Я воспитываю Чёрного Дракона (Новелла) - 9 Глава
Пара больших красных глаз внимательно наблюдала, как ведьма воспитывает его.
— А пламя, которое ты разжег раньше, нужно погасить, пока рядом есть кто-то другой. Ты должен это четко запомнить.
— Да…
— И никто никогда не должен догадаться, что ты дракон, а не человек. Особенно если это незнакомец. Вот условия, если ты хочешь быть со мной. Что скажешь, ты готов на это?
— И мы будем вместе?
— Да. Вместе.
— Тогда я сделаю это! — Малыш тут же кивнул, ярко улыбнувшись.
— И меня зовут Ноа. Зови меня Ноа. Не называй меня хозяйкой.
— Ноа… — Он переполнился надеждой, что ему сейчас вот-вот дадут имя. Однако ведьма тут же погасила его оптимизм.
— То, что я сказала тебе как меня зовут, не означает, что я сейчас дам тебе имя. Я не собираюсь завершать твою инициацию со мной.
Блеск в его сверкающих надеждой глазах угас. Чувствуя себя виноватой, она взяла ребенка на руки и, бормоча что-то себе под нос, уложила в постель.
— Но какое-то время я точно буду рядом с тобой.
— …Это правда?
— Да, я позволю тебе остаться со мной, пока ты не почувствуешь себя достаточно взрослым, чтобы долететь до края света.
«Как же хочется спать. Я крепко спала прошлой ночью, но мне кажется, что в последнее время я чувствую себя немного хуже».
Ведьма тепло обняла ребенка и укрыла его одеялом.
— И сначала понаблюдай за мной, пока мы вместе, а потом уже прими решение. Неужели я действительно человек, достойный быть твоей хозяйкой?
— Но…
— Никаких возражений. И такой послушный ребенок не должен просыпаться на рассвете, запомнил? А теперь закрывай глаза и баиньки. Ноа очень устала. — Ведьма бормотала, закрыв глаза, и стараясь не думать об опасном мужчине, которого она бросила где-то в своей гостиной.
— Если ты не собираешься спать… не тревожь меня…
И с этими словами она заснула.
***
Кайлу Леонарду потребовалось всего полчаса, чтобы выбраться из оков странных одеял и занавесок, которые удерживали его в ловушке. Магия Элеоноры Ассиль была очень живучей, прямо как её хозяйка.
— Раздражает…
Леонард смог освободиться от чар только после того, как с опаской разрубил на куски одеяла и занавески. И только после этого он обратил внимание на сам дом.
Убежище Элеоноры Ассиль оказался небольшим простым двухэтажным домиком. По сравнению с великолепными особняками Тезебы он выглядел убого.
Еще и бардак вокруг.
Кайл Леонард несколько раз посещал особняк Элеоноры до этого.
Элегантное выражение «посещать» могло бы быть правдой, если бы не приличное количество нападавших — желающих арестовать злую ведьму, которое превышало количество пальцев на руке. Во всяком случае, дом, который он видел в то время, был чрезвычайно чистым, и не давал его совести позволить ему ступить на него грязной обувью. С другой стороны, в этом доме есть всевозможные виды мебели, разбросанные вдоль гостиной в полном хаосе.
Следователь тихо рассмеялся и стал подбирать под собой черпаки, ножницы, кухонные ножи и тому подобное. Метко брошенный в раковину кухонный нож развернулся в воздухе, целясь точно в него.
— Тысячи нелегальных товаров…
Леонард небрежно уклонился от атаки грозного представителя кухонной утвари. Кухонный нож на скорости воткнулся в стену.
С его точки зрения, дом Элеоноры подлежал полному закрытию. Леонард не терял бдительности и двигался осторожно.
Всё в доме ведьмы было зачаровано её магией. Он не знал, где еще эта отвратительная магия таится в этом, казалось бы, обычном доме, поджидая, чтобы устроить ему внезапный сюрприз.
Следователя все еще трясло при воспоминаниях, как около двух месяцев назад он бродил в окрестностях Тезебы, чтобы забрать мышеловку, которая чуть не отрезала ему лодыжку. Заколка для волос, которая, как говорили, мгновенно завивала волосы, в итоге сожгла прически дюжине дворян. Есть также несколько пострадавших со смертельными ожогами на шее. Даже тогда эта ведьма была в розыске, она никак не могла успокоиться.
Однако, если не считать нападения кухонного ножа, в гостиной было тихо, как в мышиной норе. Леонард внимательно оглядел маленькую неопрятную кухню и некоторые замусоренные углы гостиной и понял, что дом в целом был очень запущен и заброшен.
В его глазах чистота была первой ценностью в жизни и основой порядка; а этот дом был словно джунгли. Он сморщился от отвращения.
Будет ли второй этаж таким же зрелищем?
«Эта бесстыдная женщина, Элеонора, связала его одеялами с занавесками, затем зевнула и спокойно пошла себе спать наверх. Маленький мальчик, которого он нашел перед домом мясника, наверняка поднялся вместе с ней», — подумал он.
Леонард осторожно поднялся по лестнице. Элеонора глубоко заблуждалась, думая, что его единственным оружием был револьвер. Он был человеком, который всегда старался иметь при себе все виды оружия, спрятанные в каждом уголке его одежд, тем более, когда он готовился к встрече с ней.
Детектив стоял перед дверью в конце лестницы, медленно сжимая кинжал, висевший на внутренней стороне его униформы, чтобы в любой момент привести его в боевую готовность.
Дверь была распахнута настежь.