Девочка, воспитанная Смертью, прижимает к себе Смерти Клинок (Новелла) - 4.2 Глава
Через три дня после принятия особой миссии.
Взвод под командованием Оливии направился к Форту Ламбург, где обосновались бандиты. Их целью был лес к юго-западу от Форта Галлия, располагающийся между Фортом Галлия и Замком Каспар.
Оливию сопровождали двадцать молодых солдат. Учитывая, что обычно во взводе было от 50 до 100 человек, 20 человек было слишком мало. И все они были обычными новобранцами которых призвали на службу только 2 месяца назад. Запыхались, все они с трудом следовали за Оливией, в их числе был и Эштон, который использовал свое копье в качестве трости.
Говорят, что коэффициент выживаемости у новобранцев, идущих на первую битву, составлял одну треть. Однако первая битва Эштона и остальных была не так проста. Причина в том, что их миссия уже предпринималась ранее несколько раз, и все предыдущие попытки привели к 90% смертей. Несмотря на все это, на этот раз не было ни одного ветерана. Оливия, вероятно, была единственной в этом взводе, кто имел боевой опыт.
Глядя на Оливию, идущую впереди, Эштон глубоко задумался.
«Нет, это невозможно.»
Он слышал от Мориса о причине, по которой Оливии было присвоено звание прапорщика, но Эштон все еще не мог в это поверить. Не может быть, чтобы у этих тонких рук хватало сил рубить головы.
Пока Эштон размышлял над этим, одна мысль пришла ему в голову.
«Кстати говоря, я давно не видел Мориса…»
Легкомысленная улыбка Мориса всплыла в его сознании. Эштон не особо был близок с ним, но он был его товарищем вместе с которым они прошли особую тренировку. Он бы солгал, если бы сказал, что ему все равно.
– Эй, ты не видел Мориса в последнее время? – Спросил Эштон у темноволосого юноши по имени Гайл, идущего рядом с ним.
– А? Мориса? Теперь, когда ты упомянул об этом, я не видел этого парня уже некоторое время. – Повернув голову ответил Гайл с бледным лицом
– Ты тоже не знаешь Гайл… кто-нибудь видел его?
Эштон обернулся, и Гайл проследил за его взглядом. Перед ними, шатаясь, шла группа новобранцев с впалыми глазами.
– … Забудь об этом, они скорее всего ничего не знают. Все они прибыли в форт позже нас и никогда его не видели.
С этими словами Гайл оглядел Эштона с головы до ног.
– Ч-чего это ты?
– Ничего такого, просто удивлен, что ты все еще можешь тратить силы на то, чтобы заботиться о других. Вот и завидую тебе. – Сказал Гайл пожав плечами. Услышав это, Эштон замахал руками:
– Нет-нет, вовсе нет! Я просто понял, что давно не видел Мориса, а так мне тоже нелегко.
– Ну, неважно. Наши судьбы в любом случае предрешены.
Кучка новобранцев и девушка сомнительного происхождения в роли командира взвода. Они понятия не имели, что замышляли высшие чины, но слова Гайла попали в цель. Никто не произнес этого вслух, но все чувствовали, что миссия обречена на провал. И также знали, что умрут вместе с этим провалом…
– Эй Эштон. Эштон!..
Когда он понял, что его кто-то зовёт, то поднял голову и увидел Оливию которая смотрела на него, надув щеки. Эштон удивился, как близко она подошла к нему, и отпрянул, от чего Оливия вопросительно склонила голову набок. От одного ее случайного действия он чуть не поддался ее очарованию.
– Н-не нужно так кричать, я вас прекрасно слышу. Вернее, говорите по тише пожалуйста. Мы не хотим привлекать внимание диких зверей.
В отличие от равнин и городов, населенных людьми, в лесу обитало множество диких зверей. Если люди были хозяевами равнин, то дикие звери правили лесами и холмами. Даже вооруженный солдат был для зверей обычной добычей.
Когда Эштон дал этот совет, Оливия отмахнулась от него, сказав:
– Если звери придут, мы можем просто убить их и съесть.
Она даже улыбалась, когда говорила это. Эштона это так разозлило, что он забыл, что она его начальница и высунув язык, трижды издал звук “Пиии”.
– Ух ты! Ты подражаешь птице?! Как интересно, позволь мне тоже попробовать!
– Я не подражаю птице! – Рефлекторно возразил Эштон, и Оливия от души рассмеялась. Новобранцы, слышавшие их, тоже засмеялись.
– После миссии я наконец-то смогу съесть торт из столицы. Эштон, ты знаешь, что такое торт? Это очень сладкий десерт.
– … Вы слишком быстро сменили тему разговора. Конечно, я знаю, что такое торт. И конечно же я его ел. Несмотря на то, как я выгляжу, я все-таки жил в столице.
– Ах, так ты уже оказывается ел торт. Эштон, ты потрясающий!
«… Эта девушка смеется надо мной?»
Подумал Эштон, но увидев глаза Оливии, понял, что ошибался. Ее глаза сверкали от восхищения. Эштон понял, что он просто разозлиться, если продолжит разговор, поэтому проигнорировал пристальный взгляд Оливии и начал пробираться сквозь сорняки. Однако жуки, вылетавшие из кустов, еще больше раздражали его.
У входа в лес были тропы, так что идти было легко. Но чем глубже они забирались, тем плотнее становилась растительность, преграждая им путь, а толстый навес над ними закрывал солнечный свет, поэтому было относительно прохладно. Однако время от времени они слышали жуткое карканье птиц, от которого у него по коже пробегали мурашки. То же самое было и с другими новобранцами, чьи глаза метались из стороны в сторону.
Эштон глубоко вздохнул и вытер пот со лба. Просто идти по такой местности уже было утомительно.
С другой стороны, Оливия прогуливалась по лесу и время от времени радостно срывала цветы и пила их нектар.
В этом лесу было много ядовитых цветов, самым известным из которых был «чарующий цветок». Большая часть ядовитых цветков в этом лесу вызывала легкое онемение, но есть и такие, в которых яд вызывал высокую температуру опасную для жизни.
Оливия, вероятно, знала, какие цветы срывать, так как никогда не прикасалась к ядовитым цветам. Эштон кое-что знал об этом, но обычный человек скорее всего нет. Похоже, Оливия действительно жила в лесу в прошлом.
«Как Оливия может передвигается такой легкой походкой? На ней же такие тяжелые доспехи.»
Эштон и остальные были одеты в кожаные доспехи, сделанные из шкур. Это была легкая броня с низким уровнем защиты. Однако для новобранцев она была тяжелой.
По сравнению с ними Оливия была в полном обмундировании. Поверх кольчуги, на ее плечах, руках, голенях, груди и других местах располагались пластинчатые доспехи. Он был намного тяжелее кожаных доспехов, но Оливия даже не вспотела.
– Прапорщик Оливия, можно у вас кое-что спросить?
– Хм? Что такое?
– Прапорщик Оливия, вы не устали? Ну… ваши доспехи намного тяжелее наших.
– Э-э-э? Я совсем не устала. Да и доспехи не тяжелые.
– В-вот как… прошу простить меня.
– Э-э-э?
Оливия озадаченно склонила голову, но быстро потеряла интерес и посмотрела вперед.
«Даже если она мой старший офицер, будет слишком позорно проиграть девушке. Хотя, мы все равно обречены погибнуть от рук бандитов, так что нет смысла беспокоиться об этом.»
Подумал Эштон продолжая смотреть на счастливый профиль Оливии.
* * *
Миновал полдень, и солнце начало клонится к западу.
Найдя свободное место взвод Оливии разбил лагерь и стал отдыхать, но не по инициативе Оливии. Это Эштон, посоветовал ей, потому что, если они будут использовать неиссякаемую выносливость Оливии в качестве стандарта, мужчины будут измотаны прежде, чем доберутся до форта.
Новобранцы поблагодарили Эштона со слезами на глазах, а Гайл даже в восхищении спросил:
─ Ты Бог?
