Древо эро навыков (Новелла) - 3 Глава
Разговаривая с Лилией по дороге в город, я выяснил, что она была только в поле, чтобы сделать вызов, так как это было достаточно безопасно далеко от города, и там было мало монстров, и в основном только слабые. Можно было только случайно наткнуться на слабого людоеда, но даже это было редкое зрелище, и раньше нам просто не повезло. Через двадцать минут они уже шли через главные городские ворота. Город находился на краю королевства, но, по-видимому, он был самым большим в округе и представлял собой именно то, что можно было ожидать увидеть в средневековом фантастическом царстве. Он был даже укомплектован всеми типами полулюдей, которых вы могли себе представить, от эльфов до зверолюдей. Только когда Лилия заметила мое удивление, она объявила себя эльфом. Это было заметно только по ее ушам, прикрытым волосами. Изучение этого ее естественного телосложения теперь имело смысл.
Город был оживленным, когда мы сначала направились через рыночную площадь. Я хотел немного проверить ситуацию, но Лилия настаивала, чтобы мы направились прямо в гильдию приключений.
— Мне нужно сообщить им об успешном вызове и как можно быстрее зарегистрировать тебя, — сказала она мне.
— Ладно, показывай дорогу, — ответил я немного разочарованно.
Она провела меня сквозь толпу людей, и через несколько минут мы уже поднимались по большой лестнице, ведущей в гильдию искателей приключений. Это было большое каменное здание и, судя по виду, одно из старейших в городе. Внутри было оживленно, и многие люди, казалось, либо ждали за столами, чтобы сдать отчеты, проверяя доску объявлений на наличие рабочих мест, либо просто сидели за столами, наслаждаясь едой и напитками.
Я уже заметил это в городе, но еще больше это было заметно в замкнутом пространстве гильдии искателей приключений. Вокруг почти не было мужчин. На самом деле здесь их вообще не было. Я понимал, что большинство людей здесь были уничтожены повелителем демонов, но вокруг не было даже других героев. Пока мы шли к регистрационной стойке, я оглядел помещение, разглядывая лица, время от времени ловя взгляды прохожих. Еще я заметил, что большинство женщин были очень привлекательны. Не все так хороши собой, как Лилия, но большинство людей таковыми не были. Но если серьезно, то все женское население, казалось, состояло из шестерок и выше. Должно быть, я слишком пристально смотрел, потому что моя рука внезапно дернулась.
— Все в порядке? — спросила Лилия с едва заметной ноткой раздражения в голосе.
— О да… Я просто подумал, что здесь, кажется, нет никаких мужчин, даже других героев.
— Как я уже говорила, большинство мужчин были либо убиты, либо уничтожены. Герои, ну, мы можем вызвать в мир только пятьдесят человек одновременно. Большинство будет либо тренироваться, либо выслеживать короля демонов, либо одного из их приспешников.
— Ясно, их всего пятьдесят. …
— Это максимум. Я не совсем уверена, сколько их сейчас вызвано, и, кстати, почти половина из них — женщины.
Что ж, это имело смысл.
— Тогда это все объясняет. … Итак, куда мы теперь пойдем?
— Пошли сюда, давай уже.
Лилия снова взяла меня за руку и потянула к стойке регистрации. Где с другой стороны ждал свободный служитель. Служащей на вид было чуть больше двадцати. У нее были черные волосы, аккуратно зачесанные назад, и очки. Судя по внешнему виду, она была тихим и книжным типом. На ней была белая блузка и черная юбка-карандаш. Похоже, это была униформа для персонала в этом месте, и она определенно подходила ей.
Когда мы подошли к столу, она постучала по бумагам, которые держала в руках, чтобы расправить их, ее грудь немного дрожала, когда она это делала, прежде чем положить их в сторону на стол. Я изо всех сил старался не пялиться, учитывая то, что произошло, когда я впервые встретил Лилию, казалось невежливым глазеть на каждую девушку, которую я встречал, по крайней мере, перед ней.
— Добрый вечер, Лилия. Чем я могу вам помочь сегодня? — спросила служащая.
— Добрый вечер, Джулия, я пришла записать вызов и зарегистрировать его.
— Ах, еще один удачный призыв. Молодец!
— Спасибо.
— Надеюсь, у этого будет лучший конец, чем у предыдущего, — добавила Джулия, одарив меня слегка неловкой улыбкой.
— О, у меня действительно хорошее предчувствие! — ответила Лилия, дружески похлопав меня по спине.
