Хаски и его Учитель Белый Кот - 4 Глава
Этот Ши Мэй (имя) не был шимэй в том смысле (младшая совершенствующаяся сестра).
Ши Мэй был настоящим мужчиной, и, учитывая, когда он присоединился к секте, он на самом деле был шисюном Мо Жаня.
Причина, по которой у него было такое неудачное имя, заключалась в отсутствии образованности у главы пика Сишэн.
Ши Мэй был сиротой, и Глава Пика нашел его где-то на окраине. Он был слабым и болезненным ребенком, поэтому Глава Пика подумал, что даст этому ребенку скромное имя, поскольку скромные имена облегчают жизнь.
В детстве он был очень хорошеньким, как милая молодая девушка, привлекательный и очаровательный. После долгих размышлений глава в конце концов придумал имя Сюэ Я1.
По мере того как Сюэ Я становился все старше и старше, он становился все более и более красивым. Он обладал стройной фигурой, а кончики его бровей и уголки глаз были изящными, что придавало ему элегантный вид. В общем создавалось впечатление поразительной и несравненной естественной красоты.
Грубые, некультурные фермеры деревень не считали неправильным использовать имя Сюэ Я, но слышал ли кто-нибудь о легендарной красавице названной «Собачьими шарами» или «Стальным хуем»?
Его соученики не считали это подходящим и постепенно перестали называть его «Сюэ Я». Но так как это имя было даровано Лидером Пика, они не осмелились изменить его, и поэтому вместо этого стали полушутя называть его шимэй.
Шимэй то, шимэй это; через некоторое время, из добрых соображений, Глава Пика встряхнул свои длинные рукава и любезно предложил: «Сюэ Я, почему бы тебе не изменить свое имя на Ши Мэй раз и навсегда? Используя иероглиф «мэй» из слова мэн мэй, как в скрытый, что думаешь?»
Он действительно имел наглость спросить…… какой нормальный человек не возненавидел бы такое имя? Тем не менее, у Ши Мэя был мягкий характер, и когда он увидел, что Глава Пика наблюдал за ним с восторженным ликованием, думая, что совершил удивительный поступок, Ши Мэй не решился отказаться. Даже если он чувствовал себя обиженным, он не мог смутить Лидера Пика, поэтому он преклонил колени и принял имя с достоинством. С того дня его имя было изменено на Ши Мэй.
Человек в черном плаще несколько раз закашлялся, наконец, отдышавшись. Его взгляд пал на Мо Жаня. «Мн? А-Жань? Что ты здесь делаешь?»
За тонким слоем органзы пара глаз, нежных, как родниковая вода, и ярких, как ночные звезды, проникла в самое сердце Мо Жаня.
С этим одним взглядом печать на скрытых чувствах и нежных привязанностях Тасянь-Джуня была внезапно сломана.
Это был Ши Мэй.
Не было никакой ошибки.
Мо Жань был негодяем. В своей прошлой жизни он забавлялся со многими мужчинами и женщинами. То, что он умер не из-за чрезмерной сексуальной активности, стало неожиданностью даже для него.
Однако, единственный человек, которому он отдал свое сердце, — он не осмеливался прикоснуться к нему.
Он и Ши Мэй были близки, их отношения неоднозначно романтичны. Однако до смерти Ши Мэя Мо Жань держал его только за руку, и единственный раз, когда их губы соприкоснулись в поцелуе, был несчастным случаем.
Мо Жань чувствовал себя грязным и запятнанным, в то время как Ши Мэй был чистым и нежным; Мо Жань не подходил ему.
При жизни Мо Жань ценил и лелеял Ши Мэя, и тем более после его смерти. Затем он стал лунным светом для Тасянь-Джуня. Как бы отчаянно он ни пытался оживить воспоминания о нем, умершие все же принадлежат прошлому, разложившись в не более чем груду земли. В нижнем мире следы этой трансцендентной фигуры долгое время были скрыты.
