Ключ затонувшей Луны (Новелла) - 5 Глава
«Если дружишь с принцем, торчишь во дворце. Дружишь с инопланетянином – торчишь на другой плате» – Фан Тонг.
«А где живет Фан Тонг? На кухне?» – Луо Ши.
Я бы соврал, сказав, что не хочу пойти в Шен Ван Диан. Это ведь наисвятейшее и самое почитаемое место Восточного Города, вполне естественно, что Фан Тонг занес его в список «достопримечательностей», обязательных к посещению… Но, поскольку его тащили туда психологически неподготовленным, Фан Тонга смущали противоречия между реальной ситуацией и его воображением.
Он-то представлял, как его силы и ранг станут настолько значительными, что его пригласят ко двору, после чего он гордо ступит во дворец… Или же в Шен Ван Диан устроят день открытых дверей, и он окажется там среди толпы… Он и представить не мог, что окажется там, все еще будучи простолюдином, но посреди ночи
Хотя их с Юе Туи вел Луо Ши, и пришли они как друзья принца, Фан Тонг все равно испытывал неловкость. Чем ближе они подходи к дворцу, тем сильнее у него звенело в ушах.
По дороге Луо Ши в общих чертах рассказал им о разрушающем душу оружие и том, на что им стоит обращать внимание.
— Для Новых Жителей разрушающее душу оружие опаснее всего. Не думайте, мол, ничего страшного, если вас слегка заденет и вы не умрете. Если вас ранили таким оружием, излечиться невероятно тяжело.
— Так я не излечусь, даже если с собой покончу? – не удержался и спросил с любопытством Фан Тонг.
— Раня ваше тело, разрушающее душу оружие душу тоже ранит. Сила Чен Юе не может излечить душу. Даже если ты покончишь с собой и воскреснешь, восстановится только твое тело. Поэтому, если увидите такое оружие в деле, держитесь от него подальше.
То есть, бежать при виде главного врага. Но есть еще одна проблема.
— Раненая душа не может быть излечена? И еще, как мне узнать, какое оружие разрушает душу?
Заклятие и правда позволило ему произнести два предложения подряд. Это чудо. Говорят, что достигая максимума, все встречает свою противоположность. Это значит, впереди его ждет сильная неудача?
Нет, неудач у него сегодня и так хватало. Фан Тонг посмотрел на свисавшую с пояса швабру с чувством легкого уныния.
— …Фан Тонг. Из-за того, что ты внезапно нормально заговорил, я себя очень неуютно чувствую. Или ты что-то другое сказал, а я просто не смог перевести? – Луо Ши непонимающе посмотрел на него.
Я, наконец, все правильно сказал, а ты все равно недоволен! Хватит придираться!
— Неправильно? Перевести?
Юе Туи не понимал, о чем говорил Луо Ши, поскольку до сих пор не знал, в чем именно заключается проблема языкового барьера Фан Тонга.
— А, ничего.
Он ведь тебя спрашивает, а ты все равно не можешь помочь мне и объяснить ему все…
— Если душа ранена, она не восстановится. Насколько нам известно, не было случаев, когда бы она сама по себе излечивалась. Люди с поврежденной душой начинают странно себя вести. В зависимости от человека меняются его слабости… Фан Тонг, может, тебе когда-то душу повредили? – внезапно спросил Луо Ши, с сомнением глядя на Фан Тонга.
— Да! Я тебе сто лет назад не объяснял!
На самом деле, я хотел сказать «Нет. Я сто лет назад тебе объяснил!».
Кстати, касательно этого же вопроса, может, Лорд Йин Ши так странно говорил, потому что ему душу повредили?
— Фан Тонг, ты так необычно разговариваешь, потому что твоя душа повреждена? Кто тебя ранил? – удивленно спросил его Юе Туи. Отлично, недоразумений становится все больше.
— Нет, он здесь не так долго. Когда у него была возможность столкнуться с разрушающим душу оружием? