Хватит меня беспокоить, император (Новелла) - 27 Глава
Юй Тан завершил звонок и вернул пластиковую капусту сестре со словами: «Поиграй пока, а я пойду поговорю с отцом».
«Хорошо…» — Юй Мяо послушно кивнула головой.
На мгновение подросток замер. Ответ его младшей сестры был прямым и покорным, без малейшего намёка на сомнение, и она не задавала ему больше вопросов. Точно так же ему ответил Сун Сяо в разговоре только что. В больших, ясных и прозрачных глазах девочки не было ничего, кроме доверия и зависимости.
Зависимость…
В прошлой жизни Сун Сяо никогда не рассказывал мне о происходящем в семье Сун. До того, как мы поженились, он всегда соблюдал дворцовый этикет и дистанцию между министром и правителем. Позже у него сформировалось доверие императрицы к императору, но не было чувства зависимости. Но теперь, в современную эпоху, всё кажется несколько иначе. Возможно, даже сам Сун Сяо ещё не осознает этого.
Юй Тан опустил глаза, и его сердце наполнилось восторгом.
В настоящем Сун Сяо знает только меня и должен полагаться только на меня. Возможно, я мог бы воспользоваться этим шансом…
Втайне довольный собой, подросток вышел из игровой комнаты. Прямо сейчас его главным приоритетом было решение проблемы с «Dari Media».
Как я могу оставить свою императрицу этим людям?
***
Даже после того, как Сун Сяо закончил разговор с императором, звуки ссоры внизу всё ещё не прекратились. Юноша небрежно проверил в интернете новости о Цю Минъянь и увидел, что абсолютно все они были негативными. Поскольку агенство «Xinghai Entertainment» быстро отреагировало, то все фотографии незаконнорожденной дочери Сун Чжэн были удалены, а те, что остались, были специально размыты так, чтобы её невозможно было узнать. Тем не менее спекуляции по поводу ‘Пудинга Гунцзы’ продолжались.
Руководство «Xinghai Entertainment» посчитало, что это была прекрасная возможность восстановить репутацию компании, поэтому они не стали останавливать шумиху. В конце концов, будущий наследник компании действительно был красивым и благородным гунцзы, что определённо было позитивным моментом в индустрии развлечений.
Но теперь казалось, что это была прелюдия «Dari Media» к «принуждению честной девушки к занятию проституцией» (*идиома о развращении) для Сун Сяо… Он открыл книгу под названием «Общее гражданское право», чтобы выяснить, был ли какой-нибудь способ справиться со всей этой шумихой в интернете.
«Сяо Сяо, я приготовила немножко вонтонов, поешь сначала их», — тетя Чэнь постучала в дверь с миской и палочками для еды в руках. Глядя на то, как подросток послушно принялся за еду, она не могла не вздохнуть.
«Тетя, вы знаете номер телефона моего дедушки?» — Сун Сяо взял ложку и помешал обжигающе горячий суп с маленькими пельмешками. С момента, как он очнулся два месяца назад, он так и не видел своих бабушек и дедушек. Он слышал от тети Чэнь, что его дедушка по отцу жил в своём родном маленьком городе.
«Да, он записан в телефонной книге, я найду его для тебя», — тетя Чэнь повернулась, чтобы спуститься вниз, снова испуская вздох.
Этот ребёнок столкнулся с несправедливостью. Ему не c кем даже поговорить и остается только найти бабушку и дедушку, чтобы те могли защитить его. Мне действительно жалко этого мальчика.
Сун Сяо получил домашний телефон дедушки, это был городской номер. Посмотрев на часы, он решил позвонить ему завтра. В его семье не было матери, а он сам не мог вмешиваться в брачные дела своего отца. Сун Сяо был вынужден попросить своего деда взять того под контроль.
***
«Тебе нужны акции «Dari Media»?» — в своём домашнем кабинете отец Юй Тана изумлённо смотрел на старшего сына.
Семья Юй имела множество разных бизнесов и предприятий, которые приносили ей доход, и среди них «Dari Media» было всего лишь небольшим проектом, чьи акции были получены по минимальной цене. И то это случилось лишь потому, что Юй Дань таким образом пытался наладить связи с главной ветвью семьи Юй.
«Да…» — Юй Тан сидел перед своим отцом и спокойно излагал свои причины. Его отец в этой жизни был точно таким же, как и в прошлой, за исключением того, что Юй Тану больше не нужно было осторожничать перед его лицом. В конце концов, его алчных старших братьев-принцев не было в этой жизни, а бывший император стал обычным заботливым отцом.
Семья Юй владела 22% акций «Dari Media» и обладала весомым правом голоса на собраниях акционеров. На самом деле, он мог бы найти и другие способы решить трудности Сун Сяо, но Юй Тан всё ещё не избавился от привычки держать контроль в своих руках и решительно искоренять проблемы.
