Я та, кто пытается избежать обучения для принцессы (Новелла) - 19 Глава
Слова Королевы неимоверно шокировали меня.
Первая любовь первая любовь первая любовь первая любовь первая любовь первая любовь первая любовь первая любовь первая любовь первая любовь первая любовь
Первая любовь?
Королева радостно наблюдала за моим то открывающимся, то вновь закрывающимся ртом. Наверное, со стороны я выглядела крайне глупо.
-Чт-что вы имеете в виду?
-Так ты действительно не помнишь, хе-хе, — элегантный смех Королевы еще больше смутил меня.
Горничная же невозмутимо продолжила вновь заваривать нам чай.
-Я впервые приехала сюда только после помолвки с господином Кларком.
Королева отхлебнула заваренного чая.
-Нет-нет, тот день был просто деловой встречей, и ты тогда не знала, что вскоре станешь невестой Принца. Ты была такой милашкой.
Это все правда происходило…?
Как бы сильно я не старалась вспомнить, у меня ничего не получалось.
-Когда я спросила тебя, не хочешь ли ты выйти замуж за моего сына, ты просто ответила «да!», — продолжила свой рассказ Королева. Было видно, что она немного скучает по прежним временам.
-После этого все мы, включая и тебя с Кларком, пошли во двор подышать свежим воздухом. Ты захотела сделать венок из цветов, но у тебя все никак не получалось, и в конце концов, ты заплакала, а Кларк, увидев это, переделал твой венок и надел его на тебя.
Королева, кажется, полностью погрузилась в прошлое. Она выглядит счастливой, и это здорово.
-Леттичка мгновенно перестала плакать и уставилась на улыбающегося Кларка. Ох, а после ты поцеловала его в щеку. Да-да, это был тот самый момент, когда он в тебя влюбился.
-Так вот оно что…
Я хотела сказать что-нибудь еще, но не знала, что…
Королева же просто улыбалась.
-Я уверена, в глубине души тебе нравится Кларк, — все с той же улыбкой произнесла она. — Ну, раз уж с историями у нас на сегодня все, может, наконец, приступим к пирогу? Он продается только в столице соседней страны, так что прошу, угощайся.
Поблагодарив Королеву, я приступила к еде. Вот только в тот момент я совсем не чувствовала вкус пирога.
…
После я вновь оказалась в окружении дядей-солдат. Желая привести мысли в порядок, я попросила их сопроводить меня во двор, что они и сделали. Хотя это никак не улучшило мое настроение.
Присев, я начала собирать цветы и пытаться сделать из них венок. Ключевое слово — «пытаться». Поскольку я была невестой принца, мне хотелось сплести венок в виде короны, но у меня ничего не выходило.
Сдавшись, я отбросила венок в сторону.
Как только я это сделала, его тут же подобрал один из охраняющих меня солдат. Он присел рядом со мной и аккуратно переплел венок, который в конечном итоге вышел куда более красивым, нежели то его подобие, что получалось у меня.
Когда работа над венком была закончена, солдат надел его мне на голову.
-Он тебе к лицу, Летти.
Этот тихий голос оказался удивительно хорошо знаком мне…
-К-кларк?!
-Верно.
Это действительно он.
-Но почему именно солдат…
-Летти была бы недовольна, если бы я просто так ходил за ней хвостиком весь день.
-Я бы этого не хотела.
-Вот и я об этом же, — сказав это, он снял шлем.
-Ох, как же я вспотел.
-Оу, эм…
Лицо у тебя, конечно, симпатичное, но какой же ты порой дурак.
-Помнится, однажды я уже сплетал тебе венок.
Я навострилось, услышав слова господина Кларка. Он, должно быть, говорит о том самом событии, о котором мне сегодня поведала Королева.
-Я был очень счастлив. Девушка, в которую я влюбился, оказалась моей невестой. Она даже сказала, что любит меня.
Он улыбнулся, вспомнив события минувших дней.
-Но потом у тебя началось специальное обучение, и ты больше не смеялась вместе со мной. Мне действительно было жаль тебя, но тем не менее я не хотел тебя отпускать.
Господин Кларк подошел ближе ко мне.
-Прости, но я люблю тебя.
У него было необычно серьезное лицо. Я почувствовала, как мое сердце стало биться в несколько раз сильнее.
-Я т…
-А?
-Я так кушать! — Наигранно весело прокричала я, вставая. Господин Кларк, выглядя немного опечаленным, последовал моему примеру.
-Давай вернемся в замок. Ребята, вы можете идти, — сказал он дядям-солдатам.
Мы же в полной тишине пошли по направлению к моей комнате. Был слышен лишь грохот доспехов господина Кларка.
Кстати об этом… Я опустила взгляд на солдатский шлем. Кажется, в нем было очень душно, да и господин Кларк действительно вспотел и тяжело дышал. Даже его лицо покраснело.
Когда мы подошли к комнате, господин Кларк галантно открыл передо мной дверь
-Летти.
Он протянул руку к моей щеке, но остановился, прежде чем смог меня коснуться. Возможно, все из-за моих недавних угроз и требования не распускать руки.
-Доброй ночи.
С все еще печальным выражением лицо он закрыл дверь.
-Мадам, ужин готов.
Мария, даже не ведая о моих сложных чувствах, с улыбкой сервировала стол. Я заняла свое место за столом.
-Эх…
-Эх…
Мы с Марией вздохнули в унисон. Я с силой воткнула вилку в стейк.
-Ну точно у дураков мысли сходятся… — Пробурчала горничная.