Хроники Саске: Волк, Воющий на Солнце (Новелла) - 2 Глава
Саске отправляется в деревню Волчьего Воя. После восьмидневного пути на юг он достигает моря. Болит голова, но состояние глаз немного улучшилось, хотя он и видит странные белые вспышки перед собой время от времени. Саске считает, что так глаза привыкают к будущему Мангеке Шаринган. Чтобы избежать мыслей об Итачи, он опрашивает людей на пути в деревню. Кажется, эта земля действительно объявила о своем нейтралитете, причем всего пару лет назад.
Саске садится на паром. Лодочник рассказывает о деревне Волчьего Воя. Она расположена на горе Волчьего Воя, которая является частью горной цепи. На горе множество лекарственных растений. Существует легенда, что зверь под названием Руан жил раньше на горе, и нападал на деревню. Он был 50 метров в высоту и покрыт серебристым мехом. Голова волка, тело тигра — но ходил он на двух задних лапах. Клан Кодон избавился от него около 10 лет назад. Синий огненный порошок не мог ничего поделать со зверем, но Тенма, бывший глава клана Кодон, победил его, воспользовавшись медицинской техникой гипноза — «сайгензай». Никто точно не знает, что произошло. К тому времени, когда жители очнулись, зверь ушел, а Тенма был мертв.
Саске выходит на берег. Сейчас он рядом с Горой Волчьего Воя. Это произошло на тринадцатый день с тех пор, как он оставил убежище Тоби. Восемнадцать красных тории (священных арок) выстроились на горе. Стоит только пройти под ними — и он достигнет деревни. Здесь много цветов, животных и растений, среди них как целебные, так и ядовитые травы. Саске направляется в чащу горного леса. За деревьями не видно солнца, и он теряет счет времени. Тории — граница между светским миром и священной землей, этому Саске учили в Академии.
Те, кто посетит эту деревню, должны забыть о светском мире, каждый раз, как они проходят под тории. Мог ли Итачи также проходить под этими тории? Саске рассеянно думал об этом, продвигаясь вперед. Почему Итачи не мог забыть о маленькой части этого светского мира — деревне Скрытого Листа? Этот вопрос, на который никто и никогда не даст теперь ответа, заставлял Саске делать шаг за шагом, приближаясь к цели.
Неважно, как быстро он будет идти, как сильно он будет спешить — ему никогда не догнать Итачи. Независимо от того, как далеко Саске протягивает руки в пустоту, вперед, он никогда не сможет дотронуться до него, связаться с ним. Единственное, что он может — двигаться. Если он просто будет делать это, он сможет обманывать себя глупыми мыслями: «Я двигаюсь вперед». Если не так, то как еще он сможет опередить капли дождя — дождя, пролившегося на труп брата. Саске достигает последней тории к закату. Как только он достиг последней ступеньки лестницы, лес закончился, открывая вид на деревню. Она окружена высокой стеной, и для того, чтобы оказаться внутри, необходимо миновать большие входные ворота. На левой створке выведен иероглиф 薬 (лекарство), на правой — 毒 (яд). Множество торговых киосков выстроились вдоль дороги в деревню. Продавцы пытаются продать свой товар: разнообразные лекарства для любого, даже самого привередливого, покупателя. Весьма оживленное место. Один из торговцев обращается к Саске, назвав его «слишком бледным», и пытается всучить ему какой-то мешочек. Саске игнорирует его слова, но показывает ему рецепт, принадлежавший Итачи, и спрашивает, где находится магазин, что выписывает и продает это лекарство. Продавец признает магазин — видимо, он называется «Ренгьюдо», — но на вопрос не отвечает. Саске спрашивает снова, продавец молчит, выглядит он при этом смущенно, а затем бросается «ловить» других клиентов. Саске ничего не понимает, но вот уже другая продавщица хватает его за руку, женщина в этот раз, и вновь утверждает, что он слишком бледен.
— Действительно ли я выгляжу таким бледным? — удивляется Саске вслух.
Женщина отвечает:
— Да, вы очень бледны! Похоже, будто вы не спали несколько лет!
Саске не знает, что на это ответить, но ответы не интересует продавщицу. Она пытается продать ему некоторые из своих товаров. Саске вновь спрашивает о магазине под названием «Ренгьюдо». Продавщица тушуется, она пытается узнать, почему он хочет отправиться туда. Саске отвечает, что хочет подобрать кое-что из медикаментов, но женщина краснеет и выглядит так, будто собирается ударить его. Она долго смотрит в упор, а после возвращается за свой прилавок, как за ограду, впившись в него долгим взглядом.
