Готика. S: Жнец, приходящий весной (Новелла) - 4 Глава
Тихим весенним вечером в библиотеке Святой Маргариты…
Следы многих лет были запечатлены на каменных стенах этого огромного хранилища книг, непревзойденного в Западной Европе. За обитой кожей двустворчатой дверью с круглыми латунными клепками находился центральный холл, окруженный рядами книг. Воздух был пронизан абсолютным благоговением, как будто сама мудрость, время и тишина неслышно опустились на пол, подобно толстому слою снега.
Это был храм знаний, укрытый в глубине земель школы Святой Маргариты, выдающегося учреждения, которое устроилось среди гор в маленьком европейском государстве Совилль. Каждый день на протяжении трех сотен лет он создавало дивное спокойствие… до сих пор.
*****
— Ты серьезно?! Кайран – это Максим?!
На далеком последнем этаже тихой библиотеки, прямо под украшавшей потолок торжественной религиозной фреской, раздался исполненный удивления мальчишечий возглас. Бесчисленные книги, которыми были уставлены стены, пробудившись от долго сна, как будто медленно поднимали свои морщинистые веки и смотрели на потолок, откуда странный шум разносился по всей башне.
Узкая деревянная лестница, построенная в форме огромного лабиринта, ненадежно тянулась от холла внизу. Рядом с далеким потолком находилась зеленая оранжерея, полная тропических растений и манящих цветов. Голос мальчика звучал откуда-то из оранжереи, но…
— …Не шуми, Кудзе!
— Н-но как это возможно?
— А мне почем знать?
Кроме невинного голоса молодого парня зазвучал еще один. Он казался сиплым, почти как у старухи, но при этом до странного звонким. Похоже, голос этот дал суровый отпор парню. С его стороны следовали ответы «О..» и «Хмм?..», сопровождаемые стоном, пока, наконец, в библиотеке вновь не воцарилась тишина.
В оранжерее мальчик-азиат невысокого роста и приятной внешности сидел на полу, обхватив колени. Перед ним находилась миниатюрная изысканная кукла.
Кукла, изображавшая девочку, ростом была приблизительно сто сорок сантиметров. Пышное громоздкое платье окутывало ее тело, вздымаясь слоями белого кружева и розовых шелковых лент. Ее прекрасные длинные светлые волосы ниспадали на пол, подобно распущенному тюрбану. А ее холодные зеленые глаза, расположенные на миниатюрном, удивительно хорошо сложенном личике, излучали ехидство, от холодности которого едва не перехватывало дыхание.
На коленях куклы лежали тяжелые книги, еще больше распахнутых книг окружали ее миниатюрное тело со всех сторон, подобно некому ритуальному магическому кругу.
Она затянулась керамической трубкой, которую сжимала нежными пальцами своей бледной руки, и тонкая струйка белого дыма лениво поднялась к потолку…
*****
— Я был сильно шокирован, когда ты сказала, что Аврил – второй Кайран… Но почему ты считаешь Максима первым?
В ответ на вопрос Кадзуя, кукла Викторика – нет, девушка, хотя она и была достаточно миниатюрной и прекрасной, не говоря уже о ее апатичности, чтобы ее можно было спутать с куклой, — нетерпеливо произнесла:
— Первый Кайран неожиданно исчез восемь лет назад. Максим возвращался в школу каждую весну, но весной восемь лет назад был убит. А второй Кайран появился только тогда, когда обнаружили тело Максима… Ты честно считаешь это совпадением?
— Н-но все же…
— Скорее всего, каждый раз, возвращаясь в школу, Максим, нет, первый Кайран, прятал здесь свою добычу, так же как пират прячет награбленное в пещере. Среди нее была фиолетовая книга. Но, прежде чем он успел ее спрятать, его заперли в склепе. Ну, по крайней мере, так считаю я.
Викторика больше ничего не сказала и вернулась к книгам, которые начала читать с поразительной скоростью. Перевернув страницу, она моментально прочитывала ее и переходила к следующей. Время от времени они прерывала сей процесс, чтобы поднести к губам трубку и затянуться.
Пока она этим занималась, Кадзуя внимательно смотрел на нее.
Затем Викторика неожиданно уронила книгу на пол, широко распахнула свои зеленые глаза и уставилась в пространство.
— Ч-что случилось?
— …Мне скучно!
— Прости?
— Я все читала и читала, и мне до сих пор скучно! Эй, ты, парень с глупым видом – эм, тебя вроде Кудзе зовут – сделай что-нибудь, что меня удивит.
— Т-ты кого глупым назвала?! К тому же, я не смогу ничего придумать…
— Например… – Ее лицо стало серьезным, она встала и подошла к нему до неловкого близко. Кадзуя отшатнулся от нее – у него появилось плохое предчувствие.
