Героическая история орка (Новелла) - 8 Глава
Пещера была тесной.
Высота менее трёх метров, а ширина около двух.
Для орков слишком узко, но людям места вполне хватает. Возможно эта пещера когда-то использовалась в качестве одной из баз на передовой.
Даже ветеран войны вроде Баша не знал про её существование.
Скорее всего её забросили более двадцати лет назад.
А потом её нашли разбойники и сделали своим логовом.
До Джудит он добрался невероятно быстро.
В большом зале, где он победил охрану, к нему тут же подлетел Зел и быстро заговорил: «Господин! Опаздываешь! Сюда! Скорее сюда! Сейчас ту женщину-рыцаря изнасилуют! Ты должен спасти ей! Если не поспешишь, то опоздаешь! В темпе! В темпе! Пробей эту стену, чтобы проделать короткий путь!»
Хьюстон сказал, что останется в зале, чтобы защитить пути отхода и разобраться с подкреплением.
Баш видел, что он был тренированным рыцарем.
Так что, если придут ещё разбойники, он им не проиграет.
И вот перед ним предстала желанная самка с обнажённой верхней частью тела.
Малыш Баша начал говорить: «Старик, сейчас!», но мужчина сдержался.
Будь здесь Хьюстон, он бы удивился.
Перед орком была голая женщина, а он подавил свои звериные желания.
Нет, именно потому, что смог подавить их, Баш и стал героем.
Конечно здесь была не только Джудит.
Ещё здесь находился орк и шесть разбойников.
— Что? Орк? Знакомый босса?
— Помочь? Так ведь атака рыцарей закончилась.
Разбойники с подозрением смотрели на Баша, но нападения не ждали.
Просто пытались понять, кто пробил стену, и смотрели на другого орка.
— Босс, кто это?
— П-п… П-почему?..
Зелёное лицо орка побледнело, превратив его в синего орка.
Баш посмотрел на дрожащего сородича.
Лицо оказалось знакомым.
— Богуз.
— Хи.
Богуз.
Баш тоже его знал.
Воин страны орков, укротитель зверей, управляющий медвежатниками.
Единственный, получивший титул повелитель зверей.
Однако он не признал мира с людьми, не послушался приказа короля орков и был изгнан из страны.
— Богуз, оркам запрещено принуждать к спариванию женщин других рас.
— Н… Нет, я и не принуждаю, она по своей воле!
— Как же.
Лицо Джудит было в слезах и соплях, она извивалась, пытаясь прикрыться.
Если бы это считалось согласием, Баш мог расстаться с девственностью ещё в лесу.
— Эй, эй, он вроде знакомый Богуза… Но похоже, что враг, да?
Один из разбойников вытащил меч. Улыбаясь, он бросил взгляд на Баша.
В глазах была жажда убийства.
— Верно, — ответил ему Баш.
Обманывать он и не думал.
— Ха, тогда умри!
Разбойник действовал быстро.
Он поднял меч на уровне груди и кольнул им. Он целился в глаза Баша.
Пусть враг и был разбойником, но таким же воином, пережившим войну. Он умел сражаться в узких пространствах и отлично владел мечом.
— Как и думал, двигаться здесь неудобно.
Удар нёс смерть.
Разбойник уже представлял, как меч вонзится в глаз поражённого Баша, и хлынет фонтан крови… И тут его череп оказался раздавлен.
— А?
Все остальные разбойники так и не поняли, что случилось.
Атаковавший товарищ просто лишился головы, когда прозвучал хлопок.
Всё это не соответствовало действительности. Никто не понимал смысла произошедшего.
— А?
Однако кто-то заметил перемены.
Меч, который небрежно держал Баш, точно застыл в замахе.
Он был справа, а теперь почему-то оказался слева. В таком узком месте нельзя было размахивать большим мечом.
А потом стены вокруг Баша взорвались.
Будто сквозь них прошёл меч.
— Уо!
Все разбойники от такого съёжились.
Но так и не поняли, что случилось.
Горизонтальный удар Баша разрушил стены и голову разбойника.
Таков был ответ.
Только падавшие камни намекали на то, что сделал мужчина.
Но до разбойников ответ так и не дошёл. Они были удивлены смертью товарища. И могли лишь ёжиться при виде разрушенных стен. Ничего не понимая, они застыли. И не осознавали, что враг уже прямо перед ними.
Молча Баш взмахнул мечом слева направо.
В итоге тела поражённых людей оказались разрублены пополам.
Никто даже не вскрикнул.