Но в этот момент перед ним снова стоял живой Ши Мэй. Только большим усилием и всей своей силой воли Мо Жань смог сдержать свои эмоции, обуздав себя.
Мо Жань помог Ши Мэю встать и смахнул пыль с его плаща, сердце болело почти что от физической боли.
«Если бы меня здесь не было, они бы издевались над тобой еще больше! Почему ты не ударил их в ответ?»
«Я хотел сначала попытаться поговорить с ними…»
«Ты не сможешь договориться с этими людьми! Ты ранен? Где болит?»
«Кхе-кхе, А-Жань, я.… я в порядке».
Мо Жань повернул голову со свирепым выражением лица. Он сказал совершенствующимся: «Вы посмели прикоснуться к кому-то с Пика Сишэн? А у вас есть нервы».
«А-Жань… не обращай внимания…»
«Вы, ребята, хотите драться? Ну так подходите! Сразитесь со мной!»
Группа совершенствующихся получила только один удар от Мо Жаня, но этого одного удара было достаточно, чтобы они осознали, что его навыки совершенствования намного превосходят ихние. Они отступили, боясь вступить с ним в драку.
Ши Мэй вздохнул и посоветовал: «А-Жань, прекрати ссориться, прости и забудь».
Мо Жань снова повернулся к Ши Мэю и не мог не почувствовать отчаянную боль в своем сердце, ощущая жар в уголках его глаз.
Ши Мэй всегда был добрым человеком. В его прошлой жизни, на смертном одре, не было ни обиды, ни ненависти. Он пытался убедить Мо Жаня не ненавидеть их Шизуня, который мог явно спасти жизнь Ши Мэй, но вместо этого предпочел стоять сбоку, не пошевелив и пальцем.
«Но они…»
«Я в порядке, видишь, ничего не произошло. Лучше иметь меньше проблем, чем иметь больше, пожалуйста, послушай этого шигэ».
Мо Жань вздохнул. «Хорошо, я слушаю тебя, я слушаю все, что ты говоришь». Он покачал головой, затем посмотрел на совершенствующихся. «Вы слышали это? Мой шигэ попросил снисхождения для вас! Поторопитесь и исчезните! Почему вы все еще здесь? Вы ждете, что я провожу вас?»
«Да-да! Мы уходим, мы уходим!»
«Подождите», сказал Ши Мэй группе совершенствующихся.
Они предположили, что после того, как он избил Ши Мея, он не собирался легко их отпускать. Таким образом, они опустились на колени, отбивая земные поклоны и говоря: «Сяньджунь, Сяньджунь! Мы были неправы, мы были невежественны. Пожалуйста, отпустите нас!»
«Вы не слушали меня раньше, когда я пытался договориться с вами». Ши Мэй вздохнул. «Вы похитили чьего-то ребенка, разбив сердца их родителей. Как вы можете жить с этим на своей совести?»
«Нам очень жаль! Нам очень жаль! Сяньджунь, мы совершили ошибку! Мы никогда не сделаем этого снова! Мы никогда не сделаем этого снова!»
«Отныне вы должны жить чистой жизнью, без злых дел, понимаете?»
«Конечно! Вы преподали нам хороший урок! Мы, мы усвоили урок! Мы усвоили урок!»
«Тогда, пожалуйста, извинитесь перед этой мадам и с заботой вылечите ее детей».
На этом инцидент наконец подошел к концу. Мо Жань помог Ши Мэю сесть на лошадь, а затем взял напрокат еще одну на остановке. Эти двое бок о бок вернулись в их секту.
Луна сияла высоко в небе, ее свет проникал сквозь листья и рассеивался на тропинке.
По мере того как они уходили, Мо Жань почувствовал, как внутри него растет восторг. Сначала он думал, что не сможет увидеть Ши Мэя, пока не вернется в Пик Сишэн. Он не ожидал, что Ши Мэй спустится к подножию горы по делам и случайно наткнется на него. Это только укрепило веру Мо Жаня в том, что он и Ши Мэй действительно были предназначены друг другу судьбой.