— Может, просунешь голову между ногами и широко усмехнешься, удерживая при этом на своем животе шест с крутящейся на нем тарелкой?
— …Я не могу сделать нечто подобное!
— Почему нет? Ты ведь с Востока, так?
— Эт-т-т-то предрассудки!
Кадзуя подскочил на ноги, по-настоящему рассердившись. Он знал, что Викторика принадлежала к аристократии Совилля, страны, известной как «маленький гигант Западной Европы». Но он все равно оставался третьим сыном имперского солдата, и ему суждено было активно противиться подобным оскорблениям. С помрачневшим лицом он произнес:
— Послушай, Викторика…
— …Подожди. Что сказало приведение, когда ты был в кладовой с Сесиль?
Это лишило Кадзуя его кратковременной храбрости и он решил не говорить того, что собирался.
— …Эм, кажется, это было «спасите».
— Значит, дело серьезное. Пожалуй, стоит ее спасти.
— Спасти призрака?
— А ты медленно соображаешь, да?
Кадзуя снова переполнился гневом. Но Викторика, едва приоткрыв свои глянцевые вишневые губки, произнесла беззаботно:
— В кладовой не призрак. Это девушка. Ты вроде говорил, что у нее короткие светлые волосы и голубые глаза? Значит, все и правда серьезно!
— П-почему?
— Гревиль еще в школе, верно? Если да, отведи его в кладовую. Может, по его забавной прическе и не скажешь, но он все-таки обладает полномочиями полицейского. Конечно, полномочия и прочее – это всего лишь испражнения цивилизации, но иногда такие вещи могут пригодиться.
Кадзуя был удивлен.
— Я не возражаю… Но что нам там делать?
Викторика недоверчиво всплеснула своими маленькими ручками. Затем она произнесла с презрительным выражением лица:
— Ты все еще не понимаешь? Вы спасете эту девушку и увидите короткие светлые волосы и голубые глаза. Ее там удерживают.
— …Кто она?
— Это Аврил Брэдли. Иди сейчас же; времени нет. Твой акробатический этюд до следующего раза отложим. Иди уже.
*****
Кадзуя спускался по лестнице, качая головой. Он все еще понятия не имел о ходе мыслей Викторики.
— …А?
Теперь перед ним появился объект недавней беседы, бегущий торопливо по лабиринту ступеней. Почему-то в одной руке у нее была большая сумка, но, судя по тому, как легко она ее несла, сумка была совершенно пустой.
— Аврил…
Она подняла взгляд на звуки голоса.
— Что случилось? Зачем тебе сумка?
— Я нашла куклу работы известного мастера Графенштейна – стой, знаешь что, забудь. Я спешу… Т-так, что ты здесь делаешь, Кудзе?
Кадзуя осторожно обошел Аврил, когда она встретились на узкой лестнице.
— Я болтал с Викторикой. Теперь она приказала мне кое-что сделать для нее, видишь ли…
— …Викторикой? – Аврил смотрела, как Кудзе спешит вниз, с загадочным выражением глаз. – Кудзе… – тихо прошептала она. – Интересно, он серьезно?.. В оранжерее ведь настоящей девочки нет. Только эта кукла… Та, в которой запечатан злобный дух, после сделки мастера с дьяволом. Кудзе и правда ее приказы выполняет? Что происходит?..
Покачав головой, Аврил снова начала подниматься по запутанной лестнице с пустой сумкой в руке.
*****
Кадзуя вышел из библиотеки и начал бегать по территории школы в поисках инспектора де Блуа. По дороге он натолкнулся на несколько учителей и каждому описал странную прическу инспектора – его светлые волосы, скрученные в спираль, напоминавшую сверло. Один из учителей сказал:
— Если ты говоришь об этом чудаке, он пошел туда.
Кадзуя побежал в указанном направлении.
Вскоре он обнаружил инспектора. Яркие лучи заходящего солнца, говорившего о скором приближении сумерек, блестели на его золотистом острие. Кадзуя объяснил ему, что Викторика сказала идти в кладовую, хоть он сам и не уверен до конца, зачем.
Инспектор де Блуа нахмурился.
— Не знаю, о какой «Викторике» ты там говоришь, но я должен взглянуть.
— Инспектор!
— …Не делай такое страшное лицо, Кудзе, – произнес инспектор, торопливо идя впереди Кадзуя, когда они вдвоем отправились к кладовой.
*****
Внутри сырой и темной кладовой беспорядочно валялись пыльные столы, стулья и грязные зеркала.
Инспектор осторожно шагнул внутрь.
— Кудзе, как я понял, здесь бродит призрак?
— Да. Призрак Милли Марле. По крайней мере, если верить слухам.
— И вы с этой Сесиль тоже что-то видели?
— …Намекаете, что Вам страшно?
Инспектор де Блуа оглянулся через плечо. Кончик его прически едва не ткнул Кадзуя в лоб, заставив его торопливо пригнуться.
