Дорогой мой друг (Новелла) - 11 Глава
Есть ли в этом мире нечто куда более досадное, чем это?
Усилия, вкладываемые в то, чтобы просто прийти во дворец вместе с Доротеей, даже если я не хотела этого делать — всё в пустую. На моём лице отразилось отчаяние.
‘Ох, мне что, теперь просто стоять и ждать того, как он между строк скажет: “Вы так красивы. Выходите за меня замуж!?”
Или он спросит её имя, и действия романа повторятся?
Или он опустит мелкие детали и перейдет сразу же к свадьбе — эх, думаю, это слишком надуманно.’
— Да? — Доротея покраснела, как созревший помидор. Прямо на моих глазах, её лицо озарилось ликованием. Неизмеримое отчаяние накрыло меня с головой.
‘О нет… Попытка изменить сюжет провалилась? Мой план вот-вот рухнет?’
Пока в голове царила паника, голос Ксавьера достиг моих ушей.
— Прошу прощения за мой бестактный вопрос, но какие отношения связывают вас с леди Маристеллой?
‘Стоп. Этот красавчик запомнил мое имя… Нет, что более важно, зачем ему понадобилось спрашивать такое у неё?’
Я тревожно оглядела Ксавьера и Доротею.
Кажется, я не единственная, выпавшая от заданного вопроса. Доротея вылупила глаза, как рыба.
— … Прошу прощения? — в скором времени произнесла она.
— Я спросил о ваших отношениях с леди Маристеллой.
Хотя он и был вежливым, его манера речи отдавала некоторой холодностью. Даже я могла уловить непонятное чувство дистанции в его голосе. Доротея наклонила голову, похоже, абсолютно не понимая смысла происходящего.
— Она моя подруга, — ответила Доротея.
‘Подруга, поцелуй меня в зад’, я мысленно выругалась. Черта с два я скажу такое перед членом королевской семьи.
Однако то, что вслед произнес Ксавьер ознаменовало час расплаты.
— Не может такого быть.
— И-извините, — запиналась Доротея.
— Я считаю, поверить в то, что между вами двумя дружба, чрезвычайно сложно, — ответил он.
Доротея и я одновременно сделали ошарашенные выражения лиц после его резкого заявления.
‘Какого чёрта здесь происходит?’
— Если бы вы были настоящей подругой леди Маристеллы, вы никогда не унизили бы её такими бранными выражениями, — вкрадчиво продолжал Ксавьер.
— Прошу прощения? Когда это я…
— Вы только что заявили ей: “Как она посмела быть рядом со мной”.
— Разве я такое…
— Я отчётливо слышал это дважды, леди. Пока что у меня достаточно хороший слух, — монотонность его голоса в моём мире ошибочно выдала бы в нём робота.
И если быть честной, хотя это не самое лучшее, что можно признать, но… Эта ситуация действительно заинтриговала меня.
Нет, скорее, развеселила. Не важно, как люди увидели это, но назвать первую встречу главных героев удачной язык не повернётся. Я даже могла достичь того, чего хотела, и без своего вмешательства.
— Подобные выражения не могут быть допустимы между участниками равных отношений, моя леди. Даже в неравных, употребление таких фраз… убеждает меня в вашей грубости и невежественности, — Ксавьер повернулся ко мне, закончив отчитывать её.
Ах, это меня удивило.
Я явно преуменьшала, когда описывала его красоту и некую отстранённость. Я судорожно вздохнула, поняв, что именно он собирается сказать.
‘Ваше высочество Кронпринц, пожалуйста, хотя бы предупредите меня, прежде чем сделать это!’
‘Вы, возможно, не знаете, насколько прекрасно вы выглядите, но это плохо сказывается на моём сердце.’
— Леди Маристелла, — обратился он ко мне.
— Д-да? — неуклюже произнесла я.
— Она действительно ваша подруга?
—…
Слёзы внезапно заполнили мои глаза.
‘Нет, она не моя подруга! Я никогда не завела бы дружбы с таким эгоистичным человеком!’
‘Она не моя подруга. Почему ты спрашиваешь? Если это был ты, ты бы захотел общаться с кем-то вроде неё?’
Во мне так быстро нарастала смесь раздражения, разочарования и чистого гнева, что я просто не смогла их сдержать. Я намеренно выдавливала из себя слёзы.
— …Да, — я честно ответила, прикусив губу.
— Это так?
— Да, — я задыхалась и кусала губы. — Это… есть ещё одна причина, почему я так расстроена. Я верила в то, что она была моим другом всё это время.
