Я просто буду жить,как злодейка (Новелла) - 18 Глава
Роман «Леди Катерина» заканчивался тем, что Кассиан всходит на трон и делает предложение Катерине, после чего они устраивают грандиозную свадьбу. Дальнейшие книги выпускались как «вбоквеллы», объединённые только миром.
{п/п: в анлейте говорится про «abduction», который не «kidnapping», а «spin-off». Сейчас фраза переведена так, чтобы предложение имело хоть какой-то смысл. Если кто-то расскажет, что имел ввиду автор, моему пределу не будет благодарности!}
«Но они ещё не женаты, и Кассиан не занял трон.»
Это произошло во второй половине романа, что означало, что оригинальная история будет длиться ещё долго.
«Эпизод, где Катерина разрушает комплекс Эля произойдёт значительно позже…»
Уверена, что я ненароком вмешалась намного раньше, чем произошёл эпизод с Катериной и Элем. Я находилась далеко от основного сюжета и застряла в отдалённой местности, поэтому совершенно забыла, что оригинальная история всё ещё продолжается.
/Гарри, есть ли возможность стереть память какой-нибудь магией?/
/Нет, хотя это было бы очень удобно./
/А Гарри Поттер умел… И почему мой Гарри так не может?/
/Гарри Поттер? Кто это?/ — спросил он довольно резко. Должно быть ему не понравилось, что я сравнила его с другим волшебником.
«Он всё-таки ужасно гордится своими способностями.»
/Ну, ты же не можешь знать всё на свете…/ — вздохнула я и глянула на Эля. Он вернул себе обычное бесстрастное выражение, но у меня на сердце всё ещё было тяжело: для Эля это был очень трогательный эпизод. Главным протагонистом был Кассиан, но многие читатели считали эпизод с Элем и Катериной наиболее запоминающимся. Я поверить не могла, что разрушила этот момент.
«А-а-а! Моя совесть!… — я ужасно расстроилась, но быстро взяла себя в руки. — Нет, нет, нет. Я злодейка. На мгновение я об этом забыла. Разве может злодейка сравниться главной героиней, хоть и говорит то же самое?»
Я взглянула Элю в лицо, смирившись с этой мыслью.
«Да, я всё ещё вижу его. Выражение полного безразличия. Должно быть, он уже забыл, что я сказала.»
Возможно, он решил, что это был сарказм. Если подумать, выражение лица Эля было довольно странным, когда он услышал мои слова.
«Да, да, конечно, он воспринял мои слова негативно, потому что я Эверия.»
Придя к такому выводу, я, наконец, успокоилась. Меня не очень интересовало, как протекают основные события, но я не хотела разрушать важное событие для одного человека. У Эля и Люка было самое мрачное прошлое из всех персонажей. Мне почему-то не хотелось касаться их хороших воспоминаний.
«Ты потом получишь свой комплимент от Катерины, сэр Ройс.»
Мысленно я похлопала его по плечу и остановилась. Незаметно для себя я дошла до своей комнаты:
— Здесь моя комната. Благодарю за то, что по-рыцарски проводили меня.
На мою небрежную благодарность Эль ответил поклоном. Его направленное вниз лицо казалось более суровым, чем обычно.
«Он воспринял это как пощёчину, а не комплимент.»
Голос злодея.
Лицо злодея.
Невероятный эффект, превращающий все слова в презрение!
Я с облегчением вздохнула и быстро открыла дверь.
* * *
Проводив Эверию и вернувшись в жилые помещения, Эль стянул ножны с мечом и посмотрел в зеркало. Изящные черты лица. Если бы у него были длинные волосы, он был бы похож на женщину. Теперь, по крайней мере, он был настолько высок, что издали выглядел мужчиной. Но когда люди подходили ближе и видели его лицо, каждый удивлялся, спрашивая, действительно ли он тот самый Эль Ройс из слухов. Он рано осознал, что его внешность сильно отличается от людских представлений о сильном воине. Его братья потешались над ним каждый день, называя девчонкой. Когда он принимал ванну после тренировок, они прятали его одежду, вместо неё оставляя юбку. Когда он кричал и протестовал, они хихикали, что он выглядит как девчонка и говорит как девчонка.
Только много позже выяснилось, что среди братьев самый выдающийся талант у младшего.
По мере того как он становился старше, он с лёгкостью обошёл старших братьев и в росте, и в фехтовании. Насмешки над ним естественным образом прекратились. Но насколько бы большим ни стало его тело, его изящность и красота оставались неизменны. Рыцарь не может скрывать лицо. Но голос скрыть может. Поэтому Эль говорил настолько мало, насколько это было возможно. Он решил, что это больше соответствует рыцарскому поведению.