— Мне не страшно!
— …Но мисс Сесиль сказала, что мы видели призрак не Милли Марле. Она выглядела по-другому.
— Тогда кто это был?
— Не знаю. Просто когда я рассказал об этом Викторике, она сказала, что это Аврил Брэдли, и что я должен спасти ее. Но я не знал, что она имела ввиду. То есть, Аврил жива и здорова; я даже столкнулся с ней на ступенях библиотеки недавно…
— Хмм…
Они переглянулись, дружно склонив головы в недоумении.
— Даже такой великий инспектор как я не понимает.
— Не удивительно.
— …Хмпф!
Обменявшись тяжелыми взглядами, они продолжили свое неуверенное продвижение в кладовую.
В самой дальней части комнаты…
Кто-то лежал на полу.
Инспектор коротко вскрикнул. Кадзуя бросился к нему, а потом понял, что на полу лежит девушка примерно его возраста.
— Ты?!..
Ее глаза были закрыты.
Призрак, которого мы видели, наверное, был этой девушкой. У меня было такое чувство, что это не приведение, а человек…
Помогая ей подняться, Кадзуя заглянул в лицо девушке и охнул.
Она очень красива!
У девушки было зрелое лицо с правильными пропорциями и прямым носом, обрамленное короткими светлыми волосами. Из простого белого платья, скрывавшего ее гибкое и стройное, как у молодой лани, тело, тянулись длинные спортивные конечности. Но ее кожа и одежда были в грязи, руки и ноги связаны, а вокруг рта завязан частично сползший кляп.
— Ты меня слышишь? – Кадзуя быстро убрал кляп изо рта девушки и развязал ее. Когда он заглянул ей в лицо, она неожиданно открыла глаза.
…Глаза у нее были синими и прозрачными, как небо в ясный летний день.
Они тут же наполнились слезами, покатившимися из уголков. Она потянулась к Кадзуя и вцепилась в него.
— Спасите меня!
— Ты уже спасена! Теперь все будет хорошо. Здесь и полицейский есть. Но… кто ты? Почему тебя удерживали взаперти в таком месте? Кто это сделал?
Лицо девушки с большими голубыми глазами скривилось от страха.
— Я настоящая Аврил Брэдли! – воскликнула она.
Кадзуя охнул.
— Ты настоящая Аврил?..
— Да!
— Значит, другая Аврил – подделка…
Кадзуя вспомнил тревогу, которую ощущал порой рядом с Аврил. Хотя обычно она вела себя как невинная и жизнерадостная девушка, иногда ее поведение внезапно менялось, становясь более резким. Более того, временами ему казалось, что она намного старше, чем должна была быть.
Он подумал, что когда она изображала невинную и бодрую девушку, то просто подражала настоящей Аврил.
А Викторика сказала, что двойник Аврил – это еще и второй Кайран.
— …Минутку. Значит… – Кадзуя подпрыгнул, вспомнив, где поддельная Аврил – второй Кайран – сейчас находилась.
— В библиотеке! В-викторика?!
— Что такое?
Кадзуя передал Аврил инспектору и выбежал из кладовой. Инспектор тревожно окликнул его:
— Кудзе?!
— Второй Кайран пошла в библиотеку. Не знаю, что она пытается сделать… Но там Викторика! Маленькая девочка, совсем одна…
Кадзуя побежал по дорожке из гравия.
*****
В это время Аврил Брэдли – нет, девушка, бывшая вторым Кайраном – бежала по запутанной лестнице библиотеки, держа в руке пустую сумку и тяжело дыша. Как бы высоко она ни поднималась, последний этаж все равно казался как никогда далеким.
Наконец, она достигла вершины лестницы и прислонилась к тонким перилам с резьбой в виде листьев; ее плечи поднимались и опускались, она хватала ртом воздух.
— Г-где эта кукла?..
Кайран обошла оранжерею в поисках прекрасно одетой фарфоровой куклы, которую она спрятала позади небольшого сундука. Она сглотнула, когда поняла, что куклы нигде нет.
Она опустила сумку и осмотрелась по сторонам.
Она искала.
И искала.
И снова искала…
— …К-как такое возможно?!
Наконец, она обнаружила фарфоровую куклу. Но та лежала в тени одного из пышных тропических деревьев оранжереи, как будто кто-то спрятал ее там. Лишь ее длинные светлые волосы выглядывали из-под пышной листвы. Кайран грубо схватила за волосы и обвила руками ее тонкое тело.
— Будь я проклята! Как ты оказалась в таком месте? Тебя же не Кудзе пересадил? Или… Кукла сама пыталась от меня спрятаться?.. Как глупо…
Кайран засмеялась над собственными словами.
Она открыла сумку и грубо бросила куклу внутрь.
И тогда…
Снизу послышался звук открываемой входной двери. Кайран закрыла сумку и подошла к перилам посмотреть на первый этаж.
