Эпоха великого совершенствования (Новелла) - 10 Глава
Сюй Цзе увидел, как к нему приближается белый свет, но, похоже, его совсем не трясло. На самом деле, его теплая улыбка появилась на его лице, когда он поднял руки и обнял мех.
В объятиях Сюй Цзе была белоснежная лиса, шерсть которой не имела ни единого пятна. Существо излучало мягкий блеск света, и на его голове два очаровательных маленьких ушка шевелились взад и вперед. Это темные глаза, похожие на ночное небо, сверкающие ярким блеском, как будто между существом и всеми, кто на него смотрел, была установлена особая связь.
«Сяо Фэй, ты скучал по мне?» — спросил Сюй Цзе, наклонившись и нежно прислонившись лицом к лисе. Лиса подняла свои милые маленькие лапки и нежно похлопала Сюй Цзе по лицу.
Маленькая снежная лиса, Сяо Фэй, живет вместе с Сюй Цзе уже почти восемь лет.
Восемь лет назад в туманное утро, когда Сюй Цзе проснулся в яме на тротуаре города Лонг Чан, под ним была раздавлена белая белоснежная лиса. Он был весь в крови, борясь за свою жизнь.
Сюй Цзе внезапно вспомнил воспоминание в глубине своего сознания. Не зная себя, он как-то упал в яму на тротуаре и случайно приземлился на бедную маленькую лисичку.
«Мне очень жаль, это моя вина!» Сердце Сюй Цзе было наполнено бесконечным чувством вины и угрызений совести, когда он подобрал бедную маленькую лису под собой и принес ее себе на руки.
«Ууу…», маленькая лиса открыла свои опечаленные глаза, издав небольшой крик, прежде чем высунуть крошечный розовый язык, и слегка лизнула плечо Сюй Цзе.
Сюй Цзе быстро перевязал раны маленькой лисе, и каким-то чудом эта маленькая лиса продолжала жить. Впоследствии блестящая идея пришла в голову Сюй Цзе, и он дал маленькой лисичке имя «Сяо Фэй». К удивлению Сюй Цзе, когда он решил назвать это существо, он внезапно почувствовал безошибочное чувство знакомства. Как будто имя «Сяо Фэй» было выгравировано в судьбе, предназначенной для маленькой лисы.
За восемь лет, которые Сюй Цзе провел с Сяо Фэем, они полагались друг на друга в выживании и установили глубокую связь друг с другом. Невозможно сказать, что Сяо Фэй был только домашним животным Сюй Цзе, так как маленькая лиса стала похожей на близкого члена семьи.
Сяо Фэй особенно умен. Маленький негодяй уже дважды спас ему жизнь. Первый раз, когда Сюй Цзе было всего двенадцать лет. У него не было дома, куда можно было вернуться, и он почти умер от голода. Он настолько отчаялся и подал в отставку, что буквально сел и стал ждать смерти, чтобы вырвать его из мира. Именно в это время Сяо Фэй чудесным образом
появился с водой и едой, позволяя Сюй Цзе пережить этот безнадежный период его жизни.
[TN: хорошо, извините, ваш редактор любит оскорблять маленьких животных, хахахахахаххах]
[EDN: я предложил изменить это назад, но был отклонен из-за юмора.]
[TN: поворот сюжета, никто не думает, что мы смешные: ‘)]
[EDN: все в порядке, этот разговор заставил меня смеяться.]
Во второй раз они путешествовали по строительной площадке. Рабочие на площадке совершили неосторожную ошибку, так как на пару сверху упал огромный камень. Сюй Цзе, несмотря на то, что находился прямо под падающим камнем, не заметил появления опасности. Слава богу, Сяо Фэй был там, чтобы сбить Сюй Цзе с дороги, избежав смерти на несколько дюймов.
—————————
Сюй Цзе закрыл дверь свободной рукой и направился во двор с Сяо Фэем, сжимавшимся в руках. Был уже полдень, и обжигающий солнечный свет сверкнул на нем, вызывая у всех чувство жжения.
Двор Сюй Цзе был всего около двадцати метров, а в центре лежала узкая дорога из кирпича чирка. Земля на левой стороне дороги содержит семена сезонных овощей, а на правой стороне лежат семена фитотерапии, которые могут исцелить бесчисленные травмы. Сюй Цзе часто использовал эти травы, когда получил травму на тренировке.
В пяти метрах от дома Сюй Цзе стояло Дерево Темной Стали, которое было толщиной с руку двух человек. Иногда, когда Сюй Цзе тренировался, он притворялся, что дерево было его противником. Он кружил вокруг дерева, уклоняясь, ударяя кулаками и ногами, выбирая много гипотетических сражений с деревом. Однако на дереве не было видно ни одного пятна или вмятины. Было ясно, что дерево чрезвычайно устойчиво, выдерживает и сопротивляется даже небольшому изменению.
Под деревом лежал огромный камень, рядом с которым было несколько маленьких камней. В большинстве дней Сюй Цзе и Сяо Фэй использовали эти камни в качестве стульев и отдыхали там. Но в этот момент камни были спрятаны за тенями дерева.