Эштон с улыбкой рассмеялся и ничего не ответил. Честно говоря, его главной мотивацией было желание отдохнуть, но теперь он никогда не скажет об этом вслух. Найдя себе удобное местечко, Эштон сел отдыхать, чувствуя себя слегка виноватым. Чуть позже к нему подошла Оливия и села рядом с ним, как будто это было естественно.
─ Извини, я совсем не устала, поэтому и не заметила, что все устали. Как и ожидалось от тебя Эштон, ты очень внимательный. ─ Сказала Оливия, хлопнув его по плечу.
─ Ха-ха, я знал, что вы прапорщик Оливия еще не устали, когда спрашивал вас ранее. ─ Сказал Эштон смеясь над собой. Оливия вдруг широко раскрыла глаза от удивления и сказала:
─ М-может быть, ты спросил меня, не устала ли я… намекая мне, командиру взвода, что всем нужно отдохнуть? И ты хотел, чтобы я лично отдала этот приказ? Но я не сразу поняла твои намеренья. Поэтому ты решил прямо попросить меня остановиться и сделать перерыв. Я права?
«Вы абсолютно не правы.» ─ Конечно, Эштон не посмел бы, так сказать. Он отвел глаза от искреннего взгляда Оливии и увидев, что обедающие новобранцы, смотрят на него, прищелкнул языком в своем сердце. Если бы он сказал им правду, новобранцы смотрели бы на него с призрением. В таком случае выбор был только один.
Эштон сглотнул и медленно кивнул:
─ Х-ха-ха, вы меня поймали. Простите, что переступил границы дозволенного.
Смеясь ответил Эштон, и Оливия счастливо кивнула и прошептала:
─ Наконец-то я понимаю, что чувствуют люди.
Он не понимал, о чем она говорит, но ему очень помогло то, что она истолковала все по-своему. Просто будем думать, что все так и было.
Эштон почувствовал облегчение и снова поймал на себе взгляды новобранцев. Все они улыбнулись и отсалютовали ему.
─ Ладненько. Время уже за полдень так что давайте продолжим кушать.
Чувствую холодный пот на спине, Эштон достал из походной сумки хлеб и вяленое мясо, а также банку домашней горчицы. Оливия с интересом наблюдала, как Эштон ножом нарезает хлеб, кладет на него вяленое мясо и сверху добавляет горчицу. Затем он откусил кусочек, и острый и кислый вкус распространился по его рту.
─ Хм, неплохо. Я правильно сделал, что взял с собой домашнюю горчицу.
Оливия посмотрела на Эштона, который разговаривал сам с собой. У нее был такой вид, будто она чуть не пускает слюни, но она не достала свой паек.
─ Прапорщик Оливия, вы не будете есть? ─ Спросил озадаченный Эштон.
─ Ну, свой паек я уже съела так что пойду поймаю пару птиц.
Услышав это, Эштон весь напрягся. Есть паек на пять дней или охотиться на двух птиц, чтобы поесть, особой разницы не было. Но не было никаких признаков того что Оливия собралась идти охотиться. Она стояла на месте и сосредоточенно смотрела на руки Эштона. И продолжила это делать даже после того, как Эштон закончил есть.
«Эх… ничего не поделаешь.»
Потеряв дар речи от поведения Оливии, Эштон сделал еще один бутерброд, и предложил его ей.
─ Эээ… а мне точно можно?
─ Съешьте его даже если не хотите, ведь меня беспокоит то, что на вас могут напасть свирепые звери, когда вы будите охотиться.
─ Звери не проблема… но спасибо, что беспокоишься обо мне. Как и ожидалось от тебя – ты хороший человек Эштон! ─ Оливия откусила кусочек от бутерброда и с радостным выражением лица воскликнула.
«Интересно, сколько еще еды мы сможем съесть?..»
Эштон задумался, глядя на блаженное лицо Оливии. В этот момент позади него раздался крик.
─ Ч-что случилось?!
Эштон обернулся и увидел четвероногого зверя, покрытого желтым мехом, с белым рогом на лбу — однорогого зверя.
─ ?!..
Волосы Эштона встали дыбом от страха. Однорогий зверь был известен своей свирепостью, а его рог придавал ему невероятную силу атаки. Он был всеяден и ел даже людей.
Зверь стремительно атаковал находившихся поблизости новобранцев. От чего те разбежались по всей округе.
─ П-п-прапорщик Оливия! Это Однорогий зверь! Однорогий зверь!
─ Хм? О, а ведь действительно! Наверное, он здесь для того, чтобы поиграть с людьми. ─ Спокойно произнесла Оливия, продолжая блаженно есть свой сэндвич.
Видя ее такой расслабленной, новобранец с красными от волнения глазами закричал:
─ Ха?! Вы что, грезите наяву? Посмотрите на ситуацию! Эта тварь напала на нас!
От криков новобранца, Оливия наконец-то осознала серьезность ситуации и, прищурившись, уставилась на однорогого зверя. На мгновение Эштону показалось, что в этот момент Оливия была куда страшнее, этого рогатого зверя.
─ Ты имеешь ввиду этого однорогого зверя? Он конечно редкая добыча, но на вкус гааа-адость.
─ Что?! Гадость на вкус?! Ха?! Да не в этом же проблема!.. Мы должны убираться отсюда сейчас же!..
Эштон схватил Оливию за руки и попытался потащить ее за собой. Но дрожащие колени не позволяли ему и шагу ступить, и он продолжит стоять на месте, словно прирос к земле.
«Эй, вы издеваетесь?!»
Он пытался пошевелить ногами, но ноги не слушались. Зверь вероятно, заметил положение Эштона и направил свой рог в его сторону, а затем взвыв, бросил на него.
«Все кончено. Подумать только, что вместо того, чтобы умереть в бою, меня съест однорогий зверь. Какая не смешная шутка.»
С этой мыслью Эштон дрожащими руками схватился за копье. Он глубоко вздохнул и направил его на зверя.
Эштон понимал, что это бесполезно. Простой человек не смог бы сразиться с этим воплощением смерти лицом к лицу. Это было его последнее сражение.
Однако, когда Эштона охватило отчаяние, произошло нечто нелепое. Возможно, она была напугана до смерти, но Оливия неторопливо шла к однорогому зверю.
─ ?!.. Оливия скорее бегите! Он же убьет и съест вас!
─ Ахаха, Эштон, а ты действительно любишь шутить.
─ Сейчас не время для шуток! Просто бегите!
─ Все в порядке.
С легкой улыбкой Оливия обнажила меч и исчезла. Точнее говоря, она бросилась на однорогого зверя, но с точки зрения Эштона, она внезапно исчезла.
Когда зверь увидел, что Оливия внезапно набросилась на него, он атаковал ее своим рогом. Оливия парировала удар рога мечом, а затем вонзила меч через челюсть зверя, прямо ему в голову.
─ Куаа?!.. ─ Однорогий зверь издал предсмертный крик и упал.
Все это произошло в одно мгновение и потрясло всех. Все они смотрели на эту сцену с ошеломленными лицами.
Оливия развернулась и подбежала к Эштону. Черный меч в ее правой руке испускал черный туман. Когда Эштон заметил это, он уже сидел на заднице.
─ Ну? Разве я не говорила тебе, что звери не проблема? ─ Встав перед Эштоном, беспечно сказала Оливия.
─ Хьиии! Д-да верно. Прапорщик Оливия, вы абсолютно правы… ─ Произнес Эштон и больше нечего не мог вымолвить.
* * *
Через три дня после того, как взвод Оливии покинул Форт Галлия.
— Командир взвода Оливия, вы голодны? Пожалуйста, возьмите мое вяленое мясо!
Новобранец радостно предложил ей свое вяленое мясо. После того, как он начал, остальные собрались вокруг Оливии, говоря: “Позвольте мне дать вам и мое.”, “Я тоже.”, предлагая свой хлеб и сушеную пищу. Оливия с улыбкой поблагодарила их и принимала еду.
За последние несколько дней Эштон видел эту сцену уже множество раз.
Новобранцы выглядели как преданные последователи, приносящие жертвы богине Цитресии. И все потому, что Оливия в одиночку, мгновенно убила однорогого зверя одним ударом. Это показывало всем, что Оливия, которая со стороны выглядела как обычная и слабая девушка, была очень сильна.
