуг…
— И какую же услугу ты мне окажешь, Кассия? Почему всегда моя очередь? Что ты будешь делать для всех этих жизней? Какую жертву ты принесешь?
— Я? — Глаза Кассии загорелись еще ярче, а на щеках появился румянец.
Она действительно прелестна. Выражение ее лица было исполнено невинности и желания поступить правильно. Но это только еще больше разозлило меня.
— Да, ты, Кассия, — сказал я. — Если я принесу свою жертву, ты тоже принесешь ее?
— Я бы так и сделала, будь у меня такая сила…
— У тебя есть сила пожертвовать собой ради меня.
Кассия сглотнула и дрожащим голосом произнесла: — Ч-что вы хотите, чтобы я сделала?
— А как насчет того, чтобы стать моей рабыней на 220 лет? Вот сколько времени я провел, работая на народ Виссерии. Тебе придется делать то, о чем я попрошу, точно так же, как ты хочешь, чтобы я сделал то, о чем ты просишь.
— Вашей рабыней? — Пискнула она.
— Да. Мой первый приказ тебе, как моей рабыне — разденься. Мне нужно будет осмотреть тебя должным образом, чтобы понять, как я могу использовать тебя в течение следующих 220 лет.
Она сделала шаг назад. — Я не могу… почему я должна…
Я пожал плечами. — Все в порядке. Думаю, тогда все эти люди просто умрут.
Я был немного жесток, но все же высказал свою точку зрения. Тамплиер или нет, но она все еще слишком молода и слишком идеалистична, чтобы противостоять суровым реалиям этого мира. Это заставит ее уйти, и в следующий раз церковь дважды подумает, прежде чем посылать ко мне соплячку, в надежде поколебать меня. Будь я проклят, если снова рискну своей шеей ради этих праведных ублюдков.
Я повернулся к двери и положил руку на ручку. Затем я услышал шуршание одежды. К тому времени, как я остановил ее, она уже разделась до нижнего белья.
— Идиотка, ты же не должена была этого делать!
И черт возьми, она была прекрасна. Даже в простом нижнем белье ее фигура вызывала у меня головокружение. И снова в этот момент я потерял контроль над своими приоритетами.
— Если ты хочешь, чтобы я была твоей рабыней, то я сделаю это, если это означает, что ты спасешь Ларейнти. Это небольшая плата за его безопасность! — Теперь из ее глаз текли слезы, но в них была также твердая решимость.
Это вывело меня из задумчивости.
— Черт бы тебя побрал, — пробормотал я через мгновение. — Я никогда не смогу победить с такими, как ты.
Я вздохнул, отошел от нее, и сел на один из холодных бочонков медового пива, стоявших в комнате. Это сделало меня на несколько голов выше ее, и я с улыбкой посмотрел на девушку сверху вниз. — Ладно, очень хорошо. Ты знаешь заклинание видения? Я предполагаю, что это то, что должен знать тамплиер.
— Да, конечно, — сказала она, вытирая слезы.
— Так примени его.
Она посмотрела на меня, словно не понимая, к чему я клоню, но сделала так, как я просил, и ее глаза начали светиться тонкой голубой аурой. Она пробежала взглядом по моему лицу, потом по телу и остановилась.
У нее перехватило дыхание, и она уставилась на меня так, словно заглядывала в мои внутренности. Затем она снова посмотрела на меня широко раскрытыми глазами, как будто в них было обвинение. Или вопрос. Или и то и другое.
Я все еще улыбался. — Вот видишь! Даже если бы я захотел помочь, у меня не было бы никаких шансов против эльдарского дракона.