Саске подходит еще к троим, но все они реагируют одинаково. Один из них шепчет ему на ухо, что он не должен спрашивать об этой лавке, однако, почему — не говорит, лишь только гонит прочь со словами «пожалуйста, не мешайте торговле».
У ворот находится что-то вроде полицейского участка. Стражи официально просят Саске отдать им свой меч: с оружием вход в деревню недопустим. Саске, конечно же, отказывается, и охрана утвержает, что им придется забрать меч силой, раз он того хочет.
— Я иду туда, куда я хочу пойти, и не собираюсь выслушивать инструкции от кого-либо. Кроме того, этот тип оружия… Если вы, ребята, достаточно сильны для того, чтобы забрать у меня этот меч, вас не должен испугать всего один клинок. С другой стороны, если вы не желаете принять мои условия, я могу уничтожить эту деревню голыми руками, с мечом или без меча.
Стражник вздрагивает, прищелкивает языком и спрашивает, что Саске забыл в деревне Волчьего Воя. Саске отвечает, что приехал, чтобы получить лекарство. Тогда его спрашивают, как долго он будет оставаться в деревне, и в какой магазин направляется.
— Два-три дня, — отвечает Саске. — Я хочу посетить «Ренгьюдо».
— Вы тоже? — спрашивает удивленно уставившийся на него страж.
Он считает, что Саске интересуется «сайгензай», и говорит, что молодежь считает ее игрушкой, поэтому она была запрещена год назад. Стражник объясняет, что сайгензай лишает зрения, слуха и равновесия. Только она в твоем теле — ты покойник. Она известна под многими названиями: Шойтенган, Гокуракуро, Джияган и Йошинган. Саске теперь понимает, почему продавцы так смотрели на него: они думали, что он, как наркоман, ищет сайгензай, как наркотик. Несмотря на это Саске спрашивает, где находится магазин. Страж предупреждает его — видимо, владение этой техникой и ее использование считается тяжким преступлением в деревне, — а после говорит, что магазин находится за гробницей Кодон.
Саске идет в западном направлении, туда, где находится эта гробница. Смеркалось, когда он приблизился к реке. Там собралась толпа. На дне — 3 трупа, они выглядят высохшими, словно сухие ветви. Саске видит, что их чакра, возможно, была высосана. Из толпы к нему подошел парень со шрамом от правого глаза и до щеки. Парень предлагает ему несколько видов сайгензай, Саске просит лучший. Торговец говорит, что лучшими являются те, что от «Ренгьюдо». Саске становится интересно, и он покупает один. Парень протягивает Саске небольшой мешочек, внутри — 3 таблетки, а сам вновь растворяется в толпе. На спине у продавца иероглиф 仙 — «отшельник».
Люди в толпе громко обсуждают, кто же мог убить людей, что находятся сейчас на дне реки. По видимому, они считают, был один из продавцов сайгензай. Саске мысленно смеется над ними. Эти люди — явно шиноби. Лодочник ранее сказал ему, что деревня раньше была одной из Скрытых деревень. Теперь деревня поддерживает экономику с помощью медицины и торговли. Больше им не нужно рисковать жизнями. Но что произошло с шиноби, жившими здесь? Некоторые, конечно, могли вступить в отряд стражников, но как насчет остальных?
Нет ничего более проблемного, чем шиноби, потерявшие свою оккупацию. Им нельзя показывать свою силу или зарабатывать ею на жизнь. В деревне, делающей основную ставку на бизнес, выбиваются в люди лишь те, у кого есть деньги, шиноби же будут оттеснены к окраинам. Их будут держать за собак, чьи руки запятнаны кровью ради благополучия деревни, и никто больше не взглянет на них, кроме как с омерзением.
Они начнут продавать сайгензай.
Кто может сказать точно, что Деревня Листа не окончит свое существование точно также?
Эта мысль заставила Саске рассмеяться.
В конечном итоге, и Деревня Листа станет такой же, как эта деревня. Кто-нибудь выдумает невероятное изобретение, или откроет залежи полезных ископаемых, и…
В любом случае, веками формировавшееся общество, в котором правят шиноби, рухнет. Хокаге больше не будет надеждой и опорой деревни, ими станут деньги. Ребята, такие, как Наруто, потратившие всю свою жизнь, будут просто забыты.
Наруто, которого никто не будет слушать, который останется неуслышанным? Это смешно. Саске бы рассмеялся. Шиноби в действительности есть не большее, чем они того стоят.