Там она увидела, как Кудзе Кадзуя вбежал внутрь. Досадливо цокнув языком, Кайран подхватила сумку и бросилась бежать вниз по лестнице.
*****
— …Викторика?! – кричал Кадзуя, начиная подниматься по лестнице. Он посмотрел на вершину лестничного выражения и увидел, что оттуда спускается девушка с каменным выражением лица.
Он остановился, и девушка сделала то же самое.
Ее глаза были такими холодными…
Но затем девушка улыбнулась, как будто превратившись в совершенно другого человека.
— Ну, это же Ку…
— Кайран!
От крика Кадзуя лицо девушки тут же застыло. Затем оно приобрело прежнее выражение, глаза засияли тяжелым светом.
— …Догадался, а?
— Я тебя раскусил. Мы уже спасли настоящую Аврил.
— Тц! – Аврил – нет, второй Кайран – неожиданно заговорила совсем в другом тоне, выдавая дерзкий городской акцент. – Верно. Я и есть второй Кайран. В детстве меня удочерили и вырастили вором. Но первый Кайран внезапно исчез восемь лет назад. Ходит слух, что он спрятал добычу где-то в этой школе, так что я пришла взглянуть… Полагаю, первого Кайрана ты не знаешь, верно?
— Ты о Максиме? – ответил Кадзуя.
Кайран удивленно заморгала.
— …Точно. Никогда не думала, что он вывалится из склепа в виде мумифицированного рыцаря. Но потом я нашла на полу эту фиолетовую книгу. Это было одно из его сокровищ, которые он прятал в школе во время своих весенних визитов. Он украл ее у этого исследователя сэра Брэдли, который собирался оставить ее в наследство внучке. Узнав это, я постаралась ее спрятать. Но потом ты… Куда ты ее дел?
— Стой… Так это ты напала на меня сзади и украла книгу?
— Конечно, я. Но у тебя была только книга.
Кадзуя не понял.
— А?
— Что случилось с «Черным Пенни»?
— Что это?
Кайран одарила его тяжелым взглядом.
— Книга меня мало волновала, так что я выбросила ее на клубу. А ищу я «Черный Пенни». Ох, проклятье… Видел открытку внутри книги? Это и есть наследие сэра Брэдли.
Кадзуя удивленно вскрикнул. Он вспомнил, как Викторика внезапно потеряла интерес к книге, после того, как они нашли ее, а потом просто исчезла, забрав открытку, бывшую закладкой в книге. Но в то время он понятия не имел, почему она так поступила…
— Так это не книга, а открытка?..
— Точно. Где она? – Кайран спустилась на несколько ступеней вниз.
— Если ты об открытке, то ее забрала Викторика…
— О чем ты? В оранжерее нет никаких девушек.
Они уставились друг на друга, стоя на разных концах лестничного пролета. Кадзуя смотрел на Кайран озадаченно.
— Я дважды поднималась на верх. Но оба раза оранжерея была пуста. Ты утверждаешь, что эта девчонка там, но ее там нет, – рявкнула она.
— Ч-что?..
— Там пыльно, темно и никого нет. Оранжерея пустует уже очень, очень давно. Ты, наверное, фею видел. Я разве не говорила? «На последнем этаже библиотеки живет золотая фея». Ты иностранный ученик с Дальнего Востока, с которым отказались дружить одноклассники, так что ты проводил все время, учась из упрямства. «Феи дружат с одинокими детьми и крадут их души»… Так говоря и в моем родном городе. – Кайран посмотрела на Кадзуя. – Этой девушки не существует!
Ее слова глубоко его ранили.
В том, что она говорила, была доля истины. За полгода после своего приезда он не смог поладить со своими аристократичными одноклассниками и не завел новых друзей. Поэтому, хоть долг третьего сына имперского солдата и обязывал его подавить все кипящие внутри не подобающие мужчине чувства, он в тайне радовался, когда встретил Викторику. Может, она и была эксцентричной, и временами он не мог ее понять и даже злился. Но она оставалась его дорогим другом, первым после прибытия в Совилль.
И она просто не могла не существовать.
— Э-это невозможно!
Кайран фыркнула, глядя на его обиженное выражение.
— Все еще не можешь смириться?
— Ты ошибаешься…
— Хмпф. Тогда, полагаю, я покажу тебе, кто твоя настоящая подруга.
С хладнокровной улыбкой на лице, Кайран медленно подняла сумку. Шокированный Кадзуя смотрел на нее, не шевелясь.
Затем она открыла замок…
Он услышал шорох.
Из сумки показались длинные светлые волосы.
Выглянул подол пышного платья.
Два замерших глаза оставались широко распахнутыми, не мигая.
— Ви?..