Гайл даже называл Оливию “Сереброволосой Валькирией” и благоговел перед ней. Его страсть повлияла на других новобранцев и привела к такой ситуации. Боевой дух новобранцев был поднят до небес, когда они следовали за Оливией.
Тем временем Эшон все размышлял о мече Оливии. Он не мог забыть тот черный туман, покрывающий лезвие меча. Каким бы несведущим он ни был в отношении оружия, Эштон мог точно сказать, что меч Оливии не был обычным.
— Что случилось? Ты выглядишь расстроенным. Проголодался? — Сказав это, Оливия достала хлеб из своего набитого едой рюкзака, но Эштон на это покачал головой с выражением лица на котором было написано: “Берегите подношения от своих преданных.”
— Я не голоден. Вместо этого, могу я задать вопрос?
— Это прекрасно… но для начала к чему все это почтительно отношение? Можешь прекратить это и разговаривать нормально? Весь этот официоз такой сложный, мне он не нравиться.
— Я не могу. — Эштон, не раздумывая, отказал ей в ее просьбе.
— Муу… но почему? Ты же нормально разговаривал со мной тогда в столовой. — Оливия была недовольна ответом Эштона и надула щеки.
— Тогда я еще не знал, что вы вышестоящий офицер. Так что даже если вы попросите меня сменить тон…
— Хмм… как же все-таки хлопотно с этим в армии… верно! В таком случае, я просто прикажу! Эштон тебе запрещено относиться ко мне с почтением, когда разговариваешь со мной! Ах, то же самое относится и ко всем остальным, не заставляйте себя обращаться ко мне с почтением. — Озвучив свою прекрасную идею Оливия, захлопала в ладоши. Новобранцы были сбиты с толку ее внезапным приказом, и только Гайл, услышав его, опустился на одно колено и произнес:
— Если такова воля Валькирии.
Даже Оливию шокировало, что он зашел так далеко.
Эштон был благодарен Оливии за то, что она отдала этот приказ. Прошло не так уж много времени с момента его встречи с Оливией в столовой, поэтому его манера говорить сейчас казалась крайне неестественной. Обычно он не мог быть таким фамильярным с вышестоящим офицером, но с этим приказом это уже не будет для него проблемой. Эштон пытался убедить себя в этом.
— Тогда я так и сделаю. Я хочу спросить тебя, что это за черный туман, который испускает твой меч? Я точно уверен, что он мне не померещился.
— Ох, так тебе оказывается любопытен мой меч? Он…
— Командир взвода Оливия, этот скромный Гайл обнаружил впереди Форт! — Гайл, шедший впереди, обернулся и резко взмахнул рукой, обрывая Оливию на полуслове.
— Верно это Форт.
Новобранец сверился с картой, убедившись в этом. Перед ними был каменный форт, покрытый виноградными лозами. До него было еще далеко, но Форт сильно обветшал и, очевидно, был заброшен уже давно.
— Мы почти добрались. Ладненько, все, давайте поторопимся!
Оливия высоко подняла кулак и смело направилась к форту.
«Я так и не получил ответ на свой вопрос. Впрочем, неважно.»
Новобранцы поспешили за Оливией и Эштон ускорил свой шаг чтобы догнать их.
— Оливия подожди! Слишком опрометчиво вот так идти туда!
— Командир взвода Оливия, это нехорошо! Пожалуйста, вернитесь!
— Ахаха, все будет хорошо. Идем!
Оливия проигнорировала Эштона с Гайлом и направилась прямиком к форту. Не имея другого выбора, Эштон и остальные последовали за ней, оставаясь настороже.
— Он в ужасном состоянии.
С близкого расстояния, следы разрушения форта виднелись еще более отчетливо. Они видели рухнувшие стены, а те, что еще стояли, вероятно, рухнут если приложить к ним хоть немного силы. Есть ли смысл восстанавливать такой форт? Эштон начал сомневаться в этой затее.
— Вам не кажется, что для базы бандитов там как-то слишком тихо? — Сказал Гайл смотря на вход в форт. Эштон был с ним согласен. Оливия не ответила на его вопрос и, выхватив копье у одного из новобранцев, сказала:
— Я одолжу его ненадолго.
— Эээ?!
Новобранец был удивлен ее внезапными действиями, но Оливия не обратила на него внимания и встав в стойку, метнула его подальше. Копье рассекло воздух и упало в кустах.
Сразу после этого раздался звук, похожий на хлюпанье лягушки. Эштон и Гайл переглянулись и сказали:
— … Я что-то слышал.
— Раз ты что-то слышал то я и тем более.
Они кивнули друг другу и вместе с другими новобранцами поползли к источнику звука. Отодвинув кусты в сторону, они обнаружили на земле человека с разбросанными повсюду кровью и мозгами, а в ближайшее дерево было вонзено брошенное копье. Причина смерти этого человека была очевидна как день.
— О, попала прямо в цель. — Оливия, которая прибыла незаметно для них, обрадовалась, увидев труп.
— О-Оливия, это…
— Хм… как бы это сказать. Он уже некоторое время следил за нами и, разве он не похож на бандита? Или я ошиблась и это водосточная крыса?
Оливия рассмеялась, в то время как новобранцы побледнели. Обменявшись молчаливыми взглядами, они взяли копья наизготовку и приготовились к битве. Пока Эштон и компания осторожно осматривали окрестности, из тени форта смело вышел человек с копьем на плече. Он был высок, с длинными волосами и острыми, как у ястреба, глазами.
— Хммм, я впечатлен тем, что вы смогли ощутить его присутствие. Кто это сделал? — Произнес мужчина и окинул группу оценивающим взглядом. Когда его взгляд упал на Оливию, он остановился и сказал:
— … Должно быть, это ты. Аура вокруг тебя совершенно не похожа на остальные. Женщина ты командир этого взвода?
— Да, я Оливия. Приятно познакомиться.
Оливия помахала ему рукой и небрежно поздоровалась. Мужчина помахал ей рукой в ответ с насмешливой улыбкой на лице.
Ох, как это вежливо с твоей стороны представиться первой, я обязательно запомню твое имя. Меня зовут Вульф… просто чтобы убедиться, почему вы пришли сюда ребята?
Вульф щелкнул пальцами, и у входа в Форт появилась толпа бандитов. Их было около 40. Все они холодно улыбались, непринужденно держа оружие в руках. По их лицам было ясно, что они без колебаний убьют любого человека, вставшего у них на пути. У новобранцев от страха застучали зубы, а Оливия стояла на месте и не двигалась.
— Мы пришли сюда, чтобы отвоевать Форт. С этим ничего не поделаешь, поскольку это наша миссия, но я все равно нахожу странным возвращать то, что было когда-то выброшено за ненадобностью.
— Ха-ха, ты абсолютно права, юная мисс. В таком случае, могу я попросить вас вернуться туда откуда вы пришли? А то забота о телах доставляет столько хлопот и мне не хочется этим заниматься. — Сказал Вульф, пожимая плечами. Услышав его слова один из бандитов тут же проворчал: “Разве это не мы тут тела убираем?”
— Эээ? Я не буду заботиться о телах. Могу ли я оставить заботу о телах на вас ребята? — Спросила Оливия, глядя на новобранцев. Они кивнули в унисон с бледными лицами. И, конечно же, Эштон и Гайл сделали то же самое.
Улыбка сразу исчезла с лица Вульфа, и он спросил со свирепым взглядом:
— … Не соизволишь ли ты мне объяснить, что ты подразумеваешь под “оставлю заботу о телах на вас ребята”?
— Я имею в виду именно то, что сказала. Ты не понимаешь, о чем я говорю?
Провокационные слова Оливии разозлили бандитов, и в воздухе повисло напряжение. Вульф остановил своих людей и начал вращать копье. Послышался звук рассекающего воздух наконечника копья, и трава закачалась вместе с вращающимся копьем.
— Ты очень много говоришь, юная мисс. Или ты просто глупая? Люди, которые говорили мне такие вещи, все мертвы.
— В таком случае я буду первой, кто выживет.