Воспользовавшись тем, что рядом никого не было, Саске позволил себе посмеяться вслух. Где-то неподалеку собака, встревоженная шумом, недовольно зарычала. Пока существует система шиноби, будут появляться Итачи и во втором, и в третьем поколении. Кто-то будет приносить себя в жертву под знаменем справедливости.
Но стоит ли жертвовать собой ради Деревни Листа?
В конце концов, чем различаются методы Тоби от действий Конохи?
Саске снова направляется к гробнице Кодон. Он проходит мимо матери и дочери, застывших у обочини. Девочка указывает на него пальчиком и говорит матери:
— Эй, мама, этот парень, в его взгляде боль… Интересно, он ранен где-нибудь?
Мать бросает на него взгляд и быстро уводит дочь прочь. Саске остается в замешательстве — почему «в его взгляде боль»? Он думает о гибели Деревни Листа. Это значит, что он должен выглядеть счастливым, верно?
Саске останавливается понаблюдать за своей тенью.
Видимо, его ненависть к Конохе еще недостаточно сильна.
Но вот Саске достигает храма клана Кодон. Святыня выглядит заброшенной, но за ней, вниз по каменной лестнице, находится магазин «Ренгьюдо». «Ренгьюдо» не лучше храма: выглядит, как захудалая лавка. Уже полночь, поэтому Саске возвращается в храм. Там стоит каменный монумент с изображением волка и тигра. Саске заходит в дверь, заходит и ложится. Часть крыши отсутствует. Он смотрит на луну, чувствует опасность и вскакивает в прыжке, но это всего лишь маленькая белая змейка. Саске ложится снова.
Слова Итачи — «Ненавидь меня и живи!» — сами по себе приходят на ум. Он принял эти слова, не подвергая их сомнению. Он не заметил за ними боли.
Затем Саске вспоминает слова Тоби. Он что, снова не будет сомневаться в смысле чьих-либо речей? Нет, он должен обратить на них самое пристальное внимание.
Саске вновь чувствует присутствие чего-то опасного, но на этот раз это серьезно. Он видит три тени, бегущие на фоне ночного неба. Саске забирается на крышу и скрывается там. Трое идут в сторону магазина. Что-то вспыхивает, два взрыва — магазин подожжен. Саске видит, как какие-то люди пытаются остановить пламя водой. Зрелище сожженного магазина злит Саске, это как оскорбление памяти Итачи в его глазах. Направив чидори в землю, Саске тушит пожар ударной волной, пусть и оставляет после некоторые разрушения.
Какой-то мальчик атакует Саске, но он уклоняется от удара. У парня лохматые волосы, и он носит какую-то маску, чем смутно напоминает Саске старого Наруто.
— Ты из клана Сендо, и ты тоже пришел, чтобы украсть Котаро?! — сердито спрашивает мальчик, очень небрежно кидая в него кунай.
Саске говорит, что не причастен к поджогу, но мальчик не верит ему и продолжает нападение. Неумелые атаки тоже напоминают Саске Наруто в детстве. Саске вдруг щелкает мальчишку по лбу, тот отступает, глядя на него. Это тоже напоминает Саске о «том идиоте» Наруто. Но другой парень, в светло-фиолетовом кимоно и с длинными, перевязанными назад волосами, зовет мальчишку к себе.
***
Сцена меняется к завтраку. На Кине теперь маска, она привязана к затылку. Он объясняет, что она принадлежало его отцу, это маска АНБУ. Саске замечает на маске ястреба, и он чувствует, что видел ее раньше, но не помнит, где. Рейши зовет всех за стол:
— Давайте есть! — но Саске говорит, что не голоден.
Рейши уверяет его, что на кухне они не хранят яды, но Саске отвечает, что он не так глуп, чтобы есть то, что ему дают чужаки. Кина прерывает его, видно, что у него ушли все силы на то, чтобы сделать любимые Итачи рисовые шарики. Он с деланным равнодушием добавляет:
— Хорошо, не ешь, — и Саске, который отчаянно пытается удержать свой желудок от неистового бурчания — ведь он так проголодался! — отвечает, что, хотя он и может быть голодным, это — часть жизни шиноби, так что есть он не будет.
Странно, но в конце концов Саске принимается за еду, и Рейши и Кина довольно улыбаются друг другу. Саске думает, что еда приготовлена достаточно вкусно:
— Неплохо… Учитывая, что она приготовлена мальчишкой, так или иначе…
Саске думает о том, что довольно давно не пробовал теплой еды. Рисовые шарики… И некоторые из них — с комбу. Кина, наблюдая за ним, спрашивает:
— Рисовые шары с комбу были любимчиками у Итачи. Тебе они тоже понравились?
