Ключ затонувшей Луны (Новелла) - 9 Глава
Послесловие от автора – это такая штука, где ты забываешь, что именно хотел написать, когда приходит время это сделать.
Угх, в любом случае, когда ты пишешь послесловие с совершенно пустой головой, то чувствуешь себя так, будто попал в другой мир и переродился. В данном случае, послесловие я начала писать, лишь закончив два тома «Key of the Sinking Moon»… Пока я писала эту историю, мое тело как будто впало в какой-то транс и не желало из него выходить. В сочетании с различными стимулами я и дошла до такого (капли пота). Пожалуй, частично виновата и моя любовь к спешке?
Думаю, в последний раз с такой скоростью я в старшей школе писала. Когда вспоминаю об этом, чувствую приступ ностальгии. Это явление оказалось удачным во всех отношениях. А еще из-за того, что я попала в другой мир (А?)… Первый том был закончен за пятнадцать дней. Второй занял девятнадцать. Я побила личный рекорд (Боже).
В последние четыре дня работы над первым томом я даже писала по десять тысяч слов в день, вот так и справилась. Кроме усталости, я так же чувствовала духовное и физическое обновление – (Получила удар).
Эх, хоть я и закончила уже два тома, опубликуют их нескоро. Вам как минимум пару месяцев ждать придется. С другой стороны, еще и «The Silver Aria» выходит.
Эту историю я тоже очень люблю. Хотя в самом начале развитие сюжета не предугадаешь, внутри есть скрытые плюсы. В этот раз я попробовала сделать что-то новое. Думаю, везде, где есть Фан Тонг, есть и счастье? (Э?). Что же касается мест без него…
Так что, с моей любовью к этой истории, я, как идиотка, пошла и напечатала марки по ней. У меня даже есть нефритовые пластины, о которых говорится во втором томе, и, скорее всего, я вывешу их фото.
Кстати, когда я думала о досье персонажей, то хотела представить их вот так:
Фан Тонг: «Корзинка с рисом».
Луо Ши: «Слабый».
Юе Туи: «Юе Туи Фенг», вид первоклассных бенто. Так же может читаться как «нога».
Жу Ша: «Убийца».
***
…Но я решила, что это слишком. Конечно, я и о таком думала:
Фан Тонг: Главный герой.
Луо Ши: Второстепенный персонаж.
Юе Туи: Главный герой.
Жу Ша: Второстепенный персонаж.
***
Но, думаю, читатели бы меня убили, если бы я так сделала.
В итоге я обдумала эту идею и решила сделать что-то поинтереснее. В этом томе героев представляет Фан Тонг, а в следующем этим займется Юе Туи. В каждом томе будет кто-то новый, так что мы сможем посмотреть на персонажей с точки зрения каждого героя.
А новые герои не будут представлены, пока не появятся в истории… Агх, с этим ничего не поделаешь.
«Key of the Sinking Moon» — новая история с совершенно новой структурой. За ее рождение я хотела бы поблагодарить моих друзей, Яша и Ксяо Няо Няо. (Мамзель, незачем всем прозвища давать).
Усерднее работать и начать новую серию мне посоветовала Ксяо Ю. И я наконец-то на это решилась потому, что Яша согласился рисовать для меня. Ксяо Няо Няо помогла мне сформулировать основу «Key of the Sinking Moon». Мне было необычайно приятно как работать над набросками, так и писать саму историю. Во время создания мне работалось радостно. Знаете, люди и должны чувствовать радость во время работы (смеется). Надеюсь, всем тоже понравится сюжет и герои этих книг.
Из-за проблем со здоровьем и смягчающих обстоятельств, Яша не смог продолжать работать над этой историей. Поэтому издательство переиздаст первые пять томов с иллюстрациями М-ра Жу Гуана, продолжающего теперь дело Яша. Поэтому и существует это издание.
Единственная разница между этим и изначальным изданием – иллюстрации и пара исправленных опечаток. Я бы так же хотела поблагодарить всех за поддержку как в старой, так и в новой версиях.
Что касается точной информации о додзинси, анонсе книг и прочих материалов, пожалуйста, смотрите мой личный сайт. (Если у меня что-то появится, я там напишу).