После того, как Оливия сказала это, Вульф сделал мощный выпад. Эштон не успел среагировать на этот выпад. Тем не менее, Оливия слегка сместив корпус тела, с лёгкостью увернулась от наконечника который был нацелен прямо на ее сердце. Затем она зажала копье подмышкой и скользнула прямо к Вульфу.
— К-как такое возможно?!
Вульф попытался стряхнуть Оливию со своего копья, но не смог сдвинуть ее ни на дюйм.
— Копья хороши для сражений на средних дистанция, но они совершенно бесполезны, когда враг приблизился к тебе слишком близко. Вот почему мечи по-прежнему являются самым лучшем оружием для сражений.
Оливия выхватила меч и приставила его к горлу Вульфа. Вульф тут же потерял волю к борьбе, выпустил копье из рук и взмолился:
— Я-я понял! Я сдаюсь! Мы немедленно покинем этот форт!
— Так не пойдет. Хоть подполковник Отто не хочет, чтобы я принесла ему ваши головы, но нам все равно было приказано убить вас всех.
Оливия без колебаний вонзила черный меч в голову Вульфа. Брызнула кровь, окрашивая землю в темно-алый цвет. Лицо Вульфа утратило все признаки жизни, а его тело перестало двигаться после короткого спазма. Это была быстрая смерть.
После этого Оливия потеряла интерес к Вульфу и отбросила его тело в сторону. Затем она обвела взглядом оставшихся бандитов.
— Фух… ладненько, давайте быстренько прикончим всех оставшихся бандитов!
В то время как бандиты все еще были потрясены произошедшей перед ними сценой, черный меч блеснул на свету.
— Черт! Черт! Черт! Какого черта! Как же все так обернулось?!
Мужчина выругался, стуча кулаком по земле. Крики и вопли прекратились, и он слышал только свое прерывистое дыхание.
… Солдаты Армии Королевства прибыли сюда, чтобы вернуть форт обратно.
Услышав новости от своих товарищей, он пришел в возбуждение. Он как раз хотел опробовать свой новый меч, а тут добыча сама пришла к ним в руки. И враг отличался от предыдущих партий, каждый из них выглядел способным издать прекрасные крики подобные мелодии приятной слуху.
— Черт побери! Все должно быть не так…
Мужчина вспомнил свою героическую фигуру в прошлый раз, когда он с лёгкостью убивал слабых солдат Королевства. Сцена, где он и его товарищи переступали через трупы солдат в качестве фона. Сегодня должно было произойти то же самое, но…
— … Раз ты последний, думаю на этом мы и закончим нашу игру в пятнашки. — Сказала девушка, медленно приближаясь, ступая по лужам из крови, растёкшейся по земле. Ее черный меч, покрытый кровью, был окружен зловещим туманом.
— Ха, ха, п-пожалуйста! Пощади меня! Нет, нет, пожалуйста, не убивай меня!..
Мужчина изо всех сил умолял сохранить ему жизнь. Он рухнул на пол, потеряв силы бежать. Его меч сломался и больше не мог служить оружием, а удушливое зловоние крови было теперь для него лишь запоздалой мыслью.
«Все, кроме меня, уже…»
Он огляделся и увидел, что все его 40 товарищей исчезли. Вернее, они превратились в безмолвные груды трупов на полу. И все это было сделано сереброволосой девушкой, которая была подобна воплощению смерти. Не будет преувеличением назвать ее Богом Смерти.
Впервые в жизни этот человек взмолился богине Цитресии.
«Пожалуйста! Я больше не буду грабить! Я больше не буду убивать! Я больше не буду насиловать женщин! Так что, пожалуйста, пожалуйста, спаси меня от этого Бога Смерти!..»
В этот момент голос, похожий на колокольчик, достиг ушей молящегося человека словно мелодия Бога Смерти.
— Хм… разве тебе не будет одиноко, из-за того, что в живых остался только ты?
— Вовсе нет! Теперь я буду достойно жить ради своих умерших товарищей!..
— Вздох… даже если ты так говоришь ничего не измениться. Подполковник Отто хочет, чтобы я убила вас всех, а этот человек даже плачет от одиночества на той стороне.
Девушка воткнула меч в чью-то голову, а затем осторожно подбросила ее. Голова описала в воздухе красивую дугу и с глухим стуком приземлилась перед мужчиной.
— Хьииии!
Это была голова его лучшего друга Денниса. Его лицо застыло в страхе перед смертью, а из глаз текла кровь.
— Хьииааа!..
— Как видишь, я не ошиблась. Поэтому…
Девушка встала перед мужчиной и подняла свой черный меч с улыбкой на лице. Вероятно, у мужчины начались галлюцинации от пережитого страха. По какой-то причине он решил, что поднятая ей вещь была черной косой…
* * *
Отправив посыльного доложить об успехе миссии, взвод Оливии приступил к выполнению следующей задачи. Они должны были удерживать этот форт до прихода гарнизона. Это была скорее формальность, и им не нужно было делать ничего особенного, а поскольку все бандиты были ликвидированы, им не нужно было беспокоиться о нападении. Единственное, что они должны были сделать, это похоронить трупы, чтобы не привлекать диких зверей. И конечно, как уже говорила Оливия, она не принимала участия в этом деле.
Поэтому Оливия, у которой появилось много свободного времени, брала с собой новобранцев на охоту или ловить рыбу. Так же в промежутках между этими занятиями она их тренировала. Это были мимолетные деньки, наполненные миром и покоем.
Однажды ночью новобранцы собрались у костра под звездным небом и заговорили об Оливии.
— В любом случае, командир взвода Оливия невероятно сильна.
— Я тоже так думаю. Убить однорогого зверя одним ударом уже невероятно, но убить 40 бандитов в одиночку практически невозможно.
— Если рассказать об этом ребятам в Форте Галлия, они ни за что не поверят.
Все новобранцы согласно закивали.
— По сравнению с ней мы…
— Не начинай! Мы все согласились не поднимать этот вопрос… верно, мы позорище.
При этом они все впали в депрессию. Пока Оливия рубила бандитов одного за другим, остальные, вместо того чтобы помочь ей, просто стояли как вкопанные и дрожали. Некоторые из них даже потеряли контроль над своим мочевым пузырем от страха.
Но никто не смеялся над этим. Все они понимали, что вопрос лишь в том, смогут ли они сдержаться. Это было позорно для них как мужчин, но таково было общее мнение всех новобранцев.
В темноте продолжал потрескивать костер и один из новобранцев сказал с сожалением:
— Мы действительно позорище, а не солдаты. Но именно поэтому мы попросили командира взвода Оливию тренировать нас, чтобы мы могли быть полезны в следующем бою разве не так?
— Э-это верно. Нам просто нужно учиться на своих ошибках. — Сказал другой новобранец, решительно сжав кулак. Но кто-то вдруг смущенно сказал:
— Но будут ли полезны тренировки командира взвода Оливии?
— Я думаю о том же самом. Я думал, что она научит нас владению мечами или копьями.…
— Есть ли смысл в таких тренировках? Я ничего не понимаю.
Все новобранцы выглядели озадаченными.
Тренировка Оливии была простой. Новобранцы разбивались на пары, один нападает, а другой обороняется. Нападающий должен продолжать наносить удары деревянными мечами, а обороняющийся должен защищаться щитом. Через некоторое время они менялись ролями, и этот процесс повторялся снова и снова.
По сравнению с тренировками в Форте Галлия, тут не было никакого обучения оружию или нанесение ударов по фиктивным целям. Это может показаться практичным, но это не слишком отличалось от игры в войнушку, когда они были детьми.
— Кстати, разве мы не должны наблюдать за движениями нашего противника? Станем ли мы сильные, если будем делать это? Ох, я не хочу сказать, что сомневаюсь в ней, но…
«Смотрите наблюдайте, изучайте. Линии, нарисованы из точек, а круги, образованы с помощью линий.»
Новобранцы были смущены тем, что сказала Оливия. Они попросили более простого объяснения, и она велела им внимательно следить за движениями противника.
— Я не могу быть в этом уверен, так как тренировки только начались, но я не чувствую, что стану сильнее благодаря этому.
— Но у нас нет другого выбора кроме как довериться ей не так ли? Ведь это сказала командир взвода Оливия — наша Валькирия.