Это шокирует Саске, он прячет от братьев свое лицо, но отвечает, что предпочитает рисовые шарики с окака.
Эти братья напоминают ему его и Итачи, когда он смотрит на них. Младший, который старается быть похожим на старшего, и старший, что ведет себя, как родитель. Они выглядят так, будто могут преодолеть любые трудности вместе. И именно поэтому непонятно, почему они изготовляют «такие плохие» наркотики, как сайгензай.
Саске показывает им сайгензай, что он купил, и говорит, что продавец назвал ему в качестве производителя их магазин. Внезапно Кина бросается на него. Он отбирает мешок, бросает его на землю и топчет его. Кина кричит:
— Значит, ты был под сайгензай! Ты пришел украсть его, как другие!
Он также начинает говорить плохо об Итачи, крича, что и он, должно быть, был под сайгензай, когда посещал их.
— Итачи-сан не такой, — не согласен Рейши, он пытается успокоить Кину.
Судя по всему, Котаро может быть сделано только Рейши и только в его теле, поэтому украсть его невозможно.
Саске смотрит прямо на Кину и говорит:
— Итачи умер.
Это немедленно заставляет мальчишку заткнуться. Рейши приносит свои извинения за поведение младшего брата, но Саске отвечает лишь, что прекрасно понимает, что заставило Кину сомневаться в нем. Саске рассказывает, почему он купил наркотики — он хотел проверить репутацию магазина. Рейши рассказывает Саске, что препарат, который купил Саске — подделка. Настоящий рецепт для Котаро записан в крови членов клана Кодон. Саске спрашивает, есть ли предел и у этого дзютсу кровной линии. Рейши уверяет его, что у этой техники ограничений нет. Ингредиенты просты, они растут в здешних горах, просто после сбора они обрабатываются в его теле. Многие думают, что могут украсть рецепт, но это невозможно. Рейши говорит, что слухи о реальной возможности украсть Котаро — словно деревья «без корней и листьев». Саске молчит в смущении: Рейши объясняет, что слухи «беспочвенны», говоря, будто они «безродны». За плохую шутку Кина хватает Рейши за уши (на японском «беспочвенный» звучит также как «безродный», то есть Рейши просто очень несмешно пошутил). Рейши начинает смущенно кашлять и переводит разговор в другое русло. Саске рассказывает, что купил поддельный наркотик рядом с большим мостом. Рейши называет его мостом Суйказура — мостом Жимолости.
Саске спрашивает, в этом ли магазине получал свое лекарство Итачи. Рейши подтверждает его догадку. Если смешать Котаро с другими лекарствами, получится мощное обезболивающее. Саске показывает рецепт Итачи Рейши, и спрашивает, что за лекарства выписаны на нем. Рейши объясняет, что есть несколько видов лекарств. Некоторые из них имеют слабый эффект, но без побочных проявлений. Другие не оставляют необратимые повреждения, если использовать их недолго — но те, что были выписаны Итачи, имеют сильное действие, но и очень сильные побочные эффекты. Например, объясняет Рейши, капли для глаз Итачи могут приводить к временной слепоте. Теперь Саске стало ясно происхождение тех загадочных белых вспышек — ведь он тоже воспользовался ими, пусть и всего парой капель.
Саске решает разузнать о цифре семь, написанной на обратной стороне листка. Похоже, Итачи написал это сам. Рейши смотрит на нее и явно расстраивается, так, что Саске решает сменить тему и спрашивает:
— Можете ли вы рассказать мне что-нибудь об Итачи?
Кина вдруг встает и заранее извиняется перед Саске — ведь, по сути, он продавал ему медленный яд. Саске говорит, что все в порядке, а также что Кина не должен идти легко на контакт с людьми, которые, по его мнению, вредят его семье. Кина кивает.
Рейши начинает рассказ. Он говорит, что Итачи посещал магазин раз или два в год, чтобы купить лекарства. Как-то раз Итачи сказал ему:
— Если мой младший брат посетит магазин… значит, меня, наверное, уже не будет в живых.
Итачи говорил, что хочет прожить немного дольше, потому что есть то, что он должен сделать. Ему было все равно, что с ним будет потом. Поэтому Рейши и дал Итачи сильнейшее из лекарств, что у него были.