Я сделал мысленную заметку, чтобы точно узнать, что случилось с последним героем, которого вызвала Лилия.
— Хорошо. Если вы просто подпишете документы здесь внизу, как обычно, — сказала Джулия, протягивая лилии листок бумаги через стол.
Лилия подписала документ ручкой, прикрепленной к столу, как в банках, прежде чем передать его обратно.
— Вот.
— Спасибо. А теперь давайте разберемся с этим.
Джулия наклонилась под стол и некоторое время рылась там, прежде чем снова появился с неглубокой коробкой, похожей на устройство, и маленьким прямоугольным кусочком стали на ожерелье. Это было похоже на большой собачий жетон. Джулия положил устройство на стол и положил сверху бирку.
— Если бы вы только могли положить руку вот сюда, — проинструктировала Джулия, указывая на устройство.
Я опустил руку, и из-под нее вырвалась вспышка света, немного похожая на ксерокс. Я убрал руку с устройства, и Джулия взяла бирку, проверяя, правильно ли она обработана.
— Хм, похоже, все в порядке, — сказала она, прежде чем выглядеть немного серьезной. — О боже, я слышала об этом, но никогда раньше не видела. Это исключительная редкость!
— В чем дело? — спросил я, весьма заинтересованный происходящим.
— Ну, это добавило твой класс героя и десять стартовых очков для вступления в гильдию, но… У тебя есть собственное дерево навыков персонажа, и, похоже, ты уже добавил один из этих навыков.
— А, это… — я ответил немного смущенно и не желая встречаться взглядом ни с одной из женщин.
— Ты должен быть доволен. Это великий знак, то, что редко случается, и особый набор навыков, которыми можешь обладать только ты! — взволнованно сказала она.
— О, круто, да, это довольно особенное….
— Похоже, что ты можешь повысить свой навык «Особого исцеления» с помощью одного очка. Я могу сделать это для тебя сейчас, если хочешь?
— Да, конечно, почему бы и нет.
Она положила бирку обратно на устройство, и экран снова появился перед моими глазами. Он появился с сообщением «Особое исцеление» обновлено. Стоимость магии уменьшилась на одно очко в секунду, а дальность действия увеличилась на один метр. Что ж, это показалось мне весьма полезным. В моих ушах раздался тихий шум тада, и появилось еще одно сообщение, в котором говорилось: «Теперь доступен новый навык оценка».
— О, и похоже, у тебя также появился новый навык. Это пять пунктов, если ты хочешь, чтобы я добавила?
— Может быть, что скажешь?…
— Да, пожалуйста, — ответил я, не слыша Лилии.
— Хорошо, — ответил Джулия, добавляя навык.
Появилось сообщение, в котором говорилось, что «оценка» теперь доступна. Не думая об этом, я тут же активировал навык и чуть не задохнулся от открывшегося передо мной зрелища, слегка кашлянув. Я должен был догадаться, что это сработает именно так, учитывая, как » Особое исцеление» в конечном итоге сработало. Я не должен был смотреть, но сейчас мои глаза были прикованы к месту. Джулия стояла там, выглядя так, как будто она была только в нижнем белье, гораздо более пикантном, чем я мог бы добавить. Очень красивый черный кружевной верх и низ. Я просто стоял там в тишине на мгновение, пока наконец.
— Сэр, вы в порядке? — спросила Джулия, слегка покраснев под моим пристальным взглядом.
— Тео? — позвала Лилия.
— Что? Да! Хорошо, очень хорошо, я в порядке. Говорит ли он вам, что он делает? — спросил я, пытаясь скрыть свое беспокойство.
— Нет, только название навыка, — заверила меня Джулия.
— Мало, я имею в виду, что это позор, это было бы удобно для небольшой справочной информации.
— О-хорошо… Вы видите мой статус? Обычно именно это и означает, — спросила Джулия, все еще краснея.
— Н… определенно, да. То есть да, могу. Кхм, служащий гильдии, — я немного помялся и ответил, как мог в данных обстоятельствах.
— Ах да. Кажется, работает нормально, — на лице Джулии отразилось облегчение.
— Ты уверен, что с тобой все в порядке? Ты выглядишь немного ошеломленным, — спросила Лилия.
— Да, хорошо, просто немного устал, наверное.
— Тогда мы должны пойти и принести тебе немного еды.
Мы попрощались с Джулией и направились в столовую и питейную залу гильдии.