— Мари! — запротестовала Доротея.
— Я не ожидала, что она будет оскорблять меня таким образом. ‘Как ты смеешь’… она пыталась сказать этим, что у меня даже нет права говорить с Вашим Высочеством?
— Это не так, леди Маристелла, — произнёс Ксавьер, чуть более тёплым голосом. — Так как вы приглашены на банкет, то вы, должно быть, дворянка. Но даже если бы вы не были дворянского происхождения, говорить со мной вовсе не постыдно.
— Благодарю за ваши добрые слова… Ваше Высочество, — я икнула и позволила слезам вырваться наружу. Я думала вытереть слёзы, но решила не делать этого. Только ещё сильнее испорчу макияж и буду выглядеть ужасающе чудовищно. Мысль о том, чтобы предстать в плохом свете перед таким привлекательным мужчиной, холодом пробежалась по моей спине.
— Действительно, я… — когда я засомневалась и дала понять, что у меня есть, что сказать, Ксавьер подтолкнул меня.
— Говорите, моя леди.
— Это правда, что я пыталась завести с вами беседу, Ваше высочество.
— Что это значит?
— Моя подруга сказала, что она влюбилась в вас и попросила меня помочь ей с разговором.
Кто бы мог подумать, что я осмелюсь использовать такую причину. Я была в таком восторге, что почти на засмеялась на весь зал.
— Я хотела быть всего-лишь немного полезной. И тогда я всерьез задалась вопросом, как бы смогла заговорить с вами, Ваше высочество. Я никогда бы не представила, что она могла подумать о нашем разговоре в ином ключе.
Я драматично дрожала, как будто меня предали. Ксавьер, слыша мои слова и видя мою реакцию, повернулся к Доротее с застывшем выражением лица, намекавшем на его злость.
Излишне говорить, что Доротея паниковала.
— Это не так, Ваше высочество. Почему ты лжёшь, Мари? Ты же говорила мне решать свои проблемы самой! Ты сказала, что не поможешь мне! — закричала она.
Слёзы сверкнули в моих глазах.
— Моя подруга говорила, что она слишком взволнована, чтобы разговаривать с человеком, которого любит… как я могла просто сидеть и ничего не предпринять, чтобы помочь ей? — Тогда я повернулась к Доротее, чтобы окончательно добить её. — Я думала, что мы подруги, Доротея.
— …
— Могло ли быть так, что ты… никогда не принимала меня за свою подругу?
‘Думаю, я реально стала настоящей змеей.’
Я хотела выблевать салат с лососем, который недавно съела, но мне удалось одёрнуть себя. Цель была прямо передо мной. Я не могла испортить всё так просто.
— Н-нет, Мари. Я… я просто… — Доротея запнулась.
— Может ли быть, что ты… ты считала, что я пытаюсь соблазнить Его Высочество? — произнесла я осуждающе.
— Нет, Мари. Я никогда…
Холодный голос Ксавьера прервал её.
— Позвольте перебить вас, моя леди.
Доротея выглядела так, будто сейчас заплачет, когда её прервали.
Ксавьер равнодушно смотрел на неё.
— Если вы ещё раз повысите голос, то привлечёте внимание всех остальных дворян.
Честно говоря, некоторые из них уже посматривали в нашу сторону. Однако, скорее всего, это потому что тут находился Кронпринц, а не из-за Доротеи.
— Я предлагаю вам отстаивать свою честь так же, как и свою аристократичность, — молвил Ксавьер.
— В-ваше Высочество…
— Леди Маристелла. — Ксавьер отвёл взгляд от Доротеи. Моё сердце бешено билось, когда я поняла, что этот красавчик смотрит только на меня.
‘Хаа, господи. Как вообще в мире может существовать такое лицо? Как кто-то может иметь красоту, которая появляется раз в тысячелетие?’
Я была полностью уверена, что у меня некий иммунитет к привлекательным личикам, это до нелепости пошатнуло моё эго. Однако, вопреки этим мыслям, я не могла отрицать того, что сердце учащенно бьётся от красоты Ксавьера.
Я клянусь в безоговорочной честности.
— Да, Ваше Высочество? — произнесла я.
Я сморгнула уже сухими глазами и посмотрела на Ксавьера. Если быть честной, он был слишком красивым, чтобы я могла наблюдать за ним, но я условилась дорожить этим образом, потому что неизвестно, когда увижу его вновь.
— Как насчет поговорить, пока мы будем танцевать? — спросил он.
— …Ха?