Ничего не понявшие и не сделавшие шесть человек погибли.
— Ч-чёрт…
Остался лишь наблюдавший за сражением Баша Богуз.
Только он знал, что закрытые пространства для Баша не помеха. Только он увидел удар и понял, что случилось со стенами и разбойниками.
И только он смог уйти из радиуса поражения.
— Почему, почему ты здесь!.. — закричал Богуз, выбегая из комнаты.
Баш думал броситься следом, но ему что-то нашептал Зел, и мужчина дёрнулся.
Он посмотрел на Джудит.
И тяжело задышал.
Оно и понятно, всё же перед ним на земле лежала женщина со связанными руками, не способная прикрыться.
— … Хи, — из горла Джудит вырвался дрожащий голос.
В комнате остались она и Баш.
Верхняя часть её тела была обнажена, а промежность орка распухла. Нет, ещё возле головы мужчины была слабо светящаяся фея…
Эта фея. Похоже она не была заодно с разбойниками. Однако… И её союзником не была тоже. Она была на стороне Баша с самого начала.
Фея что-то прошептала орку.
И видевшая это Джудит подумала, что Зел предлагал сделать это сейчас.
Возможно они с самого начала это задумали.
Но ситуация была настолько экстраординарной, что никак не походила на заговор.
Баш протянул Джудит руку.
— Нет… Не надо… А?
Однако Баш не коснулся её кожи.
Он накрыл её белую кожу своим плащом.
— … А?
— Я пришёл помочь. Сейчас развяжу, а ты используй это на раненых солдатах. Это порошок феи, — сказал Баш, развязал Джудит и протянул ей маленькую бутылочку.
Девушка знала, что такое порошок фей.
Он очень ценился. Она слышала, что одна фея в день даёт его совсем немного.
Зел у уха Баша вёл себя так, будто ему было неловко.
И тут Джудит наконец поняла.
Орк перед ней пришёл на выручку.
Он её спас.
Вытащил из отчаянной ситуации.
Чтобы с ней не случилось то же, что и с сестрой.
— Я требую благодарности! Если бы по моей… По стратегии господина я не проник сюда в качестве шпиона, ты бы уже утешала этих разбойников!
— Б-благодарю!.. — покраснев, Джуит поблагодарила.
Это были не просто слова, они были сказаны от сердца.
А ещё она удивилась.
При виде голой женщины орк ничего не сделал.
На миг она подумала, что не привлекает Баша, вот только кожаная одежда в районе промежности выпирала.
То есть он общался с ней, сдерживая свои желания.
— Но…
— Что? Камера здесь за проделанной мною дырой, сразу слева.
— Поняла! Но я не о том… П-почему ты на меня не набросился?
— А надо было?
— Н-нет!
Джудит сильнее укуталась в плащ.
Вспомнив, как было страшно, она задрожала.
— Просто оркам нравится… Похищать и оплодотворять женщин.
— Да. Но король орков запретил насиловать женщин других рас.
Эти слова он произносил уже несколько дней.
Повторял как какую-то дурацкую поговорку.
То, что девушка считала просто словами.
Но теперь они попали прямо в сердце Джудит.
Она поняла.
А, вот как.
Это и есть «верность».
Она уже видела его силу. Он сломал стену, будто это было печенье, и разом разрубил шесть человек. С такой силой он мог получить сколько угодно женщин.
И когда они окружили гостиницу, он мог убить всех солдат и изнасиловать Джудит.
Но не сделал это. Он сохранял вернуть королю орков и сдерживал себя.
Вот оно как. Потому Хьюстон и признавал его.
Тяжеловес страны орков, рыцарь страны орков.
И важная персона на уровне командира королевской охраны.
Когда Джудит поняла это, Баш встал.
— Т-ты куда?
— За ним.
Он старался выполнить приказ Хьюстона убить всех разбойников.
Хьюстон не был королём, лишь временным командиром.
А орк подчиняется приказам командира.
— Вот как, ради этого…
Но Джудит поняла всё иначе.
Она осознала лояльность Баша. И поняла, почему он здесь.
Почему пришёл в стану людей, почему терпел оскорбления, почему пошёл с рыцарями в лес, почему не бросил глупую женщину-рыцаря, почему оставляет полуголую женщину и идёт за врагом… Нет, за «орком»!..
И понимая всё это, она больше не могла мешать.
— Хм?
— Нет, я всё поняла… Буду молиться за твою удачу.
— Да!
После этих слов Баш встал.
***
Возвращаясь, Баш увидел сражавшегося в зале Хьюстона.
