Дорогой, почему ты сожалеешь об этом? (Новелла) - 3.2 Глава
В оригинале, жена не могла смотреть в лицо мужа. Поэтому я тоже решила следовать сценарию и стараться не смотреть ему в глаза.
— Дальше ты спросишь, встречалась ли я с той девушкой?
Я мельком взглянула на мужа и увидела, как его грудь, то поднимается, то опускается. На мгновение показалось, что он был в смятении, но скорее всего, я ошибалась.
— Неприятно, когда тебе отвечают, не глядя.
В книге герцогиня так сильно любила своего мужа, что ее сердце разрывалось от одного лишь взгляда на его лицо, поэтому она всегда избегала.
А я, наоборот… Решила смотреть на него, моя одежда от этого не порвется. Что ж, это мудрое решение.
— Почему встретилась? Ничего ведь не случилось?
Ничего? Разве ты не пришел и не схватил за волосы? Зачем ты об этом спрашиваешь?
Внутри себя потешалась я.
Послушай, дорогой муж. Зачем ты хватаешься за драгоценные волосы? Для меня они очень дороги.
— Говорят, атмосфера была пугающей.
Эти слова, в добавок, прозвучали холодно. Похоже, он очень сильно верил той информации. В особенности, он говорил о том, что меня видели, когда я шепталась с его любовницей перед магазином.
-…Не может быть. Мы всего лишь говорили.
— Передавая конверт с деньгами?
Голос мужа, произнесшего эти слова, на мгновение стал устрашающим. Ему и это донесли? Я замерла, сжав губы.
Нет. Тот, кто следил за мной, не мог этого видеть. Потому, что внутри галереи хоть и была общая комната, но с перегородками. Я быстро сообразила.
О-хо. Неужели Сейра не стерпела и настучала обо всем?
Я, горячо хваля Сейру в душе, быстро думала. Если Сейра обо всем донесла, нет необходимости опускать голову.
— Да. Передала.
Слушая, что говорит муж, я подумала, что она не сказала бы обо всем честно.
Она бы не сказала, что я поддерживаю их любовь. Разве она не из тех, кто всегда действовал в своих интересах?
— Разве она не сказала тебе, что я дала ей деньги и сказала идти к тебе?
Муж прищурился. Видя, что он молчит в ответ на мои слова, похоже, она действительно не сказала ему, что на самом деле я была не против их любви.
В душе я радовалась.
Вот так, онни!
Вот так и сеют вражду. Молодец!
— Для этого ты скрывала свой статус и встречалась с ней?
— Да. Верно.
Муж немного замешкался из-за моей уверенности. Но это было все, лицо стало свирепым.
— Ты – герцогиня.
— Разве я сделала что-то, что не подходит достоинству герцогини?
Дай мне доказательства, если видел.
Я говорила это, повернувшись спиной, но он молчал.
Чтобы ответить на это, ему бы пришлось признаться, что он сказал кому-то следить за мной. Он не смог бы признаться из-за своего характера.
Хорошо зная это, я прищурила глаза.
— Милый, я сегодня ходила «погулять».
Дать деньги любовнице, чтобы та оставила мужа в покое, то, что я могу сделать, как жена. Проще говоря, если посмотреть на это ‘глазами мира’.
Тихим и сладким голосом он называет меня своей женой и говорит рассудительные вещи, но он никогда не вставал на мою сторону. Для меня сейчас это было не тем, о чем я жалела.
Муж, который, казалось, хотел что-то сказал, неожиданно замолчал.
Когда красные, словно рубины, глаза долго и пристально смотрят на меня, что бы я ни делала, у меня выступал холодный пот. Тем не менее, в тот день он больше ничего не говорил об этом.
— Желаю хорошей прогулки, жена.
Дав понять своими «нежными» словами, насколько он чувствует себя свирепо, он вышел из комнаты.
Хлоп.
Когда я увидела, что дверь закрылась, я небрежно подняла руку и задела ухо.
Что это еще за слова такие. Он что, угрожает мне?
Вдруг на софе я почувствовала что-то необычное. Мягкая ткань, очевидно, это была мужская куртка.
“Он ее оставил?”
Раз она лежит на софе, похоже, что муж ее снял? Не придавая этому большого значения, я отбросила одежду и подошла к столу.
— Роза!
Сев перед столом, крикнула я. Роза, ждавшая снаружи, быстро зашла в комнату и поклонилась.
— Иди и принеси пергамент и ручку. Да, и печать тоже.
— Да, поняла Вас.
Роза поклонилась мне и вышла из комнаты. Вскоре после этого она положила передо мной пергамент с ручкой.
Я не просто забавлялась, пока была в замешательстве и смущении.
За это время я накопила много знаний, готовясь к разводу.
Например, о многочисленных разводах в Империи?
Я внимательно изучила каждый отдельный случай и нашла того, кто сможет мне помочь с разводом.
В любом случае, разве лучший опыт не у тех, кто уже прошел через подобное?
Примерно через час мое послание на пергаменте было написано, после чего я скатала его, положила в конверт и поставила печать. И, наконец, передала его ожидавшей служанке.
-Отправь это приглашение.