Все новобранцы посмотрели на Валькирию — Оливию, которая радостно ела жареного цыпленка. Рядом с ней сидели Гайл, который выщипывал перья из птицы, и Эштон, который чем-то обмазывал птицу, пока жарил ее.
— … Вот именно. Командир взвода Оливия спасла нам наши жизни. И невежливо сомневаться ей, поскольку мы сами попросили ее тренировать нас.
— Ты прав, если бы это был другой командир, мы были бы мертвы.
— Действительно… хорошо! Давайте выпьем за нашего командира взвода, Валькирию!
— … Ваше здоровье!.. — Произнесли новобранцы со смехом подняв кружки.
Ⅱ
Армия Королевства, Форт Галлия, Кабинет командующего.
Нейнхарт, прибывший в Форт Галлия в качестве связующего звена, доложил Полу план сражения 1-ой и 7-ой армии, чтобы скоординировать и вернуть замок Каспар, но просматривая отчет, Отто нахмурился.
— … Понятно. Это то, что сделал бы Ламберт. Вернув себе Замок Каспар, нам больше не придётся беспокоиться о нашем тылу, и мы сможем двинуть наши войска для атаки Форта Киль… однако.
В этот момент Пол вздохнул и посмотрел на потолок. Дым от его сигары окутал кабинет густым туманом.
—… Есть что-то что вас беспокоит?
— Да, и довольно много… но главным образом, я не понимаю, зачем сейчас отвоевывать Форт Киль. Похоже, возраст берет надо мной верх.
Неопределенный ответ Пола заставил Отто неловко улыбнуться и почесать щеку. Увидев их такими, Нейнхарт слегка приподнял уголки губ.
«Понятно. Похоже, генерал-лейтенант Пол и подполковник Отто против этого плана.»
Отвоевать Форт Киль было указом Альфонсо. А слова Пола можно было истолковать как неподчинение указу правителя. Тем не менее, Нейнхарт не собирался докладывать об этом, поскольку он разделял ту же точку зрения. Корнелиус и Ламберт не сказали бы этого вслух, но они думали точно так же.
В конце концов, указ Альфонсо был слишком опрометчив.
Альфонсо не был глуп, но взошел на трон в ужасное время. Когда Доброжелательный Император объявил о своем намерении завоевать континент, Альфонсо правил только два года. Если бы времена были мирными, у него было бы достаточно времени, чтобы улучшить свой образ короля, и он стал бы прекрасным монархом. Однако это были хаотичные времена, и Королевство находилось на грани разрушения. Альфонсо не мог позволить себе тратить время и учиться, и у него не было возможности отдавать указы, соответствующие изменчивой ситуации.
После мучительных раздумий он решил послать 1-ую армию, чтобы отвоевать Форт Киль. Королевство трясло, как лодку во время шторма, из-за падения Форта Киль. И он, вероятно, думал, что сможет переломить ход ситуации одним ударом, вернув обратно Форт Киль.
Нейнхарт проанализировал соображения Альфонсо и использовал их в качестве основы для убеждения Пола:
— Я понимаю ваши опасения, генерал-лейтенант Пол, но слова Его Величества окончательны. И мы не можем изменить ситуацию, просто обороняясь.
— … Это правда. Я сказал слишком много. Вернемся к теме: если мы двинемся на Замок Каспар, где, по-вашему, нас перехватит Армия Империи?
Услышав вопрос Пола, Нейнхарт указал точку на карте. Отто казалось был того же мнения, поэтому одобрительно кивнул.
— Армия Империи определенно разместит свои войска на равнинах Ирис. Это лучшее место, для размещения армии и скорее всего, мы пойдем этим путем.
Если они хотят атаковать Замок Каспар, то путь через равнины Ирис будет кротчайшим. В качестве альтернативы можно было бы пройти через огромный лес или отважно преодолеть скалы и долины. Но это означало сделать крюк и использовать маршрут, не подходящие для большой армии. Поэтому был только один вариант.
— Я чувствую то же самое. Но это означает, что мы должны победить врага на равнинах Ирис, а затем штурмовать Замок Каспар. Это будет чрезвычайно трудно. — С горечью сказал Пол.
Нейнхарт молча кивнул в знак согласия. По сравнению с примерно 50-тысячной армией Замка Каспар, объединенные силы 1-ой и 7-ой армии составляли 55 тысяч человек. Армия Королевства имела численное преимущество, которое нельзя было легко компенсировано стратегией и на первый взгляд, Армия Королевства одерживала верх.
Однако если Форт Киль пришлет подкрепление, то ситуация изменится и Королевство будет вынуждено отступить. Именно на это намекал Пол. И у Нейнхарта не было никакого решения этой проблемы. Отто так же нахмурился и ничего не сказал.
Когда воздух вокруг троих мужчин потяжелел, кто-то постучал в дверь кабинета командующего и с разрешения Отто вошел солдат.
— Срочный доклад?
— Так точно, простите за вторжение. Только что прибыл посыльный из особого взвода Оливии и доложил, что Форт Ламбург успешно отвоеван.
— Оооо! Это замечательная новость.
— Бандиты уничтожены. Взвод приступил к выполнению второй задачи, конец доклада.
— Понятно. Позже я дам им новые указания, а пока пусть посыльный находиться в состоянии ожидания.
— Так точно! — Отчеканил солдат быстро вышел из кабинета командующего. Неожиданная хорошая новость развеяла тяжелую атмосферу. И причиной этому был улыбающийся Пол.
— Фуфу, прапорщик Оливия блестяще выполнила свою задачу. Мне придется приготовить для нее очень большой торт, когда вернется, иначе она с ума сойдет.
— Хаааа… опять вы об этом. Она станет слишком тщеславной если вы сделаете это так что не надо пожалуйста.
В ответ на совет Отто Пол сказал:
—Ты не должен быть таким серьезным. — И от души рассмеялся.
Отто покорно покачал головой и вздохнул. Нейнхарт тоже был адъютантом и симпатизировал Отто, но сейчас это не имело значения. Он услышал имя, которое не мог проигнорировать, и спросил:
— Этот человек — та самая прапорщик Оливия?
— Хм?.. Да, она та самая прапорщик Оливия, которая упоминалась в предыдущих отчетах.
«Как я и подозревал. Значит, ее сейчас нет в этом форте…»
Одной из целей визита Нейнхарта в Форт Галлия была встреча с прапорщиком Оливией. Он понимал, что смешивает свои личные дела с официальными, но хотел поблагодарить ее лично.
— Почему у тебя такой рассеянный вид?
— Ах, прошу прощения. Вообще-то, человек, которого убил Самуэль, генерал-майор Ланс, был моим хорошим другом. Поэтому я хотел поблагодарить прапорщика Оливию за то, что она отомстила за него.
Услышав причину Нейнхарта, лицо Пола смягчилось и стало немного неловким.
— Понятно, вы с генерал-майором Лансом… понятно. Его смерть — большая потеря для всех нас. — Пробормотал Пол и потрогал свою лысеющую голову. Молчание было не долгим, но более чем достаточным, чтобы почтить мертвых.
— Большое спасибо вам. Генерал-майор Ланс, несомненно, будет польщен вашими добрыми словами на том свете, генерал-лейтенант.
— Эх… Кто знает…— Сказал Пол и потушил сигару в пепельнице. Настроение снова потяжелело, и Отто неожиданно хлопнул в ладоши.
— В чем дело? Ты придумал план?
— Да, Сэр. У меня есть идея, которая заслуживает того, чтобы ее попробовать. Если все сработает, мы сможем вернуть Замок Каспар до того, как прибудет подкрепление противника.
— Ох, это замечательно… но ты снова хочешь использовать прапорщика Оливию, не так ли? — Сказал Пол с безмолвным лицом. Услышав это, Отто слабо улыбнулся.
— Ваше Превосходительство, прапорщик Оливия сейчас сильнейшая шахматная фигура 7-ой армии, так что, конечно, я буду использовать ее на полную. Тем более, если это увеличит шансы на успех.
— Знаю, знаю. Тогда скажи мне, что у тебя на уме.
