Я исцеляю лишь злодеев - 21 Глава
«Боже мой».
Из-за кровавой сцены висела неприятная атмосфера.
Я медленно оглядела его тело и присела.
«Ха. Его тело было в ужасном состоянии».
Я чувствовала, как глаза мужчины не переставали следить за мной. Но, конечно же, он не сможет дотянуться до меня, даже если будет пытаться.
Он считает, что его жизнь ценна.
Я щёлкнула языком.
— Прости.
— За что?
— Днём ты сказал, чтобы я тебя выгнала.
— …Это брехня, мисс.
От Хеймдалля так и исходила ярость с выплеснувшейся болью.
— Что ты подразумеваешь под «брехнёй»? Он яро советовал мне ударить тебя сковородой.
Хеймдалль засмеялся и стал задыхаться.
— Вы серьёзно?
Однако, его глаза излучали ярость, как будто он не будет терпеть, если я ничего не сделаю.
— Твои глаза говорят, что если я не сделаю это, то умрёшь ты, а затем и я.
Честно говоря, изначально я планировала ударить Хеймдалля кулаком, чтобы он потерял сознание.
Даже если он был скован заклинанием, которое сдерживало его от причинения вреда мне, я не стала бы рисковать и смотреть сквозь пальцы на ночную версию Хеймдалля.
«Было ещё кое-что, что он сказал днём».
Но дело было в том, что Хеймдалль был непредвиденно очень сильно ранен сегодня.
— Эй, слушай. Я не знаю, в каком ты состоянии, но хорошо ведь быть живым, да?
Проще говоря, он был в таком ужасном состоянии, что ему было тяжело даже просто дышать.
Если он в таком состоянии… Будет сложно разобраться с этими ранениями лишь временным уходом. То есть, я не могу ждать до наступления дня.
Вот настолько это было серьёзно.
— Как же я получил такое ранение, если меня просто ударили чем-то?
Я нахмурилась и хлопнула себя по ноге.
— Глубокие порезы на коже, колотые раны, ожоги? У тебя слишком много ранений. На тебе нету и миллиметра живого места.
Поразительно, что его глаза остались на месте в таком состоянии.
Прошлые раны тоже не были простыми, но я не ожидала, что он вернётся в ещё худшем состоянии.
Я знаю, что злодей этой книги испытал много страданий и получил огромную силу в процессе, но я не осознавала, что он мучился так сильно.
— Удивительно, что ты всё ещё начеку после того, как был избит.
— Мисс.
Хеймдалль, который затих на мгновение, смотрел на меня. Его кровавые губы открылись.
— Думаю, что в данном случае лучше подойдёт определение «битвы», а не «был избит».
Я остановилась на секунду.
По его спине пошёл холодный пот, но выражение его лица не показало и грамма нерешительности.
— Вот почему у тебя такой ужасный вид. Весьма логично, не думаешь?
— …Не припоминаю, чтобы я говорил, что меня избили.
— Если ты так сильно ранен, многие люди так и подумают.
— Нет. Думаю, скорее люди спросят, где меня закололи. Разве это не порез?
Правильно. Самые видные ранения были порезами и колотыми ранами.
— Если посмотришь на мою истинную сущность, то поймёшь, что я не обычный человек, который подойдёт в данной ситуации.
Не похоже, что ты хочешь получить нечто незначительное. Я щёлкнула языком.
— Дневной ты уже мне говорил это.
— Днём я лишь догадываюсь, что я делаю, но не знаю, что именно происходит.
— …
Чёрт. Он очень умён.
—Ты ещё знаешь что-то обо мне?
— …Кто знает.
— Мисс, вы выглядите так, как будто вас застигли врасплох…
Хеймдалль посмотрел на меня сумасшедшими глазами.
— Очаровательно. – Произнес он.
Эти слова не были комплиментом. Доказательством было то, что он сказал это жёстким тоном.
— Неужели вас поймали?
Ему даже пришлось поддерживать себя руками, которыми он думал, может двигать.
Он был, как чудовище, готовый укусить в любой момент.
— … Хорошо. Не пялься на меня. Мне смерть как страшно.
— С таким лицом?
Голодные и раненные животные гораздо опаснее обычных животных.
Хеймдалль был именно таким.
Честно, я знаю, что опасно оставлять его вот так, но я не рискну даже просто притронуться к нему.
Я поняла, что он всё ещё очень опасен.
Он бессилен сейчас, так как пока не накопил свою будущую силу, и именно сейчас его преследует множество людей.