«Я не против, но ты всё ещё несовершеннолетний, поэтому не можешь участвовать в принятии важных решений в компании», — Юй Фу серьёзно посмотрел на сына. Этот ребёнок был немного аутичным в детстве, но он стал особенно умным и рассудительным после своего выздоровления, что сделало его отца очень счастливым.
По мере того, как таланты и способности Юй Тана постепенно раскрывались, тот переставал относиться к своему сыну как к маленькому ребёнку и с недавних пор даже начал обсуждать с ним некоторые проблемы семейного бизнеса.
«В этом случае документы могут быть подписаны отцом».
Если несовершеннолетний становится акционером компании, решение может быть принято и заверено его опекуном, таким образом оно вступит в юридическую силу.
До наступления своего совершеннолетия Юй Тан не собирался ничего делать с «Dari Media». Он просто должен был решить те проблемы, что они доставляли Сун Сяо.
После двухчасовых переговоров Юй Тан успешно получил от отца 22% акций «Dari Media». Юй Дань и его семья уже ушли, а его мать в этот момент играла со своим младшим сыном в гостиной.
Юй Мяо и хаски тоже играли в гостиной с теннисным мячом. Девочка кричала: «Чжан Сяожэнь, я брошу мяч, а ты возьми его и принеси обратно!»
Чёрно-белая собака взволнованно прыгала вокруг неё, ожидая, когда будет брошен мяч.
«Сяо Тан, как ты мог посадить чужого ребёнка на дерево? Это невежливо!» — мать вытерла слюну со рта своего младшего сына и подняла глаза, чтобы посмотреть на старшего.
Юй Тан подошёл, отталкивая от себя собачью голову, преследующую мяч: «Я не ударил его, так что меня можно считать очень сдержанным в обращении с этим мальчиком…»
«А-а-у-у», — обиженно завыл хаски от удара по голове. Чжан Сяожэнь поднял голову и увидел Юй Тана. Пёс тут же испугался и убежал, поджав хвост. Спрятавшись за спинкой дивана, он некоторое время выжидал, после чего из-за мебели медленно показались два уха, а затем и пара маленьких глаз.
«Ты…» — на это его мама лишь покачала головой. Она уже слышала о причинах и последствиях этого инцидента и была очень счастлива оттого, что старший брат заботился о своей сестре так сильно, поэтому она ничего больше не сказала. Женщина повернулась, чтобы ткнуть в пухлую щёчку своего младшего сына: «Кстати, мы всё ещё не решили насчёт имени диди (* младшего братишки). У тебя есть идеи о том, как мы должны его назвать?»
Юй Тан стоял возле колыбели и смотрел на мягкого и нежного младенца, который распахнул пару ничего не понимающих глаз и смотрел на него в ответ. Медленно подняв руку, он коснулся слегка оттопыренных ушей своего младшего брата, вспоминая фразу из учебника истории: «Великий император Юй Цзинь Линь обладал великолепными ушами, и благодаря им изменился внешний вид императорской короны».
….Из-за этой пары оттопыренных больших ушей Великий Император Юй Цзинь Линь сменил золотую императорскую корону с восточными жемчужинами, которую носили императоры предыдущих династий, на золотую корону небесного дракона, которая не давила на его уши. С того самого времени все будущие императоры династии Юй никогда больше не надевали золотую корону с восточными жемчужинами. Как неловко.
«Назови его, — глядя прямо в глаза брата медленно произнес Юй Тан, — Юй Линь».
«О… Увааа…» — глаза его младшего брата внезапно расширились, он сразу же зажмурился и принялся громко кричать.
«Что случилось?» — мать наклонилась и увидела, что у младшего сына в глазах не было слёз. Она потрогала его сверху донизу и обнаружила, что он обмочился.
«Гэгэ, почему диди плачет?» — Юй Мяо с любопытством подбежала, чтобы посмотреть. Возможно, младшему брату не понравилось имя, которое выбрал ему брат?
«Он очень счастлив», — бесстрастно ответил Юй Тан, и младенец в колыбели завыл ещё громче.
Маленький театр:
«Гэгэ — специалист по выбору имён»
Мэймэй: Гэгэ, назови собачку, ба!
Рыбка Тан: Пусть будет Чжан Сяожэнь, ба.
Мама: Сынок, назови своего диди, ба.
Рыбка Тан: Пусть будет рыбья чешуя, ба. (* Юй Линь произносится так же, как «рыбья чешуя», но пишется разными символами)
Сяо Сяо: Ваше Величество, назовите и меня, ба.
Рыбка Тан: Я назову тебя баобей. (*ласковое обращение к детям и любимым — вроде детка, сокровище, дорогой)
Сяосяо: ?(? ???ω??? ?)?
Диди: o(>﹏<)o