Отто прочистил горло стоя рядом с Полом, который криво улыбался, и после короткого молчания объяснил свой план с помощью карты.
Нейнхарт был потрясен. Отто был абсолютным прагматиком. Он не будет переоценивать или недооценивать ни союзников, ни врагов. А так как Отто назвал прапорщика Оливию сильнейшей в 7-ой армии, это заинтриговало Нейнхарта еще больше.
«Сложно поверить, что ей удалось убить Самуэля. И если это так, страшно представить на что она еще способна.»
Придя к такому выводу, Нейнхарт выслушал план Отто.
Ⅲ
Через две недели после того, как особый взвод Оливии отвоевал Форт Ламбург.
Пока Форт Галлия был занят подготовкой к приему гарнизона 1-ой армии, перевозкой ресурсов и подготовкой к нападению на Замок Каспар, взвод Оливии развлекался в Форте Ламбург.
Однако когда объединённый гарнизон прибыл в Форт Ламбург, взвод был буквально изгнан и направился обратно в Форт Галлия. Вскоре после возвращения в Форт, Отто вызвал Оливию в кабинет командующего. Оливия посмотрела на свои карманные часы и подтвердив время, постучала в дверь кабинета.
— Докладываю, прапорщик Оливия прибыла вовремя.
Сразу после этого Оливия услышала приглушенный смех из-за двери, и знакомый голос сказал:
— Входи.
Получив разрешение, она вошла и увидела трех мужчин, сидящих внутри.
Оливия посмотрела на группу, которая включала мягко улыбающегося Пола и сурового Отто, но третьего мужчину с волнистыми светлыми волосами она не знала. Мужчина все время открывал и закрывал рот, когда видел Оливию, может быть, он передразнивал рыбу? Оливия подумала, что если он пытается это сделать, то у него неплохо получается.
— Прапорщик Оливия прибыла вовремя.
Отто посмотрел на Оливию, которая достала свои карманные часы, и сказал: — Я знаю, убери свои карманные часы. — А затем добавил. — Ты ищешь себе проблем таким поведением?
Похоже, не было никакой награды за своевременный доклад. Карманные часы были очень важны, поэтому Оливия бережно хранила их. Пол похлопал по дивану рядом с ним, жестом приглашая Оливию сесть, и она так и сделала.
— Прапорщик Оливия. Прости, что вызвал тебя сразу после твоего возвращения. Спасибо тебе за твою тяжелую работу.
— Да, сэр, благодарю вас за заботу!
— Я слышал, что среди бандитов был искусный копейщик, у тебя были какие-нибудь проблемы с его устранением?
Вопрос Пола заставил Оливию озадаченно наклонить голову. Она действительно не помнила никого подобного среди бандитов. Неужели она забыла? Но Оливия была уверена в своих воспоминаниях. Она помнила содержание каждой прочитанной книги.
Эштон даже заметил, что у нее потрясающая память. Тем не менее, у нее не было никакого впечатления об этом, так что этот противник не имел какого-то большого значения. Он был убит одним ударом, так что было бы странно, если бы она его запомнила.
И конечно, она не забудет свои счастливые воспоминания. Например, когда она счастливо ходила на охоту и рыбалку с новобранцами. Когда Эштон чуть не утонул, Оливия рассмеялась на берегу реки и когда она спасла его, он очень сердито жаловался.
Гайл был охотником, так что его мастерство стрельбы из лука было превосходным. Особенно его умение выщипывать перья у птиц. Когда она сказала ему об этом, Гайл опустился на одно колено и сказал: “Я оттачивал это умение ради Валькирии”. Оливия подумала, что он лжет, но не сказала этого вслух. По некоторым причинам, она чувствовала, что будет плохо, если она опровергнет это.
И еда, которую она ела у костра под звездами вместе со всеми, была действительно вкусной.
— … Я не помню сражение. Все они погибли от одного удара моего меча.
— Ха-ха-ха! Понятно, ты убила их одним ударом. Слышал Отто? Для прапорщика Оливии этот умелый копейщик ничем не отличается от обычного бандита. — Произнес Пол и хлопнув себя по бедру, рассмеялся. Отто безмолвно вздохнул, а блондин уставился на него широко раскрытыми глазами. Оливия даже немного беспокоилась, что у него могут выпасть глаза.
— Ах да, я слишком увлекся и забыл, зачем вызвал тебя. Прапорщик Оливия, я попросил тебя зайти, чтобы передать тебе это.
Затем Пол положил ей на колени белую коробку, стоявшую на столе. Когда Оливия открыла коробку она обнаружила красочный и роскошный торт. Сладкий аромат защекотал ей нос, и Оливия расплакалась от счастья.
—Вааа! Это же торт! Торт, верно?! Спасибо, генерал-лейтенант Пол!..
— Фуфу. Я рад, что он тебе понравился.
Пол расплылся в улыбке. Оливия нетерпеливо взяла кусок торта, но вдруг вспомнила, что в книгах говорится, что торты настолько вкусные, что от их вкуса бывает немеют скулы. Отто, казалось, что-то взволнованно говорил, но Оливии было все равно. Она боялась, что из-за торта у нее онемеют скулы, но не могла устоять перед искушением. Решив, что в конце концов все как-нибудь обойдется, Оливия положила кусочек торта в рот.
«… Сладкий. И такой нежный!»
Вкус торта был настолько хорош, что щеки Оливии ослабели. Она быстро коснулась своего лица и с облегчением отметила, что щеки у нее в порядке. Теперь она могла наслаждаться тортом без всяких забот.
Прежде чем Оливия успела взять второй кусочек, кто-то схватил ее за руку. Она подняла глаза и увидела перед собой раскрасневшегося адъютанта Отто с дрожащими губами. Оливия чувствовала, что он сейчас очень похож на “Красного демона Они”, изображенного в книгах.
— Подполковник Отто, вы тоже хотите торт? Но генерал-лейтенант Пол дал его мне. Даже если это вы подполковник Отто, я не отдам его вам.
— Кто тебе сказал, что я хочу торт? Девка ты хоть знаешь, где сейчас находишься? Как ты смеешь есть торт здесь?!
Услышав его вопрос, Оливия была озадачена. Войдя в комнату, она взглянула на табличку на двери с надписью “Кабинет командующего”. Так что было очевидно, что это был кабинет командующего.
— … Подполковник Отто, вы ударились головой?
— О чем ты вообще говоришь?
— Ну, я читала в одной книге, что у человека могут быть проблемы с памятью, если его сильно ударить по голове. Это определенно кабинет командующего. По моему скромному мнению, подполковник Отто, вам следует срочно обратиться к врачу.
— А-ах ты!..
Отто трясло, и он поднял кулак, опустил его и поднял снова. Судя по опыту Оливии в комнате для допросов, Отто, вероятно, хочет ударить по столу. Поэтому Оливия еще больше смутилась от такой реакции Отто. Это была всего лишь информация из книги, почему он так разозлился?
Зед однажды сказал ей, что люди отличаются от зверей, потому что они жаждут знаний. Отто должен быть счастлив, а не злиться. Если бы Эштон был с ней, он определенно дал бы Оливии великолепный совет.
Подумав об этом, Оливия посмотрела на торт, лежащий у нее на коленях.
«…Значит, подполковник Отто все-таки хочет съесть кусочек торта. Этот десерт такой вкусный, так что в этом нет ничего удивительного. Как может кто-то не хотеть его есть?»
Отто хорошо заботился о ней и даже подарил Оливии красивые серебряные карманные часы. Возможно, в будущем она получит еще больше вещей.
Оливия приняла решение и предложила Отто кусочек торта.
— Я дам вам только один кусочек, ладно?..
— Да не хочу я твоего торта сказал же! — С этими словами Отто ударил кулаком по столу.
— Значит, вы хотите бить по столу, да? — Сказала Оливия и Отто ударил по столу еще несколько раз из-за этого, а Пол с интересом наблюдал за его реакцией. Затем Пол обратился к Оливии:
— Нам еще предстоит обсудить важные вопросы. Прапорщик Оливия, ты можешь вернуться в свою комнату и не спеша насладиться тортом.