Он выступал против дюжины медвежатников.
Но хоть это и можно было назвать залом, они все находились в пещере.
Не помешало бы место для манёвра, но в окружении монстров сражаться было непросто.
— Прочь, прочь! Медвежатники! Окружайте! Убейте его! Живее, избавьтесь от него! — кричал державший в руках булаву Богуз.
В ярости он отдавал приказы монстрам и пытался зажать Хьюстона.
А мужчина смог как-то защититься.
При особом желании можно было попробовать оставить Хьюстона и сбежать, но тот держался, не давая врагу пройти.
Выход был лишь один. Тот, через который они вошли.
Зная Богуза, Баш считал, что тот с лёгкостью сможет пробиться через одного рыцаря-человека.
Но у него не получалось. Хьюстон был слишком хорош…
Или кто-то слишком небрежно управлял медвежатниками.
— Богуз!
— Б-Баш?!
Когда его позвали, Богуз обернулся.
Его изгнали из страны орков, но он всё равно считался одним из сильнейших. Крепко держа свой любимый меч, Баш медленно подходил к Богузу.
— Ух… Собраться!
Ощущая, как отхлынула кровь, орк закричал.
Все медвежатники, нападавшие на Хьюстона тут же окружили хозяина.
Находясь в кольце, Богуз спросил:
— Почему?! Почему ты здесь?!
Баш ответил. Так же гордо.
— У меня приказ. Убить тебя.
— Ух… Вот как!
Богуз понял. Почему здесь находился Баш. Почему орк, который должен был жить жизнью героя дома, пришёл убить его.
Слова Баша всё говорили лаконично.
Хоть Богуз и был изгнан, он оставался воином.
Он был укротителем зверей, побывавшим во многих сражениях. У него была гордость. Именно таким и полагается быть орку.
Но приказ короля орков противоречил идеалам самого Богуза.
Нельзя насиловать женщин? Нельзя сражаться?
Пошёл он. Что останется от орка без сражений и женщин?!
Потому он воспротивился и был изгнан.
И даже став разбойником, мужчина не отказался от своей гордости.
Скорее уж пытался воплотить идеалы орков.
Но его поступки были бельмом на глазу у тех, кто хотел подружиться с людьми.
Потому и был отдан приказ.
Убить.
Убить того, кто мешает отношениям орков и людей.
Кто отдал такой приказ?
Башу, орку-герою, сильнейшему воину мог приказать лишь один.
Король орков. Этот гад Немезиз приказал Башу убить Богуза.
— Орки, которые не слушаются, что, как бельмо на глазу?!
Богуз знал, что не победит Баша.
Инстинкты кричали бросить булаву, опуститься на колени, склонить голову и молить о пощаде.
Но Богуз так и не отринул гордость. Не отбросил идеалы.
Идеальный образ гордого воина.
Он не молит противника о пощаде.
— Я Богуз, бывший звериный великий полководец страны орков!
Он представился.
Своему противнику герою.
— М… Бывший воин отряда Бурдаса страны орков. Орк-герой Баш!
Представившись, они заревели, готовясь к бою насмерть.
Таким был древний обычай орков.
Богуз бросил вызов, Баш его принял. Славная битва между высшими воинами орков.
Даже знакомый с историями и традициями орков Хьюстон видел такое впервые.
— Гра-а-а-а-а-а!
По пещере разнёсся боевой клич Богуза. И в ответ ему медвежатники начали действовать.
— Гра-а-а-а-а-а!
Баш ответил таким же кличем.
И без страха ринулся на толпу медвежатников.
Он оказался в шаге от врагов.
И когда один из противников собирался сделать шаг, произошла резкая вспышка.
… Три медвежатника сразу же превратились в фарш.
— Гра-а-а-а-а-а!
Крича, Баш продолжил наступать.
Шаг, второй, после каждого из них монстры становились кусками мяса.
Перед тяжёлыми и резкими взмахами меча они были лишь скоплениями плоти.
Осталось лишь пять медвежатников.
Опытные медвежатники, дожившие до конца войны. Козырь Богуза, сочетавший в себе силу огров и ловкость людоящеров.
— Гр, гра-а-а-а! — крича, Баш снова стал наступать.
Подул стальной шторм.
Каждый воин-орк считает себя сильнейшим.
В открытую о таком никто не скажет, но все думали, что могли бы победить короля орков.
Все они были самоуверенными, но никто не был уверен в победе над Башем.
Потому что никто не мог разглядеть его ударов.
Меч двигался слишком уж быстро.