Кайран грубо открыла сумку. Из нее вывалилась и упала к ногам Кадзуя маленькая девочка. Он лихорадочно потянулся к ней, но ее великолепно расшитое платье и кружевной капот, украшавший шелковистые светлые волосы, выскользнули из его пальцев, падая вниз, на далекий пол холла.
Кадзуя бросился к перилам и закричал.
В этот миг двое помощников в охотничьих шляпах из кроличьей кожи в поисках Кадзуя вошли в библиотеку, держась за руки. Подняв взгляд, они обнаружили, что нечто падает им на голову. Они торопливо подняли сцепленные руки, чтобы поймать девочку – нет, куклу в виде девочки, и умудрились перехватить ее в воздухе.
Кадзуя уставился на них в безмолвном шоке.
— …Уаа! На нас упала кукла! Она едва не сломалась. О, нет, голова отвалилась! – закричали помощники.
Кадзуя ошеломленно посмотрел на Кайран. Ее лицо превратилось в жуткую гримасу.
— Понимаешь? В оранжерее никогда не было никакой девушки. Но я нашла куклу. Это работа немецкого мастера девятнадцатого века, Графенштейна. Говорят, он заключил сделку с дьяволом и мог наделять кукол душой. Его создания становились монстрами, одержимыми злыми духами, ходят слухи, что они бродили по ночам… Слушай, Кудзе. – Кайран отбросила сумку и направилась к Кадзуя.
Он все еще не оправился от удивления.
Викторики… не существует?.. Не может быть…
Он услышал, как сумка упала далеко внизу на пол.
Это не правда. Викторика… настоящая!
Кайран схватила Кадзуя за гордо и сжала с пугающей силой.
— Давай, где ты его спрятал? Где «Черный Пенни»? Верни его! Верни!
— Я, я не знаю… где…
— Если он не у тебя, значит, у кого-то другого. Верни его мне!
Кадзуя боролся с Кайран посреди запутанной лестницы. Деревянные ступени скрипели и покачивались неустойчиво.
А потом…
Кадзуя заметил нечто маленькое и золотистое.
Он прищурился, пытаясь рассмотреть.
Далеко, рядом с потолком, между перилами выглянуло лицо девушки. Ее зеленые глаза зловеще сияли, а прекрасные длинные светлые волосы, казалось, извивались и танцевали в гневе, как будто обладая собственной волей.
…Это была Викторика.
Она приоткрыла свои губы цвета вишни и тихо произнесла голосом, сиплым, как у старухи:
— У Кудзе его нет… но у меня есть.
Кайрак удивленно взвизгнула. Затем она подняла взгляд, обернулась и увидела стоявшую на вершине лестнице Викторику, которая пыталась удержать тяжелую стопку книг своими маленькими ручками.
— Убери свои руки от Кудзе!
Книги упали.
Пока Кайран смотрела на нее широко распахнутыми глазами, книги обрушились на вора с глухим стуком. Она покатилась по ступеням, прижав руки к поясу, обложки книг так и прилипли к ее лицу.
Затем Викторика произнесла нечто непростительное:
— Ибо этот человек мой слуга.
Обычно Кадзуя ни за что не оставил бы подобное замечание без яростных и долгих возражений, дабы защитить свою честь третьего сына имперского солдата. Но в этот раз до него не особо дошло, что она сказала, и потому его ответ был коротким.
— Викторика… Я знал, что ты существуешь!
— Как грубо. – Викторика негодующе фыркнула. А затем она медленно исчезла из виду, ее длинные волосы скрылись секундой позже, подобно хвосту динозавра, следовавшему за ее облаченным в кружева и оборки телом.
До ушей Кадзуя донесся лишь ее хриплый голос.
— …Конечно, я существую!
*****
Второй Кайран бесконтрольно скатилась по деревянной лестнице. Инспектор де Блуа вошел в библиотеку и арестовал ее, после чего вместе с двумя державшимися за руки помощниками доставил в деревенский полицейский участок.
Вздохнув с облегчением, Кадзуя медленно брел по ступеням. Наконец, он достиг оранжереи на последнем этаже и увидел открывшуюся перед ним картину.
Викторике сидела в позе, к которой он уже изрядно привык за последние несколько дней – устроившись на полу и куря трубку, она переворачивала страницы книг, окружавших ее со всех сторон.
Она слышала, как к ней подошел Кадзуя, но не удосужилась оторвать взгляда от книг. Вместо этого она вытащила трубку изо рта и произнесла:
— Ты опоздал.
На ее лице было такое же холодное выражение, как в день их первой встречи, надменное высокомерие, свойственное всем аристократам этой страны. Один лишь его вид зажигал упрямством сердце Кудзе.
Но на этот раз он не стал об этом тревожиться и опустился рядом с Викторикой.
— И что это должно значить? Как обычно, только ты все знаешь?