Блог Шуи Куан: Место, Где Текут Чернила
http://blog.yam.com/suru8aup3
Кроме того, вы можете и членов семьи подключить. Иногда я провожу опросы, чтобы собрать информацию и что-то уяснить. (Хотя уже и нечасто…).
Многие заметки и анонсы в блоге весьма старые. Я едва узнаю себя из прошлого, так что, надеюсь, вы не станете воспринимать их слишком серьезно… (?)
http://tw.club.yahoo.com/clubs/winds-with-voices
Ветер – Вращающий- Оглушительный.
Все, связанное с новеллой, будет публиковаться в двух местах. Сайт – место основной активности, с постами о моем теперешнем состоянии и работе.
А еще есть Plurk, где я буду болтать о всякой ерунде. Иногда я не буду писать что-то на сайте, вывешивая пост сразу там:
http://www.plurk.com/suru8aup3
И, наконец, у меня обычный совет для всех вас о «Bokelai»:
Я продолжаю получать сообщения от читателей о том, что они не могут найти первые тома… Если что-то такое случается… блог помогает. Хотя вы можете подождать, когда книги вновь завезут или оставить заказ в книжном, интернет-магазины намного удобнее и экономят время. Обычно еще и скидки есть.
Сайт: www.books.com.tw
Конечно, сначала придется зарегистрироваться, но это бесплатно.
Вы так же можете поискать нужную книгу и оставить заказ. Важно, что вы можете заплатить наличными в ближайшем «7-Eleven», вам емэйл пришлют. А потом просто говорите, что у вас покупка на «Bokelai» и платите. Через неделю покупка придет, и я слышала, что если вы отказываетесь от покупки никаких строгих взысканий нет. (Получает тумаков).
Поэтому, можете выбрать удобный «7-Eleven» рядом с вами и никто не узнает, что вы сделали… (Кто?) (Меня не спрашивайте). Обычно на «Bokelai» есть вся серия и подписанные экземпляры…
Далее идет «Kingstone»:
http://kingstone.com.tw
Им можно так же пользоваться. Там сейчас цены на доставку снижены, так что скидки примерно такие же, как у «Bokelai». Вы можете выбрать разные книги в таких удобных магазинах как «FamilyMart», «OK», и «HiLife». «7-Eleven» в список не входит. Каждый сможет что-то себе подобрать.
«Kingstone» так же устраивает акции с подписанными книгами и подарками, так что, если вам интересно, пожалуйста, следите за ними.
В обоих магазинах есть призовые баллы и особая система скидок.
Рекомендательное письмо.
Первое впечатление у меня от этой истории было как от роскошного пира.
Похоже, Шуи Куан специализируется на создании независимых и абсолютно новых миров. На первый взгляд, история кажется немного торжественной, как будто вы нарядились и отправились в дорогой ресторан.
Но затем вы читаете дальше и появляется главный герой, предсказатель, который из-за проклятья говорит все наоборот, и потому вечно оказывается в неприятных ситуациях… Хотя его злоключения весьма печальны, у меня все время изгибались уголки губ. Это идеальный пример того, как смеются над чужими несчастьями. Это нехорошо!
(Но я просто не могу удержаться от смеха! Ха-ха-ха-ха).
Это как если бы вы наслаждались икрой и трюфелями, но владелец ресторана внезапно заставил стоящего рядом официанта развлекать посетителей, изображая акробатические номера… Для официанта это трагедия, а посетителям весело.
Перед вами не только обильный пир, но еще и развлечение. Вы едите и смотрите. Как это может не радовать?
Наслаждаясь атмосферой мрачного мира, вы не можете удержаться от хохота из-за грустных, но, в то же время, веселых страданий протагониста. И, пока вы хихикаете, продолжают открываться вещи, временно скрытые в этом веселье.
Мир в этой истории мрачен; со смехом, легкой грустью и еще большими загадками и тайнами… Различные подходы Шуи Куан к «Ключу Тонущей Луны» превращают новеллу в слоеный пирог. Откусите кусочек, и он покажется сладким, соленым, кислым, острым и горьким одновременно, как будто пирог отражает вкус человеческой жизни – насыщенный, но настоящий.
«Луна», «Луна». Возможно, следует поменять ее в названии на «Жизнь»?
Интересно, что за ключ к жизни? Какие странствия придется мне преодолеть, чтобы открыть ее?
Так давайте откроем «Key of the Sinking Moon» и начнем поиск!
Ю Во