Я не злодейка! То, что я могу контролировать тьму, не значит, что я плохой человек! (Новелла) - 10 Глава
~~~~
«Что за чёрт! Невозможно, этого никак не может быть!»
Амелия всё ещё кричала в оранжерее, которую покинули Лиам и Клаудия. Зрители в конце концов исчезли, но я остался там, чтобы подождать и посмотреть.
Затем я подошёл к раздраженной Амелии, которая кусала ноготь её большого пальца.
«Вы в порядке, Леди Логан?»
«Кто ты, чёрт возьми?»
Сказав так, она уставилась на меня.
«Я твой одноклассник, Рональд Виндор. Я из семьи Маркиза Виндора.»
В тот момент, когда я сказал ей, что принадлежу семье Маркиза, отношение Амелии переменилось на 180 градусов.
«О боже, вас зовут Рональд. Вы видели? Клаудия такая подлая, не так ли? Должно быть, она вкладывала странные мысли в голову Лиамы-самы и манипулировала им.»
Какая бездарная женщина, обращаться ко мне, члену семьи Маркиза, без каких-либо титулов. Но если она такая глупая, я мог бы неплохо её использовать.
«Да, это действительно ужасно. Бедная Амелия. Пожалуйста, позволь мне утешить тебя.»
Амелия легко пала, когда я сказал это, полностью используя свое обаяние.
Так что она не только глупая, но и распутная. Я бы предпочел не трогать такую женщину, но её должно хватить, чтобы убить время. Делай всё возможное, чтобы быть полезной.
Я так и подумал и улыбнулся ей.
***
Прошло две недели с момента происшествия в оранжерее.
Тот факт, что Амелия поступила непостижимо по отношению ко мне и моему брату, стал широко известен в школе, в мгновение ока.
Окружающие стали больше избегать её, и вместо этого я, которую якобы ненавидели, по какой-то причине получила больше симпатии. Не только это, число людей, которые, по крайней мере, приветствовали бы меня, увеличилось, и они больше не отводили от меня глаз неестественно.
Видя, что я не злюсь на благородную Амелию низкого ранга, независимо от того, насколько грубо она поступила со мной, окружающие, казалось, начали переоценивать свою оценку меня.
Интересно, это тоже эффект Амелии? Если так, я хотела бы поблагодарить её за это, немного.
Тем не менее, я до сих пор не могу ослабить свою защиту. Я не знаю, где может скрываться ловушка. Кроме того, совсем недавно я услышала подозрительное слово.
Я сидела в библиотеке летнего особняка и держала свою голову.
[Что ты делаешь, Клаудия?]
Джеральд позвал меня через телепатию.
«Нн ~ думаю.»
Эта библиотека содержит книги, собранные последовательными главами семьи. Она полна запаха книг, и мне это очень нравится.
Будучи обременённой трагической судьбой, даже с момента моего рождения, моё сердце всегда было полно беспокойства. Но как только я почувствовала этот запах, моё тревожное сердце сразу же успокоилось.
Вот почему всякий раз, когда я хочу что-то обдумать, я всегда прихожу сюда.
[О чём ты думаешь?]
«Когда я проходила около кабинета Герцога минуту назад, я подслушала содержание разговора…»
Мой отец говорил о войне с Королевством Гардия.
Роман главным образом сосредоточен на романтике, поэтому подробности о положении дел между Лейсией и Гардией не были описаны полностью.
В результате расследований после моего перерождения я обнаружила, что Гардия стремится к завладению землёй Лейсия, которая с давних времён любима духами.
И в настоящее время наследный принц Гардии — принц Карлос начинает подготовку к началу войны. По сути, это только вопрос времени, когда они вторгнутся к нам.
В романе началась война, и я вышла замуж в Гардию в знак правды и мира. Другими словами, если война случится, я буду на шаг ближе к ПЛОХОМУ КОНЦУ.
Я получаю всё больше союзников, а Амелия, наоборот, продолжает терять свою популярность. Должно быть, будущее изменилось до некоторой степени. Тем не менее, вероятность того, что я выйду замуж в эту страну, всё ещё не равна нулю.
Когда дела пойдут неладно, это будет против меня, защищающей себя. Таким образом, я должна использовать всё в моем распоряжении.
«Хэй, Джеральд. Соберёшь ли ты информацию о Королевстве Гардия?»
[Если я начну делать такие вещи, мне придется покинуть тебя. Я не хочу этого].
Действительно, для Джеральда было бы не очень хорошо не быть рядом со мной. Пока я думала о том, что делать, он снова открыл рот.
[Как насчет того, чтобы попросить мою родню? Тёмные духи могут прятаться в тени людей и собирать информацию. Просто мой род не сможет понять сложные разговоры, и, хотя это был бы другой случай, если бы это был я, им будет трудно покинуть королевство.]
«Нет необходимости покидать страну. Я хочу, чтобы они вошли в тень Герцога и рассказали мне содержание его разговоров о Королевстве Гардия. Даже если они не могут понять смысл, они могут передать содержание таким, какое оно есть, верно?»
Мой отец — Глава Рыцарского Ордена. Если в соседней стране будет какое-либо движение, он обязательно будет уведомлён.
