Этот замечательный мир! (Новелла) - 6 Глава
Я смотрел на столицу Элроуда, которая всё удалялась и удалялась…
— В конце концов мы так толком и не посмотрели город, не говоря уже о развлечениях, да? — пробубнила Аква, обнимая колени.
— О чём ты вообще? Изо всех нас именно ты чаще всего устраивала бедлам, куда мы бы ни пошли, как ты вообще могла о веселье заикнуться?
— Погоди-ка минутку, постельный рейдер. Если бы у меня было больше карманных денег, я бы смогла вдоволь развлечься. Я требую больше карманных денег по возвращении в Аксель! Если выполнишь моё требование, то я готова взять на себя твои обязанности по готовке на один день, согласен?
Ах ты мелкая!..
— Как ты меня только что назвала?! Постельным рейдером?! Да ты совершенно не привлекаешь меня. Как долго, по-твоему, мы спали рядом в конюшнях? И за всё это время я даже ни разу не подумал приставать к тебе!
— Тогда что это было за шуршание по ночам с твоей стороны?! В смысле, ты ведь спал рядом с такой прекрасной девушкой, как я. Ни за что не поверю, что ты ни разу не давал волю своей фантазии, вруНИИТ!
Вот стерва!
Впервые за долгое время моё терпение было уже на пределе. Я, наплевав на тряску кареты, встал со своего места и подошёл к Акве, сидевшей возле кучера.
Как бы заставить её поплакать немного?
Ощутив приближающуюся опасность в моём лице, она поспешно подняла руки в знак сдачи.
Но уже слишком поздно молить о пощаде.
И когда я собирался наказать её…
— Ахахаха!..
Айрис, сидевшая рядом с Мэгумин, внезапно рассмеялась.
— Хахахаха! Ахахахаха!
Сбитый с толку смехом Айрис, я уселся рядом с Аквой.
— Если хочешь, чтобы я простил тебя, то будешь готовить за меня целую неделю, ясно?
— Хорошо, но будь готов есть натто[✱]Натто — блюдо из ферментированных соевых бобов, которое имеет сильный вкус и запах, а также слизистую и клейкую текстуру. Есть их даже 2 раза подряд очень трудно. на завтрак, обед и ужин.
Айрис взглянула на Акву, которая ни капли не раскаивалась.
— Каждый день наполняется весельем, когда ты рядом, Онии-сама. Спасибо, что согласился быть моим телохранителем.
Сказав это, она невинно улыбнулась.
— Не за что, мне тоже было очень весело. Однако больше всего меня шокировало то, что никто, кроме тебя, не смог раскусить моего двойника, и это при том, что ты знаешь меня не так долго, как остальные. Что с вами вообще такое? Как долго мы с вами знакомы?
Неожиданно с места кучера зазвучал протест:
— Подожди, Казума, я ведь тоже… Только я смогла понять, что то был двойник! Да, сначала он меня одурачил, но я почти сразу распознала его ложь!
— Ты ничуть не лучше остальных. Помнишь, о чём ты попросила этого притворщика? Да у бедняги доппельгангера от твоих извращённых фантазий глаза на лоб полезли!
Мэгумин с Аквой как по команде отвели глаза.
— Помнишь, я ведь говорила принцу Рэви, что хорошо разбираюсь в людях, — уверенно улыбаясь, спросила Айрис.
— Эй, Айрис, а ты вкурсе, что каждый раз когда ты называешь Казуму «Онии-сама», в твоих глазах заметна лёгкая дымка?[✱]В азиатской культуре эмоции (в особенности честность) пытаются различить по глазам, а не по рту. «Затуманенные глаза» говорят об отсутствии искренности.
— Посмотрите, кто заговорил, самопровозглашенная мисс «ясные глаза», Аква-сан. Ты даже монстра у себя перед глазами распознать не смогла, и кто ты после этого, а?
Аква быстренько заткнула уши и притворилась будто ничего не слышит. Тут я кое-что вспомнил и полез в карман.
— Точно. Айрис, ты очень усердно трудилась всё это время, поэтому у тебя не осталось времени даже прогуляться по городу. Чтобы хоть немного компенсировать это, я купил тебе подарок, пусть и не очень дорогой.
И я показал ей детское колечко, которое купил в городе. Это простая дешёвка за 400 эрис. Жаль, но я совершенно забыл подыскать что-нибудь подостойнее.
Я уже приготовился к её отказу принять мой дешевенький подарок, но вопреки моим ожиданиям она, завидев кольцо, широко раскрыла глаза.
— Правда? Мне точно можно взять его?
— Ну да, ведь кольцо, которое ты носила обычно, украли, так? Белая полоска на пальце, где раньше было кольцо, сильно бросается в глаза, поэтому я решил подыскать замену.
Она обеими руками и со всей осторожностью приняла дешёвое кольцо, будто бесценное сокровище.
— Казума, Казума, а для меня чего-нибудь такого не найдётся? Мой возраст уже позволяет выйти замуж, поэтому подобный подарок меня не расстроит.
Когда Мэгумин быстро уселась между мной и Айрис, я вытащил из кармана то, что приготовил для неё.
— Держи, это Элроудские рисовые крекеры. Знаешь, они обошлись мне дороже, чем кольцо Айрис.
— …………..
Мэгумин обеими руками взяла мешочек крекеров.
Не обращая внимания на то, как она со смешанными чувствами принялась поедать крекеры, ещё одна девчонка бесцеремонно потребовала себе подарок…
— Казума-сан, Казума-сан, а как же я? Где мой подарок?
— Ну а тебе я дарю вот этот камешек, который будто перемешан с золотом. Я нашёл его в золотой шахте, когда мы ходили сражаться с драконом.
Я передал Акве камешек, похожий на золотой самородок. Она приняла подарок без единой жалобы, после чего молча уставилась на него. Ей понравилось?
Даркнесс, сидя на месте кучера, украдкой поглядывала на меня.
Веди карету и не отвлекайся, свой подарок получишь позже.
Кстати, в отличие от Айрис, у вас всех была возможность гулять по городу, сколько захочется. Так зачем я вообще тратился вам на подарки?
И пока я размышлял об этом…
— Хи-хи… Хи-хи-хи…
Айрис рассматривала кольцо словно бесценное сокровище и вдруг тихо засмеялась… Но заметив мой удивлённый взгляд, вдруг вскинулась.
— Онии-сама! Ах, нет… Эм…
Она, собираясь с духом, глубоко вздохнула, а затем решительно выдохнула.
— Большое спасибо, Онии-тян! — сказала она, и широко улыбнулась.