Даже глаза Богуза не поспевали за ним.
Но зрение медвежатников было лучше, чем у орков. Они могли разглядеть удар Баша.
И с помощью силы огров и ловкости людоящеров попробовать избежать его.
Но противником всё ещё оставался Баш.
Даже герой людей, способный голыми руками скрутить огра, «лорд-убийца великанов Асис» не смог остановить его. Удар мужчины отсёк голову дракону, обладавшему прочной чешуёй.
Орк-герой, побеждавший врагов в открытом бою, все его боялись.
Истинный козырь орков. Его удар не мог отразить никто.
Пять медвежатников мгновенно стали кусками мяса.
— У, у!..
В глазах Богуза отразилась смерть товарищей, с которыми он делил радости и горести долгие годы.
Он крепче сжал булаву.
Почему он не выступил вместе с ними?
Почему не умер с ними?
Почему не сделал хотя бы шага вперёд?
Эти сожаления заполнили его грудь и преобразовались в желание сражаться.
Я боялся Баша. Боялся его.
Он поставил войну на первое место, сражения были для него всем, не желая подчиняться королю орков, он покинул страну, но перед героем у него дрожали ноги.
Как он был зол на себя.
— У-а-а-а-а!
Сжав кулак, Богуз ударил себя по ноге.
Сохраняя гнев, он выбивал страх и наполнял себя силой.
— Баш!
Баша всё это не волновало.
Перед ним был враг, которого он должен был убить, и мужчина сделал шаг вперёд.
— Богуз!
Когда он назвал имя противника, в голове всплыли воспоминания о Богузе. То сражение, когда они впервые встретились.
Он уже не был новичком, а умело обращался с мечом. В тот день Баш увидел. Богуза и медвежатников. Толпа сильных монстров, прорывающихся на поле боя, внушала уверенность. А размахивающий между ними булавой Богуз казался невероятно сильным и величественным.
Мужчине казалось, что он никогда не станет таким сильным.
Настолько тот был далеко.
Но он догнал его, перегнал и перестал восхищаться.
Теперь этот орк был прямо перед ним.
— Гра-а-а-а!
— Гра-а-а-а-а!
Вспышка.
Булава Богуза и большой меч Баша сошлись.
Два куска металла столкнулись. Бывалая булава в сильных руках разразилась фейерверком искр, стала выгибаться и, не выдержав, сломалась.
А выкованный демонами большой меч не замедлился и не сбился с траектории, а попал прямо по голове Богуза.
— Га…
Голова мужчины превратилась в кровавое месиво.
— …
Безголовое тело Богуза упало на колени.
А потом тело орка упало.
Больше противник не двигался.
Из укротителя монстров в повелителя монстров.
Самый искусный в управлении медвежатниками мужчина умер.
— Фух… — вздохнул Баш и осмотрелся вокруг.
Врагов в зале не осталось.
Четырнадцать медвежатников были убиты мгновенно.
Разбойников тоже не осталось. А даже если кто-то выжил, без Богуза они не смогут продолжать.
— Богуз…
Смотря на тело Богуза, Баш вспоминал прошлое.
Когда-то он был известный укротителем зверей.
Мужчина сражался, когда сам Баш даже не родился.
Как-то после тяжёлого сражения он похвалил: «Баш, ты наша гордость. Ты воин, олицетворяющий идеалы орков».
Баш помнил, как смиренно ответил: «Без тебя, я бы не выжил в этой битве».
Он был великим воином.
Мужчина думал, что он погиб в последнем сражении. И не представлял, что тот стал орком-отступником.
Наверняка что-то случилось. Баш не мог этого знать. И сути его последних слов мужчина не знал.
Он не был бельмом на глазу. Наоборот, Баш его уважал.
— Это конец? — к Башу обратился чесавший царапину на лице Хьюстон.
Пусть и царапина, её оставили грязные когти медвежатника.
Из-за бактерий рана опухла.
— Да, все разбойники внутри мертвы.
— А Джудит и остальные?
— Внутри, вроде никто не умер.
— Вот как, ну и хорошо. Давай заберём их и уйдём отсюда, — послюнявив рану, сказал Хьюстон.
Баш справился бы и в одиночку. Считая так, мужчина предложил присмотреть за путём к отступлению, но всё оказалось выше всяких ожиданий.
Четырнадцать медвежатников были убиты с использованием минимума движений, а потом он убил орка-воина.
Он был достоин называться сильнейшим орком.
«… И я смог сбежать от этого мужчины», — подумал Хьюстон и вздохнул с облегчением.