Саске думает, что об Итачи очень просто сказать: «Всегда идеальный, всегда знающий все наперед, всегда… печальный».
Рейши спрашивает, как погиб Итачи. Саске помнит, что Итачи схватился за грудь и кашлял кровью после вызова Сусаноо:
— Тело Итачи было… вне возможности восстановления, не так ли?
Рейши отводит глаза и извиняется. Саске говорит, что это лишнее.
Кина продолжает, он говорит, что Итачи всегда был тихим и спокойным, но и невероятно сильным, и что он всегда помогал, когда клан Сендо нападал на них. Также, Итачи проводил ночь в храме, в ожидании, когда будет готово его лекарство. Кина иногда впускал его в дом и готовил рисовые шарики, рис с комбу. Поначалу Итачи всегда молчал, вне зависимости от того, что Кина у него спрашивал. Но потом Итачи медленно начал открываться ему, и даже рассказал как-то, что у него есть младший брат. Когда Кина спрашивал у Итачи о Саске, Итачи счастливо улыбался. Со взглядом, направленным в незримую даль, Итачи отвечал ему:
— Он честный, как вы, Кина, но он безнадежен в исскустве выказывания своих чувств. Вот почему я должен внимательно следить за ним.
Кина прерывает свой рассказ, чтобы спросить:
— Ты плачешь, Саске-сан?
Саске говорит, что глаза обманывают Кину, отворачивается и меняет тему разговора.
Он спрашивает о клане Сендо.
Кина говорит, что клан Сендо — неудачники, это шиноби, которые начали торговлю сайгензай. Рейши объясняет, что шиноби, которым не удалось получить новые рабочие места после принятия Декларации о нейтралитете, сформировали клан и стали продавать плохой сайзенган. Их хозяин и босс — шиноби по имени Сендо Джируи. Видимо, Котаро — это сайгензан, что отец Рейши использовал для победы над Руаном, зверем, нападавшим на деревню.
Кина снова кричит — он кричит о том, что его не волнует, что происходит в этой деревне. Судя по всему, сейчас уже жители судачат, что их отец использовал Руан для нападений. Саске это знакомо — словно Девять Вариантов нападения на Деревню Листа. Рейши ругает Кину за то, что он беспокоит других людей своими проблемами.
Сейчас, после пожара, уничтожены все их медицинские приборы. Чтобы вновь начать работу, нужно время. Он спрашивает Саске, не хочет ли тот вернуться к ним потом, в будущем, когда они восстановят магазин. Саске соглашается, да не с тем — он будет ждать. Рейши подчеркивает, что это займет много времени — кажется, что пытается заставить Саске уйти, но тот говорит, что не причинит им неудобств, не станет заходить к ним без необходимости и будет останавливаться в храме.
Кина рассказывает о Руане: этот зверь может жить вечно, пока высасывает из людей чакру. Их отец победил зверя 10 лет назад, но погиб в процессе. Рейши воспитал Кину. Кине сейчас 11 лет.
Саске спрашивает, почему Кина ненавидит деревню. Кина рассказывает, что жители считают, будто их отец освободил запечатанного Руана. В то время деревня пыталась решить, следует ли объявить нейтралитет или нет. Клан Куманои, изобретатели синего огненного порошка, были «за», но их отец был «против». А потом появился Руан. Синий порошок огня, что взрывается при контакте с водой, не мог ничего сделать. Отец Кины победил Руан, но Куманои стали говорить, будто их отец специально высвободил Руан из печати, чтобы выставить их и всех тех, кто за декларацию, в плохом свете. Получив такой желанный нейтралитет, Куманои неплохо разжились на деньгах, полученных от продажи порошка.
Но Кина убежден, что недавняя череда убийств — шанс для клана Кодон. Кина поймает убийцу, и жители изменят свое мнение о клане!
— И что? — уставился Саске на Кину. — Ты хочешь просить моей помощи?
— Вы не можете… ?
— Почему я должен делать что-то подобное? Я пришел сюда только чтобы купить лекарства.
Кина опустил голову.
— Я шиноби. Если вы хотите моей помощи, вам необходимо подготовить мне соответствующую компенсацию.
— К-компенсацию?..
— Да, — Саске пытался выразиться как можно яснее, — начиная с завтрашнего дня ты будешь приносить мне рисовые шарики с окака каждый день.
Смотря на танец радости Кины, Саске обреченно вздохнул: «Он идиот. Если он думает, что я собираюсь выложиться на полную, чтобы поймать какого-то там преступника, то он так же глуп, как идиот Наруто».