Хотя Ши Мэй и он сам сейчас технически ничего особого не представляли, они уже целовались в их прошлой жизни. Судя по всему, и в этой жизни все должно было пройти гладко, все это было лишь вопросом времени.
Единственное, о чем ему нужно было беспокоиться — защитить Ши Мэя, чтобы ничего не случилось, как в тот год, когда Ши Мэй умер на руках Мо Жаня…
Ши Мэй не знал, что Мо Жань переродился, и болтал с ним как обычно, пока они возвращались. Вскоре они прибыли к подножию пика Сишэн.
Кто бы мог подумать, что посреди ночи перед вратами горы будет стоять человек, смотрящий на них угрожающим взглядом.
«Мо Жань! Ты наконец вспомнил о том, чтобы вернуться??»
«А?»
Мо Жань поднял взгляд. Ах! Такой злой, маленький любимец небес.
Это был не кто иной, как молодой Сюэ Мэн.
По сравнению с тем, которого он видел перед смертью, эта пятнадцатилетняя версия была гораздо более непослушной и красивой.
Он был одет в легкие доспехи с черной основой и синей отделкой, высокий хвост завязан серебряной резинкой. Пояс, украшенный львиной головой, был обвязан около его сильной и тонкой талии, а гетры обвивали его запястья и лодыжки. Тонкий ятаган на его спине светился холодным светом, а колчан в левой руке блестел серебром.
Мо Жань вздохнул про себя, тихо размышляя.
Хм, довольно кричащий образ.
Сюэ Мэн, будь то подросток или повзрослевший, был действительно броским.
Вы только посмотрите на него; вместо того, чтобы спать, он полностью облачился в броню. Что он делает? Он тут, чтобы выполнить брачный танец фазанов? Как павлин, показать свой хвост-веер?
Мо Жань недолюбливал Сюэ Мэна. Сюэ Мэн недолюбливал его в ответ.
Мо Жань был незаконнорожденным ребенком. Когда он был маленьким, он не знал, кем был его отец. Он заработал на подработке в доме увеселений2 в Сян Тань. Только когда ему было четырнадцать, родственники нашли его и привезли на пик Сишэн.
Сюэ Мэн, с другой стороны, был молодым мастером пика Сишэн, а также двоюродным братом Мо Жань. Он был вундеркиндом, и люди называли его «любимцем небес» и «сыном Феникса». Для совершенствующего в среднем первые три года уходят на изучение основ. А чтобы сформировать духовное ядро требуется десять. С врожденным талантом Сюэ Мэна, ему потребовалось всего пять лет, чтобы достичь всего этого.
Но в глазах Мо Жаня, будь то феникс или курица, павлин или утка, все они были птицами. Единственная разница заключалась в длине их перьев.
Итак, Мо Жань видел Сюэ Мэна как птицу.
Сюэ Мэн видел Мо Жаня как собаку.
Возможно, это было связано с семьей, но Мо Жань тоже был шокирующе одарен, даже больше, чем Сюэ Мэн.
Когда Мо Жань впервые прибыл, Сюэ Мэн считал себя высшим классом. Он был умнее, образованнее, сильнее и красивее. Как его можно было сравнить с этим неграмотным, небрежным хулиганом кузеном?
Так этот нарциссический феникс хвастался своим слугам: «Послушайте, этот Мо Жань — бездельник, настоящая уличная дворняга. Вам не разрешено уделять ему внимание. Просто представьте, что он собака».
Сопровождающие сразу же похвалили его, сказав: «Молодой господин прав, Мо Жаню уже четырнадцать лет. Чтобы начать совершенствование сейчас, ему нужно было бы изучать основы в течение десяти лет и еще двадцать лет, чтобы сформировать свое духовное ядро. К тому времени молодой господин уже вознесется, и он сможет только наблюдать снизу».
Сюэ Мэн усмехнулся. «Двадцать? Хм, глядя на этот кусок мусора, я сомневаюсь, что он вообще сможет сформировать духовное ядро».