— Конечно, благодаря моему источнику мудрости. – Викторика устало вздохнула, а потом добавила неохотно: — Я собираю фрагменты хаоса из этого мира и играю с ними, чтобы скоротать время. Когда они собраны, я восстанавливаю их с помощью своего источника мудрости… А потом снова приходит долгая, сводящая с ума скука, и я ощущаю пустоту внутри.
— …Ну, прежде, чем опять заскучаешь, объясни мне все.
— Так ты хочешь, чтобы я тебе все разъяснила. – Викторика широко зевнула. – Но это так тяжело.
Она посмотрела на нетерпеливо ожидавшего Кадзуя. Затем коротко застонала и неохотно заговорила вновь.
— Ладно, я объясню, и тогда, возможно, даже такая посредственность как ты поймет.
*****
Теплый яркий солнечный свет наполнял оранжерею. Весенний ветерок залетел через окно, нежно взъерошив волосы двух молодых людей, сидящих на солнце.
Викторика вытащила открытку, найденную в фиолетовой книге. Открытка была адресована Аврил ее дедушкой сэром Брэдли, но ее так и не отправили.
— «Черный Пенни» — название марки. Это самая старая марка в мире. Одно это делает ее ценной, но некоторые из них были выпущены с опечатками, что еще больше увеличивает их стоимость. Одна из таких марок приклеена на открытку.
— Вау… – Кадзуя взял открытку и внимательно осмотрел марку.
— Коллекционеры отдали бы кучу денег за такую ценную вещь. Но первый Кайран похитило наследство, которое сэр Брэдли собирался оставить внучке, и поместил в фиолетовую книгу, чтобы затем принести в школу. А потом она отправилась вместе с ним в склеп на вечный покой.
— Ясно. Но, Викторика, как ты узнала, что девушка из кладовой была настоящей Аврил, похищенной Кайраном?
— Скорее всего, второй Кайран использовала эту девушку, чтобы просочиться в школу. Она заточила ее в кладовой и заменила ее, чтобы поискать добычу, спрятанную первым Кайраном. А кладовую она выбрала по той же причине, по которой спрятала книгу в библиотеке.
Викторика затянулась трубкой.
— Вспомни, как второй Кайран спрятала книгу рядом с тринадцатой ступенькой на лестнице библиотеки. Она воспользовалась тем, что школу наводнили страшилки. «Злой рок падет на того, кто наступит на тринадцатую ступеньку». Поэтому все ученики избегали этой ступеньки, и книга была спрятана там.
— Понятно…
— Настоящую Аврил в кладовой она спрятала тоже из-за истории о призраках, в которой приведение Милли Марле бродит по заброшенной кладовой. Так что никто не осмеливался подходить к этому зданию… Но нельзя было ожидать, что мимо пройдет странный парень вроде тебя.
Кадзуя кивнул, впечатленный ее дедукцией.
После этого Викторика продолжила курить трубку и несколько секунд игнорировала его. Затем она неожиданно подняла на мальчика взгляд.
— Ч-что?
— Есть еще кое-что. Я объясню тебе еще один факт. – Ее зеленые глаза сияли жутким светом. – О страшилке, которая принесла тебе столько печали, «странник, приходящий весной, приносит в школу смерть». Под «жнецом» подразумевается Максим. Помнишь, как Максим, первый Кайран, каждую весну возвращался в школу? Конечно, он приходил спрятать свою нечестно заработанную прибыль, но он сам по себе был зловещей личностью. Возможно, при каждом его возвращении появлялся труп, и Милли Марле могла быть не единственной. Первый Кайран мог послужить прототипом пугающего образа «жнеца, приходящего весной». По крайней мере, мне так кажется.
Кадзуя уставился на холодное лицо Викторики с искренним восхищением.
Он представил, как фрагменты хаоса танцуют в воздухе, а затем падают на землю, когда она восстанавливает их одним лишь взглядом – как будто ее глаза сосредоточились на какой-то странной магии.
Кадзуя восторженно воскликнул:
— Викторика, ты невероятна.
Выражение ее лица слегка изменилось, превратившись чуть ли не в ликующее. В этот момент едва заметной перемены ее скука, отчаяние и особого рода тьма, так долго окутывавшие ее лицо, как будто наконец поднялись и исчезли.
*****
— Значит… – После нескольких секунд молчания, Кадзуя снова заговорил. Викторика вопросительно подняла брови.
— Полагаю, ты существуешь, ха…
Викторика посмотрела на него подозрительно.
— Только не снова. Конечно, я существую.
— Н-но… – пробормотал Кудзе. – Этот второй Кайран дважды приходила в оранжерею, и, по ее словам, оба раза тебя там не было. Она сказала, там было темно и пусто.
Викторика ненадолго замолкла.
Тонкая струйка белого дыма поднималась к потолку в сопровождении чистого весеннего ветерка, гулявшего по оранжерее.
— …Я ее не знала, – неожиданно прошептала Викторика.
