Изгнанный (Новелла) - 10 Глава
— Все нормально. Неужели солнце зашло? — Спросил я, и она подавила зевок, устало кивнув.
— Да. Около двух часов назад. Я попыталась найти информацию о цикле дня и ночи, но не смогла найти никакой конкретной информации о том, какой он именно здесь, где мы находимся.
Я кивнул, так как тоже заметил, что в имеющейся информации не хватало многих конкретных данных о местоположении.
Даже доступные карты почти ни о чём нам не говорили, за исключением грубого топографического изображения, которое даже не охватывало всю площадь планеты.
Это был один из информационных пробелов, которые нам нужно заполнить, особенно в отношении нашего ближайшего района.
— Можешь отправляться спать. Я думаю, что разбужу тебя, когда придет время сменяться? — Спросил я, и Кэмерон кивнула.
— Нолан только что задремал, так что можешь и его разбудить. Кстати, Франческа легла спать сразу после тебя. Она просила разбудить ее, когда я разбужу тебя.
Я снова кивнул, глядя в сторону, пытаясь найти ее.
Компания будет приятной, но я думаю, что могу позволить ей немного поспать, пока сам занимаюсь кое-какими исследованиями.
Я провел некоторое время за чтением, но затем наконец заметил, что Франческа проснулась, и, сориентировавшись, девушка встала и подошла ко мне.
— К этому набору для выживания, случайно, не прилагалась зубная паста? — спросила она, и я ухмыльнулся.
— Не повезло, — ответил я, — хотя, возможно, мы сможем что-то сделать.
— Неужели?
— Вроде. Я просмотрел каталог, и там есть несколько довольно интересных вещей, которые, как мне кажется, могут оказаться действительно полезны.
— Как зубная паста?
— Я буду честен, зубная паста здесь, но цена ее 30 кредитов за мини-тюбик.
— Иисус Христос.
— Да. Но~, мы могли бы сделать свою собственную. Посмотри на это.
Франческа подошла и внимательно посмотрела на проекцию.
— Семена?
— Да. Почти всё, что можно посадить. Я не специалист по выращиванию растений, но лампы искусственного освещения и прочее, что мы могли бы использовать для выращивания, могут не существовать здесь, учитывая различные условия с Землей.
— Значит, мы сами будем выращивать себе еду? Никогда бы не подумала, что мне придется отправиться на совершенно новую планету, чтобы стать фермером, — заметила Франческа.
— Я не уверен, что мы сможем сами выращивать себе пищу, но не думаю, что в этом есть необходимость. Кажется, вокруг нас много процветающих городов. Нам просто нужно найти способ прорваться через коммуникационный барьер. Что может принести прибыль, так это выращивание трав и специй; простые, но полезные вещи, которыми мы сможем торговать и определенно использовать.
Франческа одарила меня восхищенной улыбкой, и я быстро отвеа взгляд.
-Ха, ты, как всегда, на высоте. Знаешь, я хотела спросить, что ты делал там, на Земле?
— Что ты имеешь в виду? Моя профессия?
— Да.
Я слегка усмехнулся.
— Я работал в группе инвестиционных банкиров, — ответил я, и Франческа удивленно подняла бровь.
— Ты серьезно?
— Да.
— Ну, это объясняет, почему ты так хорошо разбираешься в цифрах, — ответила она.
— А как же ты? — Спросил я, и Франческа тут же растерялась.
— Я. э…
— Ты была студенткой, — предположил я, и ее лицо слегка покраснело. — Я вроде как догадался, что тебе не двадцать три.
Она вздохнула и тяжело опустилась рядом с консолью.
— Прекрасно… Мне восемнадцать, если тебе интересно… Я просто не хотела выглядеть каким-то невежественным ребенком.
Я подвинулся к консоли рядом с ней.
— Все в порядке. Я так и думал, — сказал я, и девушка вздохнула.
— Есть ли что-нибудь, что ты не можешь «понять»? — спросила она, и я усмехнулся.
— Думай об этом как о мудрости, которая приходит с возрастом, — ответил я, и она рассмеялась.
— Возраст? Если только ты не соврал насчет своего возраста, ты не настолько стар.
— Эй. Тридцать два — это много… особенно в года миллениалов*.
П/П: Года на стыке тысячелетий.
— Года миллениалов? Это вообще что-то значит? — Франческа пожурила меня, а я усмехнулся.
— Вы, малыши, в наши дни даже не представляете, как легко вам всё дается в сравнении с нами, не так ли?
— Малыш? Я ребенок?! Я хочу, чтобы ты знал, что я взрослая в глазах закона.
— О, пожалуйста. Восемнадцать? С таким же успехом ты можешь быть ребенком, — поддразнил я. — Ты хоть когда-нибудь голосовала?
— Я… возможно, — ответила девушка, и я ухмыльнулся, а она сложила руки и надула губы в знак протеста.
— Просто чтобы кое-что подтвердить… что ты помнишь о своей жизни до того, как очнулась здесь?
Франческа нахмурила брови, опустив руки в сторону, и обдумывала этот вопрос.
— Я все помню. Взросление, моя семья, мой район. Мой дом.
— Хм. И ничего об этом «проекте Кеплер»?
Франческа покачала головой.
— Я тоже ничего не знаю, и Кэмерон, если верить её словам.
— Кэмерон, да… вы много болтали, пока мы были в городе?
Франческа вдруг заволновалась, и я обратил внимание на ее реакцию.
— Думаю, мы лишь немного поговорили, — небрежно ответил я.
— Так… что ты о ней думаешь? — Спросила Франческа.
Я посмотрел на Франческу, пытаясь понять выражение ее лица и тщательно подбирая слова.
— Ну, на самом деле мы не так уж много разговаривали, но… Наверное, я бы сказал, что она выглядит довольно умной.
— Да?
— Да. Она проницательна, быстро схватывает вещи. И она также хороший лидер; не слишком напористая, но она берет на себя ответственность, когда нужно; и все обращают внимание, когда она говорит.
— А? Похоже, ты уделяешь ей очень много внимания, — сказала Франческа.
Я почувствовал на себе ее пристальный взгляд и пожал плечами в ответ.
— Я внимательно следил за всем,- ответил я.
— Даже за мной?
Я оглянулся, и наши глаза встретились, Франческа выдержала мой взгляд.
Я уже собирался ответить, как вдруг…
*Дзинь!*
Мы оба подскочили, ведь панель, ведущая наружу, внезапно открылась, и, когда одинокая фигура забралась внутрь, я ахнул.