— Да, сэр, прапорщик Оливия сейчас вернется в свою комнату, чтобы насладиться тортом!
Оливия отдала самый бодрый салют за весь день. Если Отто будет рядом с ней, она не сможет наслаждаться своим тортом. Следовательно, слова Пола были для нее даром божьим. Она быстро вышла из комнаты.
И конечно же, она не забыла взять с собой самую важную коробку с тортом.
— Как бы это сказать, она действительно странная девушка.
Когда шаги Оливии затихли вдали, Нейнхарт произнес свое замечание. Девушка оказалась совсем не такой, какой он себе представлял.
— Полковник Нейнхарт, пожалуйста, не обращайте на нее внимания. Ей просто не хватает здравого смысла и правильного воспитания. — Сердито сказал Отто и, вероятно, все еще кипел от злости, потому что его рука, державшая чашку, слегка дрожала.
Нейнхарт не мог сдержать улыбки при виде расстроенного вида этого всегда был спокоен человека. Заметив это, Отто пристально посмотрел на Нейнхарта, отчего тот напрягся.
— А вы как думаете, полковник Нейнхарт? Она ведь милый ребенок, не так ли?
В отличие от Отто, Пол спросил с мягкой улыбкой. Нейнхарт не знал, что ответить, и лишь тепло улыбнулся. Пол, вероятно, думал о ней как о внучке. На самом деле, Нейнхарт слышал, что внучка Пола была примерно такого же возраста.
И конечно, Нейнхарт не возражал против того, что она выглядит мило. Если она оденет платье с какими-нибудь аксессуарами, Нейнхарт ничего не заподозрит, если кто-то скажет, что она дочь знатного дома. Если она придет на бал, то взгляды всех мужчин непременно будут обращены на нее. И конечно, дамы будут ей завидовать.
«Я поступил очень грубо, когда подумал, что обладая такой ужасающей силой она будет выглядеть жуткой.»
Нейнхарт неловко улыбнулся про себя и потянулся за чаем, стоявшим на столе. Сейчас в Королевстве даже такой обычный напиток, как чай, считался роскошью. Пострадавшие от экономической блокады Сазерленда под предлогом плохого урожая, они были вынуждены полагаться на незаконную контрабанду.
Нейнхарт меланхолично отхлебнул чаю и заметил, что Отто уже справился со своим гневом. Отто помассировал свои красные кулаки, вспомнил недавний разговор и спросил:
— Кстати, разве вы не хотели поблагодарить прапорщика?
— Да, собирался, но прапорщик оставила слишком сильное впечатление, так что я не смог найти случая заговорить с ней.
— Может, мне еще раз вызвать ее?
—… Все в порядке, тебе не нужно этого делать, давай отложим это на другой день. И я думаю, что сейчас ее мысли заняты одним лишь тортом.
Как только Нейнхарт произнес это то понял, что сказанное им было словно пощечина. Реакция, как и ожидалось последовала незамедлительно.
— Это все потому, что вы слишком балуете ее, Ваше Превосходительсво. — Проворчал Отто впившись взглядом в Пола. Но Пол ничуть не смутился и даже откинулся на спинку дивана, наслаждаясь сигарой.
— Подполковник Отто, не нужно так много ворчать. Твой план стал возможен только потому, что прапорщик Оливия отвоевала Форт Ламбург. Если ты продолжишь ворчать и кричать на нее, что ты будешь делать, если она сбежит и вступит в Армию Империи?
— Э-эм, н-ну…
Слова Пола ударили в самое больное место, и глаза Отто сильно потемнели. Вероятно, он считал эту ситуацию вполне правдоподобной.
Дезертирство было проблемой, которая мучила Армию Королевства. Дезертирство это одно, но многие из них присоединились к Империи. Был нелепый случай, когда целый взвод дезертировал со своего поста и вступил в Армию Империи.
Чтобы предостеречь от дальнейших предательств, все дезертиры были немедленно казнены.
Их распинали, сжигали заживо или даже казнили на гильотине.
Несмотря на эти показательные примеры, все еще было много солдат, которые дезертировали с риском для жизни.
С другой стороны, публичные казни дезертировавших солдат только увеличивали недовольство граждан по отношению к Армии Королевства, что было иронией судьбы. Это было прискорбно, но Армия Королевства находилась в опасном положении.
Нейнхарт вспомнил блаженное лицо Оливии, когда она ела торт.
Согласно сообщениям, связанных с Оливией, она добровольно вступила в Армию Королевства. Она даже принесла в подарок множество голов имперских солдат. Имея это в виду, Нейнхарт чувствовал, что вряд ли то, что сказал Пол, случится с ней.
Но даже в этом случае не было никаких гарантий, что она не предаст их. Судя по ее легкомысленному поведению, она определенно не была патриоткой. И не похоже, что она подписала контракт с армией, чтобы добиться успехов.
От поведения Оливии создавалось впечатление, что если Армия Империи подкупит ее горой тортов, она тут же перейдет на их сторону.
«Так почему же эта девушка вступила в Армию Королевства?»
Вопрос, внезапно пришедший ему в голову, заставил Нейнхарта в глубокой задумчивости сжать подбородок.
Королевство походило на рушащуюся башню, и было неудивительно, если она рухнет в любой момент. С такими способностями к Оливии будет относиться лучше, если она вступит в Армию Империи. Учитывая положение Нейнхарта, говорить об этом было бы неуместно, но он не мог понять, почему она присоединилась к Королевству, а не к Империи.
— Подполковник Отто, вы спрашивали прапорщика Оливию, почему она вступила в армию?
Нейнхарт спросил Отто у которого все еще было горькое выражение лица. Обычно военные не спрашивают солдата, почему тот решил вступить. Армии нужно было знать только одно, может ли солдат сражаться или нет.
Однако Оливия, обладавшая исключительным боевым мастерством, была исключением. Нейнхарт чувствовал, что осторожный Отто обязательно спросит ее об этом.
— … Я спрашивал ее об этом, но получил бессмысленный ответ… прапорщик сказала, что это способ для нее найти “Зеда”.
Радуясь, что Отто не обманул его ожиданий, Нейнхарт продолжил спрашивать:
— Значит, она вступила в армию, чтобы кого-то найти?
— Похоже на то.
— Это правда, что искать кого-то будет легче с информационной сетью армии… но Зед, да. Какое уникальное имя. Что же он за человек?
— Это звучит нелепо, но тот Зед, о котором говорила прапорщик – Бог Смерти.
— … Ха? Бог Смерти? Тот, что с косой в руках? — Нейнхарт взмахнул воображаемой косой, и Отто с горьким лицом кивнул. Скелет в изодранном одеянии с косой был действительно знаменит. Между описаниями авторов могли быть различия, все они были примерно одинаковы.
— Да это же просто смешно.
— …Хм, верно… — Пробормотал Отто.
«Хм? Его отношение к этому казалось несколько неопределенным.»
Когда Нейнхарт увидел, что Отто поглаживает подбородок, у него возник вопрос.
— Я не думаю, что это возможно, но подполковник Отто, как думаете, это правда?
— Давайте пока забудем о том… обычно никто не стал бы выдумывать такую возмутительную ложь. Я тоже сначала подумал, что это просто глупая шутка.
Сам он не мог прийти к какому-либо заключению, и он редко видел Отто таким обеспокоенным. Нейнхарт тоже не знал, что сказать, и только неопределенно кивнул. Пол не был осведомлен об этом вопросе, а просто интригующе улыбнулся и сказал:
— Понятно, она ищет Бога Смерти.
«Это не имеет никакого смысла. Является ли ее Бог Смерти просто метафорой? Из того, что я услышал, она ищет кого-то и неважно, человек это или нет, но именно по этой причине она присоединилась к Армии Королевства. Однако…»
Нейнхарт хотел было продолжить свои размышления, но в его поле зрения попали документы, лежащие на столе. Ему предстояло решить массу проблем, и у него не было времени думать о словах Оливии.
Нейнхарт глубоко вздохнул и потянулся к документам на столе.
Ⅳ
Армия Королевства, Форт Галлия, Кабинет подполковника Отто.
— О-ох, так ты и есть тот офицер, которого рекомендовал полковник Нейнхарт?..