— Еще раз?
— Я ее не знала, потому и спряталась.
— Спряталась? Г-где?
С написанным на лице раздражением, Викторика оторвалась от своих книг и указала на стоявший неподалеку небольшой сундук.
Кадзуя удивленно уставился на сундук.
Он был прямоугольным, но казался недостаточно большим, чтобы вместить человека. Но, если бы кто-то настолько маленький, как Викторика, свернулся клубком, то вполне смог поместиться внутри…
Кадзуя осторожно потянулся и приоткрыл сундук.
Выражение его лица сменилось восхищенным.
Внутри сундука была лампа, конфеты и книги. Крышка была устроена так, чтобы ее можно было запирать изнутри.
— …Ты была здесь?
— …
— Ты всегда там прячешься, когда приходят незнакомцы?
Викторика промолчала.
Интересно, на самом деле она такая скромная? На Кадзуя снизошло понимание. Но затем ему в голову неожиданно пришла одна мысль. Минутку. А почему тогда…
Пока Викторика игнорировала его, погрузившись в книги, он спросил:
— Но когда я пришел сюда впервые, ты меня тоже не знала, верно?
— …Ммм.
— Но ты сидела здесь и читала книги, спокойная, как обычно. И ты заговорила первой, помнишь? О, Викторика, помню, ты сказала мне: «Ты не только опоздал на занятия, но решил еще и прогулять в библиотеке?».
— Мм.
— Почему ты не спряталась от меня?
Викторика не ответила.
Кадзуя подождал немного, затем вздохнул.
— Ну, это ничего не зна… – Затем он посмотрел на нее. Подождите-ка?..
Лицо Викторики было как обычно холодным и равнодушным, но ее уши почему-то стали ярко-красными.
О?.. Кадзуя склонил голову набок.
— Что случилось с твоими ушами?
— Моими ушами?
— Они красные.
— …Нет, не красные.
— Да, красные.
— …Нет, не красные.
— Но…
— Если я говорю, что они не красные, значит, они не красные!
Викторика подняла свою книгу и ударила ее углом Кадзуя по голове. После этого он решил прекратить говорить провоцирующее ее вещи, хотя и не знал, что именно ей так не понравилось.
Между ними пронесся порыв весеннего ветра, взъерошив светлые волосы Викторики.
Что если… думал Кадзуя. Я думал, что приносил ей те экзотические сладости, карабкался по запутанной лестнице и обратился к Викторике за помощью по собственной воле, но…
Снова подул ветер.
Что если меня выбрала Викторика?
Небо начало темнеть.
Конечно, меня позвала Викторика. И так мы подружились…
Почему-то, от этого Кадзуя почувствовал себя польщенным.
*****
Кадзуя медленно вышел из библиотеки и двинулся по дорожке из белого гравия. Он услышал, как кто-то крикнул вдалеке:
— Эй, Кудзе!
Голос принадлежал инспектору де Блуа. Кадзуя поднял взгляд и обнаружил, что тот стоит в одной из своих поз.
— Дело, может, и раскрыто, благодаря моей усердной работе, но многое еще предстоит сделать. Видимо, большая часть добычи Кайрана до сих пор спрятана где-то в школе. Найти ее – та еще головная боль!
— Ясно… – внимание Кадзуя было поглощено предметом, который инспектор держал в руках. Узнав его, парень нахмурился. – Эм… Почему Вы носите с собой эту куклу?
— О, эту? – Инспектор нежно покачал куклу на руках, а потом хвастливо произнес: — Правда, красивая? Ее создал Графенштейн, гениальный мастер.
— …Ха.
— Одна его кукла стоит как целый дом, знаешь ли.
— ?..
— Я забыл, куда положил ее, и везде искал. Хорошо, что я нашел ее, мальчик мой.
Кадзуя вздрогнул, вспомнив, как инспектор что-то искал повсюду. Затем он раздраженно произнес:
— Так это была Ваша кукла? Боже мой! Из-за этой куклы произошло большое недоразумение! Я весь… извелся…
Инспектор опешил, увидев Кадзуя в гневе. Неожиданно от шеи куклы послышался громкий хруст, из-за чего инспектор пронзительно закричал.
— Аааа! Голова отвалилась!
— Ну, недавно с ней грубо обошлись…
— Т-твоих рук дело?
— Это Кайран сделала.
— Ч-чертова воровка!.. – прорычал инспектор, дрожа от ярости. Кадзуя оставил его и ушел.
*****
Кадзуя робко заглянул в медпункт.
— Аврил? Аврил?.. О, вот ты где.
Мисс Сесиль сидела рядом с пожилым врачом, приехавшим из деревни. Когда Кадзуя вошел в комнату, оба обернулись к нему. Настоящая Аврил, недавно освобожденная из кладовой, сидела в постели с полным ртом еды. Она казалась оголодавшей.