И тогда Эверия произнесла нечто неожиданное: «У вас прекрасный голос.»
Услышав это, он смутился. Потому что никто никогда не говорил Элю этих слов. Посмеялась ли она над ним, как это делали братья? Учитывая её прошлое, это было весьма вероятно.
«Почему вы так молчаливы, если у вас такой приятный голос? Будь я вами, болтала бы дни напролёт,» — следующие слова казались вполне искренними. Её голос и лицо были резкими, как и всегда, но говорила она твёрдо.
Благородная и гордая Эверия Оберон всегда играла словами. Она использовала невероятно обширный словарный запас, всегда выражая свои мысли косвенно, будто сказать что-то прямо считала вульгарностью. Но недавняя Эверия была другой. Что бы она ни говорила, она говорила прямолинейно.
«И даже во время разговора с Лиддоном.»
Пока он вспоминал прошедшие переговоры, послышался нарастающий шум подчинённых Эля. Это вернулись рыцари, прочёсывавшие чёрный лес.
Поначалу барон Инсетия хотел разместить Эля рядом с Лиддоном в отдельной комнате, но Эль настоял на том, что будет квартировать с прочими рыцарями, сказав, что не может находиться в условиях лучших, чем у его подчинённых.
— Сэр? — его окликнул один из рыцарей, отряженных присматривать за Морозными. Он быстро склонил голову, увидев, как мутный зрачок медленно фокусируется на нём. — Все благополучно вернулись. Можем мы немного отдохнуть? — тактично спросил рыцарь.
Секрет разговора с молчаливым Элем был прост. Задавай вопрос так, чтобы он мог ответить «да» или «нет». Тогда Эль просто кивнёт или покачает головой.
Но в этот раз что-то было иначе.
— Мой голос…
— Да?
Посмотрев в широко распахнувшиеся глаза рыцаря, Эль снова закрыл рот и помотал головой. Значит, «ничего».
— Значит, я могу сказать остальным, чтобы шли отдыхать?
В этот раз Эль кивнул. Уверенный рыцарь просиял, получив ясный ответ.
— Все могут идти отдыхать!
При этой команде прочие рыцари начали заполнять помещение, наполняя суетой комнаты. Пока они располагались, Эль продолжал стоять пригвождённый к месту.
«У вас прекрасный голос.»
Слова Эверии застряли в голове.
* * *
— Не смей доставать меня с утра, потому что я собираюсь спать допоздна, понял? — предупредила я Гарри, но он уже принял человеческую форму и крутился в моей постели.
Я привыкла к тому, что Гарри забирался на мою постель в форме собаки. Поначалу я пыталась его столкнуть, но ни слова ни сила не могли его убедить: демон был сильнее и языкастее. Как только он начал гнуть своё, мне оставалось только отступить. Я могла загадать желание, чтобы сдвинуть его, но меня раздражало, что тогда пришлось бы это делать при каждой мелкой неприятности. Кровать большая. В отчаянии я уступила ему одну сторону огромной кровати. С тех пор для него стало естественным занимать кровать раньше хозяина.
«Принял форму собаки — и на самом деле стал собакой, — Гарри каждый раз спал рядом со мной, как щенок, не желающий покидать хозяина. — Если я разрешу спать ему в той же постели, его скулёж уменьшится примерно наполовину.»
Если подумать, он был очень похож на собаку.
Но сегодня Гарри выглядел подавленным несмотря на то, что я не мешала ему спать на кровати. Не знаю, о чём он думал, но он с угрюмым лицом перекатился на кровати.
— Знаешь, собака сегодня в плохом настроении. Я могу по ошибке укусить своего спящего хозяина.
— Что? И чего тебе так приспичило съесть меня? Я тебе дала поохотиться на виверн. Ты их полсотни убил.
— Но больше-то нельзя!
«Ты даже из-за этого расстроен.»
Проблема была в том, что Вождь изменил мои предпочтения между вивернами и Гарри.
«Я не только встала на сторону виверн, но и дала убить их не так много.»
Очевидно, что если я не успокою его, он ещё долго будет мне надоедать.
Я приблизилась к всё ещё злящемуся Гарри и посмотрела ему в глаза. Гарри отвернулся, чтобы избежать моего взгляда. «Я так просто не сдамся.» Обогнув кровать, я подошла с другой стороны и снова посмотрела Гарри в глаза. Он снова отвернулся в другую сторону. И что я должна сделать? Конечно, я опять обошла кровать с другой стороны. Он снова отвернулся, и я снова пошла за ним.