Кто бы мог подумать, что этот кусок мусора обретет духовное ядро всего за год обучения с его Шизунем.
Феникс чувствовал себя так, словно его ударила молния. Было трудно проглотить суровую правду.
И поэтому он тайно проклинал другого поскользнуться и упасть, когда тот путешествовал на своем мече, произнося проклятия, пока язык не отсохнет.
Каждый раз, когда он видел Мо Жаня, маленький феникс Сюэ Мэн не мог не закатить глаза, и его насмешки были слышны за три мили.
Припоминая эти детские воспоминания, Мо Жань не мог не сузить глаза от удовольствия. Прошло очень много времени с тех пор, как он испытывал такие тривиальные вещи. После десяти лет одиночества даже неприятные вещи из прошлого стали для него очень милыми.
Заметив Сюэ Мэна. Ши Мэй слез с лошади и снял бамбуковую шляпу, открыв несравненно красивое лицо.
Было логично, что он будет так одет, чтобы выйти один.
Мо Жань украдкой взглянул со стороны, чувствуя восторг и тоску, думая про себя, что этот человек действительно манит, — красавец не от мира сего.
Ши Мэй поприветствовал Сюэ Мэна: «Молодой господин».
Сюэ Мэн кивнул. «Ты вернулся? Ты позаботился об инциденте с человеко-медведем?»
Ши Мэй улыбнулся. «Об этом позаботились, и все благодаря помощи А-Жаня».
Гордый и высокий взгляд Сюэ Мэна был острым, словно лезвие. Он осмотрел Мо Жаня сверху вниз и тут же отвернулся. Он нахмурил брови, лицо искривилось от недовольства, как будто еще один взгляд на Мо Жаня запятнает его глаза.
«Ши Мэй, иди к себе и отдохни. Прекрати болтаться рядом с ним, он мелкий воришка. Ты научишься только плохому, околачиваясь возле него».
Мо Жань не проявил слабости и насмешливо сказал: «Если Ши Мэй не собирается учиться у меня, то должен ли он учиться у тебя? Одетый во все доспехи посреди ночи, высовывая свой хвост на показ как птица. Принц Небес…? Ха-ха-ха! Больше похоже на Небесную Принцессу!»
Сюэ Мэн был в ярости. «Мо Жань! Следи за своим ртом! Это мой дом! Кем ты себя возомнил?!»
Мо Жань задумался на мгновение, считая при этом на пальцах, а затем сказал: «Я твой старший кузен, и, если так подумать, я выше тебя по рангу».
Как будто все лицо Сюэ Мэна обрызгали собачьим дерьмом. Он нахмурился и резко сказал: «Кому нужен такой кузен, как ты? Не обольщайся! В моих глазах ты всего лишь собака, катающаяся в грязи!»
Сюэ Мэн действительно любил называть других людей собаками. Например, собачьим отродьем, псиной, сукиным сыном, подобные изречения легко покидали его уста. Мо Жань небрежно теребил ухо; он давно привык к этим вещам. Но, помимо них, Ши Мэй чувствовал себя довольно неловко. Он произнес несколько успокоительных слов тихим голосом, и с усмешкой Сюэ Мэн наконец закрыл свой праведный клюв.
Ши Мэй улыбнулся, затем мягко спросил: «Молодой мастер, уже так поздно. Вы кого-то ждете?»
«Что еще я буду делать? Любоваться луной?»
Мо Жань разразился смехом. «Неудивительно, что ты так одет, ты ожидаешь своего свидания! Ая, и кому же не повезло? Мне ее жаль. Ха-ха-ха-ха».
Выражение лица Сюэ Мэна потемнело, и он резко сказал: «Тебе!»
«… Мне?»
«Я жду тебя, что ты теперь собираешься делать?»
Мо Жань: «……………….???»
1 Ya Я по сути означает «маленькая девочка»
2 это заведение, где девушки поют, танцуют и/или играют на инструментах, чтобы развлечь посетителей, а иногда и продают свое тело.
Шисюн shīxiōng — старший совершенствующийся брат.