Аврил повернулась на звук голоса Кадзуя и радостно ему улыбнулась.
— Ты Кудзе? Мисс Сесиль сказала мне твое имя. Спасибо, что спас меня.
— Эм, не за что… – Кадзуя слегка очаровала ее живая беззаботная улыбка.
Аврил продолжила говорить, жуя.
— Так вот, о том, что случилось после того, как я уехала из Англии и села на поезд в Совилль, я начала болтать с женщиной, которая ехала в том же купе, и рассказала ей о себе. Например, свое имя, возраст и что я собираюсь учиться за границей в школе Святой Маргариты. А еще я поделилась воспоминаниями о дедушке…
— О. Так она?..
— Именно! В итоге, я проболталась о похищенном семейном наследии. Что мой дорогой дедушка, исследователь сэр Брэдли оставил мне его в наследство, и как я надеялась использовать его, чтобы однажды стать путешественницей, но потом его похитил великий вор Кайран… Я так же упомянула слух о том, что Кайран спрятал его где-то в школе Святой Маргариты, и что я решила учиться там, чтобы иметь возможность поискать… Но, но… – щеки Аврил покраснели от волнения. – Но эта женщина сама оказалась вторым Кайраном. И она искала спрятанную добычу первого Кайран. Она приехала со мной в школу и держала взаперти в кладовой. А затем она проникла в школу как ученица, притворившись мной.
Настроение Аврил неожиданно улучшилось, она игриво добавила:
— Но я укусила ее прямо за пальцы правой руки. И это так ее разозлило, что она меня связала…
Кадзуя вспомнил пораненные пальцы Кайран. Так это Аврил ее укусила… А она крепкий орешек.
Аврил посмотрела на Кадзуя с сияющей улыбкой.
— Мне все время так грустно было. Когда ты пришел меня спасти, я решила, что ты мой черноволосый принц. Ха-ха-ха!
— Ха-ха-ха! – мисс Сесиль присоединилась к ее смеху. – Кудзе, принц! Ха-ха-ха!
— …Мисс Сесиль, не так уж это и смешно, – сварливо произнес Кадзуя.
Она успокоилась, но затем – «Хи-хи!» — зашлась в новом приступе смеха.
Кадзуя раздраженно втянул воздух сквозь зубы и дулся пару секунд. Потом он вытащил открытку, полученную от Викторики – открытку с «Черным Пенни» — и протянул ее Аврил.
Минуту Аврил озадаченно смотрела на нее, прежде чем отбросить недоеденный бутерброд. Мисс Сесиль удивленно пискнула и поймала летящий бутерброд в воздухе.
Аврил благоговейно взяла открытку из рук Кудзе, ее глаза наполнились слезами.
— Дедушка!
— Я рад за тебя. Она благополучна попала к тебе.
— Д-да!
На открытке было написано послание сэра Брэдли своей внучке. Я отдаю это тебе в надежде, что ты станешь прекрасной исследовательницей, когда вырастешь. Используй ее, чтобы покрыть стоимость экспедиций. Скоро твой дедушка пересечет Атлантический океан на воздушном шаре. Увидимся снова, когда я вернусь!
Аврил начала всхлипывать. Сквозь слезы она все же умудрилась широко улыбнуться Кадзуя.
— Спасибо, Кудзе.
— Не за что…
— Я только недавно приехала, так что еще многого не знаю об этом месте. Надеюсь, ты станешь моим гидом.
— Х-хорошо…
— Давай дружить, Кудзе.
— Конечно, но… – Кадзуя не возражал, что его просит о дружбе милая девушка, но против воли ощутил легкую тревогу. Все-таки, из-за гулявших по школе историй о приведениях, на него повесили ярлык «жнеца, приходящего весной». Когда Аврил это узнает, она тоже может начать бояться его…
Но Аврил ведь иностранка, в отличие от остальных учеников, ее, может, и не интересуют истории о призраках…
Кадзуя взял себя в руки и решился задать вопрос.
— Кстати, Аврил. Тебе нравятся истории о приведениях?
Она ответила радостно, без малейшего колебания.
— Я их обожаю!
— Правда, что ли… – Кадзуя повесил голову.
*****
Иностранный студент Кадзуя Кудзе прибыл из некой восточной страны в школу Святой Маргариты, выдающееся учреждение, расположенное глубоко в Альпах, в маленьком, богатом государстве Совилль. Там он встретил прекрасную юную девушку Викторику, загадочного борца с хаосом, проводившую дни напролет в башне библиотеки.
А теперь приехала еще и Аврил Брэдли, внучка путешественника…
Позже, они окажутся втянутыми в зловещее явление, связанное с серийными отравлениями проклятой графини и добычей, оставленной великим вором Кайраном, из-за чего в итоге устроят в школе переполох.
Но это, опять-таки, совершенно другая история…