— Гарри, у меня уже голова закружилась из-за того, что приходится ходить туда-сюда. Сколько раз мне надо это делать?
Гарри, мучимый моими словами, ответил:
— …Последний. Потому что, если ты сдашься сразу, как закружилась голова, я буду чувствовать себя потерянным.
— Хорошо, тогда последний раз, — согласилась я, и Гарри опять повернул голову. Я быстро приблизилась и встретилась с ним взглядом. Как и обещал, он не отвернулся. — Ты готов со мной поговорить?
Он прищёлкнул языком на мой вопрос:
— Наверное, ты в прошлой жизни была лисой.
— Этого не может быть. Я была человеком в прошлой жизни.
Я действительно была уверена, что была человеком до того, как стала Эверией.
Гарри фыркнул на мою убеждённость:
— Значит, ты была человеком, похожим на лису.
— Э-э…
«Ну, меня, конечно, так иногда называли.»
Моя команда всегда отвечала за случайные происшествия. Если в контракте обнаруживалась ошибка, или кто-то подавал жалобу, мне приходилось разбираться с ситуацией.
«Проблема была в том, что эти случайности происходили каждый день.»
Разве «случайное происшествие» не подразумевает событие, которое происходит «иногда»? Однако в торговой индустрии «случайности» случаются каждый день.
«Случались проблемы при заключении договоров на иностранных языках, куда закрадывались ошибки, которые делали контракты странными, или огромные потери из-за неверного коэффициента обменного курса, или непонимание культурных особенностей.»
Количество таких «случайностей» нельзя было пересчитать по пальцам.
— Так о чём моя хозяйка-лиса хочет поговорить? — с прищуром спросил Гарри.
Я своей лисьей головой обдумывала, как его успокоить. Но что нормальный человек может знать о том, что у демона на душе? В конце концов, я решила спросить об этом Гарри.
— Как справиться с твоим дурным настроением?
— Призыватель, мне всегда нужна только одна вещь: получать удовольствие. Ради этого демоны и существуют. Если я не могу получить удовольствие, то не знаю, в какой момент слечу с катушек, — его глаза угрожающе сверкнули. Это была не просто угроза. Демон такой силы мог слететь с катушек и свернуть мне шею в любой момент.
— Я найду способ. Если постараться поискать на континенте, то найдётся какой-нибудь объект для охоты.
В королевстве было множество других бестий, помимо виверн. Виверны были самой большой проблемой, но так же ещё существовали тролли, гоблины и орки. Но обитали они в других местах. Виверны жили в поместье герцога, в чёрных лесах. Но трудность была в том, что другие существа жили на территориях других семей.
«Если на охоте возникнет проблема…»
Герцог Оберон молчать не будет. В герцогстве герцог — царь и бог. Не важно, что натворит Эверия, он сможет всё исправить. Но распространить влияние за пределы своих владений будет трудно. Таков закон королевства.
«Ну, даже если закон таков, всё равно герцог мог бы разобраться, но лучше всё-таки не рисковать.»
Он уже и так отослал меня в провинцию. Если по моей вине здесь произойдёт неприятность, меня совсем выгонят из семьи.
«И если такое случится, тогда огромное состояние герцога… моё богатое будущее…»
Я стану вольной пташкой, мне останется только улететь.
«Этого не должно произойти.»
— И что делать мне, пока ты не найдёшь решение?
— Как долго ты сможешь сдерживаться?
— Если не сильно напрягаться, то несколько месяцев…
Гарри всё ещё должен был поддерживать форму собаки. Это означало, что он будет тратить силы. Я вызвала Гарри, и теперь пыталась выяснить, сколько времени он сможет держать себя в руках.
«На его месте, я бы и месяц не продержалась.»
Если удовлетворение удовольствий демона сравнивать с человеческим аппетитом, то было чудом, что он продержался так долго.
— Я найду решение в течение месяца.
— А если не найдёшь?
— Если не найду… — в голове стало пусто. Я вздохнула и махнула рукой. — Давай пока не думать о плохом.
— Я хочу быть готов к худшему.
— Если думать позитивно, то ответ найдётся. Так что не думай о худшем. Я в самом деле не хочу думать о том, что ты оторвёшь мне голову.
Гарри широко открыл глаза:
— Почему я оторву тебе голову?
— А разве не это случится, если ты слетишь с катушек?
— Ты говорила мне не думать о худшем, но твоё воображение гораздо страшнее. Всё, что я могу представить, это…
Гарри смотрел на меня, его голос затих.