[Хм, это нормально. Я сделаю так, чтобы ты могла услышать разговор, как только доклад дойдет до Герцога … Вы, ребята, слышали это.]
Сказав это, Джеральд протянул правую руку. Затем вокруг него собрались тёмные духи размером с ладонь.
[Если это то, что Принцесса желает.]
[Желает.]
[Мы выполним пожелание Принцессы.]
[Пожелание Принцессы.]
[Исполним.]
Тёмные духи единодушно согласились и исчезли.
«Спасибо, Джеральд.»
[Это не проблема.]
Теперь я могу получить информацию. Я буду чувствовать себя в большей безопасности, если смогу быстро понять движения в королевстве Гардия.
~~~~
«О, ты прибыл, Леви. Присядь там.»
Мой отец, Его Величество Король, позвал меня на собрание Конгресса. Центральные деятели государства уже собрались здесь. На этот раз был открыт экстренный конгресс для обсуждения определенного вопроса. Темой было — передвижения Королевства Гардия. Эдгара здесь нет, потому что он ещё молод, но в последнее время я всё больше и больше увлечён государственными делами при моем отце. То же самое относится и к Лиаму, который в итоге сменит Герцога Летсия.
«Похоже, Королевство Гардия собирается начать войну.»
По словам одного из высокопоставленных чиновников, собравшихся на собрание, известие о том, что Королевство Гардия готовится к войне, уже дошло до королевской семьи и герцога Летсия. Однако взволнованные голоса были подняты дворянами, которые ещё не были уведомлены.
Разве вторжение Гардии в Лейсию не старые новости? Я смотрел на них холодными глазами.
Поскольку сила духов может использоваться только в Лейсии, мы редко проявляем инициативу и нападаем на другие страны. Воспользовавшись этим фактом, Гардия постоянно вмешивается в наши дела.
«Разве мы не подписали мирный договор только в прошлом году?»
«Они всегда такие.»
«В конце концов, эта страна способна нарушать обещания.»
Гнев, смирение, презрение. Разнообразные эмоции в отношении Королевства Гардия разлетелись вокруг. Среди них единственным, кто поддерживал своё самообладание, был Премьер-Министр этой страны, Герцог Альфар.
«Ваше Величество, они не будут усваивать урок, сколько бы раз их не прогоняли. Как насчет того, чтобы показать им нашу серьезность раз и навсегда? Мы так сильно впечатаем их в землю, что они больше и не подумают о начале войны с нами. Агрессия его страны очевидна для всех. Я сомневаюсь, что нас будут критиковать другие страны, если мы им немного косточки перемоем.»
Его Величество кивнул на слова Герцога Альфара.
«Ты уловил суть. Однако нежелательно причинять вред простому народу из-за эгоизма высокопоставленных. Даже если они являются гражданами иностранного государства, вторгающиеся солдаты также являются невинными гражданами.»
«Но, конечно, мой сострадательный король. Я не говорю, что мы должны совершать злодеяния против простых людей. Достаточно просто нанести огромный урон военным.»
Услышав это предложение, моя мама, Королева, сделала сомнительное лицо.
«Нанести большой урон только военным, не нанося вреда простому народу? Ты хочешь сказать, что это действительно возможно, Герцог Альфар?»
Королева-супруга бросила острый взгляд и вопрос к Премьер-Министру. Герцог Альфар ещё не сказал ничего конкретного. Для королевы-супруги было вполне естественно сомневаться. Глаза всех на собрании собрались на Герцога Альфара. Он встал с улыбкой и широко развёл руками. Сам вид его был почти сродни клоуну на большой сцене, и у меня было плохое предчувствие.
«В настоящее время в нашем королевстве существует два чудесных существования.»
Герцог Альфар не назвал имена двух, упомянутых им. Тем не менее, было ясно, как день, что он имел в виду.
Я сильно скрипнул зубами.
Герцог Летсия сжал кулаки, а мама и Лиам уставились на герцога Альфара.
«Леди Клаудия Летсия и Леди Амелия Логан. Для контракторов Светлого и Тёмного Духовных Королей выполнение этого плана было бы очень просто.»
Голоса согласия поднялись в сторону слов Герцога Альфара от глупых дворян один за другим.
«Охх! Это хорошо!»
«Что и ожидалось от Герцога Альфара.»
«Действительно, у нас всё ещё был этот ход.»
Не шутите, подумал я.
Возможно, чувствуя то же самое, Лиам тоже встал и запротестовал.
«Подожди пожалуйста минутку. Эти двое всё ещё студенты.»
Мне было наплевать на Амелию, но я не могу позволить Клаудии быть отправленной на поле битвы. Я поддержал слова Лиама.
«Я тоже против. Это война, в которой мы можем победить, даже не занимая их силы. Нет необходимости идти на крайние меры, чтобы отправлять студентов. На самом деле, и мне, и Лиаму было приказано не идти на поле битвы именно по той причине, что мы студенты.»
Я положил руки на стол и встал, разглядывая лица всех присутствующих.
Затем Премьер-Министр Герцог Альфар сказал с лицом, которое выглядело так, как будто он хотел спросить, почему мы говорим что-то столь очевидное.
«Вы двое и эти девушки в разных позициях.»
Я отчаянно пытался сдержать свой гнев.