— Прапорщик Клаудия Лунг, явилась для прохождения службы в 7-ой армии! Я здесь, чтобы встретиться с вами, как вы и приказывали!
— Да, спасибо. Пожалуйста, присядь пока на тот диван.
— Да сэр, как пожелаете.
Клаудия села на диван, как и было приказано. Отто достал из шкафчика запасную чашку и потянулся к белому фарфоровому чайнику.
— Подполковник Отто, вам не нужно беспокоиться!
Клаудия попыталась встать, но Отто остановил ее.
— Но…
— Все нормально.
Отто прервал Клаудию и привычно налил чай. Видя, как хорошо он это делает, Клаудия подумала, что у Отто нет помощника. Отто поставил чашку на стол перед Клаудией, и она ощутила ароматный запах.
— Извини, но наши ресурсы ограничены, и у нас кончился сахар. Пожалуйста, потерпи нас.
— Вы слишком добры. Прошу меня простить.
Клаудия вежливо отпила чай и поставила чашку на стол. Она выпрямила спину, посмотрела Отто в глаза и спросила:
— … Подполковник Отто. Если вы не возражаете, могу я узнать причину, по которой меня перевели из 1-ой армии в 7-ую?
— А? Разве полковник Нейнхарт не объяснил тебе это? — Удивился Отто.
— Да сэр, он мне ничего не сказал. Поскольку он казался занятым, у меня не оставалось выбора, кроме как обратиться непосредственно к вам подполковнику Отто.
Услышав объяснения Клаудии, Отто криво улыбнулся. Она выражала свое недовольство по отношению к Нейнхарту окольными путями. Если бы он не знал, что Клаудия кузина Нейнхарта, то не понял бы, на что она намекает.
— Понятно, тогда я перейду прямо к делу. Тебе приказано занять пост заместителя прапорщика Оливии, нет, она теперь младший лейтенант. Твое задание стать заместителем младшего лейтенанта Оливии.
С этими словами Отто протянул Клаудии какие-то документы.
— Мне поручено стать заместителем… позвольте мне на минутку ознакомиться с документами.
Клаудия внимательно изучила документы, которые держала в руке. В нем говорилось о выдающихся достижениях одного субъекта. Убила Самуэля — Ужасающий выпад, задержала и убила двух шпионов, проникших в Форт Галлия, и почти в одиночку отвоевала Форт Ламбург.
— С-сэр… это все правда? Разве это не…
— Ну, это нормально, что ты так думаешь. Но все что написано там правда. Однако… — Отто вдруг вздохнул.
— Есть какие-то проблемы, сэр?
— … Как видишь, боевое мастерство этого субъекта безупречно.
— Конечно. Вы хотите сказать, что у нее есть какие-то проблемы, о которых не говорится в отчетах?
Когда Клаудия спросила об этом, Отто кивнул в знак согласия:
— Все так, как ты говоришь, прапорщик Клаудия. Младшему лейтенанту Оливии крайне не хватает здравого смысла и этикета. Честно говоря, это большая головная боль.
— Хм, здравый смысл и этикет, да…
Клаудия не знала, что сказать, и просто повторила эти слова. Вот только этикет не казался ей чем-то особенным.
— Хоть Его Превосходительство и говорит, что она милая… нет, неважно. Забудь, что я сказал.
— Да сэр, буду иметь это в виду.
— Извини. Как ты уже знаешь, мы готовимся отвоевать Замок Каспар. Успех этой операции целиком зависит от младшего лейтенанта Оливии. Поэтому нам нужен отличный офицер, который станет заместителем младшего лейтенанта.
— … Простите за откровенность, но эту задачу может выполнить и другой офицер, верно?
В 7-ой армии было полно талантливых офицеров. И зная об этом Клаудия продолжила настаивать, но Отто тут же покачал головой.
— Не всем под силу обуздать младшего лейтенанта. Внешне она может выглядеть хорошенькой, но внутри она дикое отродье. Поэтому человеку одному с ней пола будет легче справиться с ней. Это будет очень утомительно, но я рассчитываю на тебя.
— Да сэр, я сделаю все возможное, чтобы помочь младшему лейтенанту Оливии в качестве ее заместителя!
Ответ Клаудии заставил Отто напрячься.
— Хорошо. Я уже сообщил младшему лейтенанту Оливии, что ты ее навестишь. Она должна быть в своей комнате. Зайди к ней попозже.
— Поняла, я сейчас же отправлюсь туда, чтобы поприветствовать ее.
— Хорошо. На этом пока все, можешь идти.
— Да сэр, прошу меня простить.
Выйдя из кабинета, Клаудия вздохнула. Судя по поведению Отто, она взяла на себя трудную задачу.
«Это он виноват в том, что все это организовал, не сообщив мне.»
Клаудия что-то проворчала на Нейнхарта, который порекомендовал ее, и направилась в комнату Оливии.
Подойдя к комнате Оливии, Клаудия проверила свою одежду. Решив, что все в порядке, она постучала в дверь и услышала отчетливый звук изнутри.
— Клаудия?
Клаудия напряглась, когда ее окликнули по имени. Она повысила голос и ответила:
— Да мэм! Я прапорщик Клаудия Лунг, и с сегодняшнего дня буду заместителем младшего лейтенанта Оливии! Я здесь, чтобы приветствовать вас!
— Да, я слышала об этом от подполковника Отто.
— Да мэм, прошу простить меня за вторжение.
Когда она открыла дверь, Клаудия ахнула от увиденного. Девушка, лежащая на кровати, была слишком красива, словно кукла. Пока Клаудия была очарована красотой Оливии, их глаза встретились. Стараясь не наступить на разбросанные по полу книги, Клаудия поспешно отдала честь.
— Я Оливия, приятно познакомиться!
Оливия приподнялась и с улыбкой ответила на приветствие. Затем она снова легла и продолжила чтение.
«… Э-э-э?! И все?!»
Клаудия подумала, что это какой-то тест, но она просто была поглощена своей книгой. В этот момент Клаудия вспомнила слова подполковника Отто. Поскольку она была ее заместителем, Клаудия должна была лучше понять ситуацию Оливии.
Помня об этом, Клаудия попыталась ее разговорить.
— Э-эм, младший лейтенант Оливия? В вашей комнате довольно много книг.
— Хм?.. Я купила все эти книги в столице, так как по словам Эштона они должны быть интересны. Благодаря этому моя премия от генерал-лейтенанта Пола полностью исчезла. Книги стоят очень дорого. — Ответила Оливия, не отрывая глаз от книги. Клаудия была удивлена таким ответом, но продолжала разговор.
— Младший лейтенант Оливия, значит, вы любите книги. Кстати, кто этот Эштон, о котором вы упомянули?
— … Клаудия спрашивает то же самое, что и подполковник Отто. Эштон это Эштон. Человек.
Оливия наконец оторвала взгляд от книги и смущенно посмотрела на Клаудию. В ее темных глазах не было и намека на шутку.
«Понятно… она действительно нечто. Братец Нейнхарт ты придурок, я еще припомню тебе это.»
Клаудия пожаловалась в душе, но все равно сделала смиренное лицо.
— Все так, как вы говорите, младший лейтенант Оливия. Я прошу прощения за то, что задала такой очевидный вопрос.
Клаудия виновато поклонилась, а Оливия покачала головой.
— Да-да, все в порядке. Но это странно, почему все любят задавать очевидные вопросы?.. Это я виновата в том, что не могу правильно передать свои слова другим людям?
— Нет, это неправда.
— Понятно… тогда очень хорошо. Ты закончила со своим приветствием, верно? Можешь быть свободна.
Затем Оливия в третий раз перевела взгляд на книгу. Это было все, что она могла сказать. Клаудия отдала честь лежавшей на кровати Оливии и сказала:
— Тогда я пойду! Пожалуйста, не стесняйтесь, найти меня, если вам что-нибудь понадобится!
— Да, поняла.
Клаудия вышла из комнаты, затем прислонилась к стене и вздохнула во второй раз за сегодняшний день, но вздох был намного тяжелее, чем первый. Затем она быстрыми шагами направилась прямо в комнату Нейнхарта.