[TN: хех, кажется, предвещает мне
получить?]
Сюй Цзе подошел к гигантскому камню и сел, положив ногу на сооружение, когда Сяо Фэй тоже забрался на камень рядом с ним, когда он кратко упомянул: «Сяо Фэй, брат больше не может играть с тобой. Я должен очень усердно тренироваться, ждите, пока я стану сильным. Вскоре вместе мы будем исследовать внешний мир! »
Сяо Фэй, казалось, понял слова Сюй Цзе и прекратил нетерпеливо прыгать, забираясь на колени Сюй Цзе. Сяо Фэй взмахнула ушами взад-вперед и посмотрела на Сюй Цзе широко раскрытыми глазами с жалким выражением лица.
[TN: кто-нибудь еще видел кота в ботинках? ха-ха, тот, где он широко раскрывает глаза и заставляет тебя хотеть идти, как ужасно бедный ребенок; -;]
Хотя до приёма в Академию Сияющего Света новых учеников осталось полгода. С тех пор, как Сюй Цзе услышал новость об отборе, у него было «время не ждет ни одного чувства». Он знал, что время уходит, и в мгновение ока пролетит шесть месяцев. Не только это, но и поездка в Академию Сияющего Света также израсходует время.
В этот короткий период времени ему нужно было стать сильным. Достаточно мощный, чтобы гарантировать его поступление в Академию Сияющего Света. Однако поступление в Академию Radiant Light — только первый шаг Сюй Цзе к становлению способным человеком. Он определенно не мог позволить себе совершить даже малейшую ошибку.
Сюй Цзе медленно закрыл глаза и постепенно сосредоточил все свои силы на устранении всех отвлекающих факторов из его разума. Он сидел как медитирующий монах. Сложив руки перед собой, неожиданно произошла удивительная вещь. Хотя глаза Сюй Цзе были закрыты, его сила позволяла ему чувствовать мир вокруг него. Это было почти так, как если бы он мог использовать свет мира и собрать его вокруг своего тела.
Сюй Цзе чувствовал, что он стал несравненно большим ульем, и светом стали возвращающиеся пчелы.
Согласно традиционной буддийской практике, нормальные люди, которые хотят продвигать свое внутреннее царство силы, должны впитывать духовные силы как небес, так и земли, стремясь заботиться о своем физическом существовании. Когда человек начинает обретать самодисциплину, его амплитуда позволяет им принимать множество духовных существований. Из-за этого их физическое существование больше не будет достаточным. Однако Сюй Цзе не пошел по этому пути. Он чувствовал, что основа существования лежит в его способности рассуждать, и решил открыть пределы человеческого тела.
Крошечные признаки духовной силы проникли глубоко в тело Сюй Цзе. Он хотел, чтобы духовные силы просочились в двенадцать расходящихся каналов, чтобы усилить и укрепить его меридианы. Однако вместо этого и вопреки своим инстинктам он призвал вновь введенную энергию расходиться в энергию ци, которая распространяется по всем частям его тела. От мышц до жизненно важных органов, самой крови и основы его тела, его скелета. Энергия проникла во все части его тела.
Постепенно время шло, Сюй Цзе достиг уровня дисциплины, достигнутого лишь немногими элитами, сумев отрезать все связи и распределения от внешнего мира. Чудесные события стали происходить, руки Сюй Цзе выполняли различные загадочные узоры. Сокращение впереди дороги в глубокие секреты вселенной. Его нарушение здравого смысла позволило его телу стать гораздо более могущественным, чем те, кто шел по общему пути.
Тссс, тссс Подобно центру темной дыры, тело Сюй Цзе быстро впитало каждую частицу света и энергии из естественного мира, и каждая отдельная особь устремилась к нему в радиусе мили.
Это непостижимое количество ауры собралось и ворвалось в тело Сюй Цзе, наполняя каждую клеточку его тела, пока они не лопнули до краев энергией.
В то же время в теле маленького снежного лиса Сяо Фея происходили еще более странные и мистические вещи. Точно так же образуя барьер для природного мира, энергию, которую можно описать только как золотой туман, вместе с природной энергией внутри лисы трансформируют ее. Золотой туман распространялся по всему ее телу с различными степенями действия, но каждый без малейшей разницы в этом богатом золотом качестве.
Сюй Цзе сидел рядом с маленькой лисой, не обращая внимания на происходящее ошеломляющее преобразование. Однако, поскольку он глубоко погрузился в медитацию и усердно практиковал, определенное количество энергии ускользнуло от его внимания, когда они медленно ушли от него к его маленькому и милому спутнику на всю жизнь. Постепенно, по мере того, как в Сяо Фэй добавлялось все больше и больше энергии, ее тело постепенно свернулось, в конце концов напомнив маленький шарик из белоснежного меха, странно похожий на снежный ком или, скорее, чистый белый кокон. Мягкие вспышки света показали, что под мягким барьером появлялось неясное человеческое существо с тенями, раскрывающими профиль нежной маленькой девочки.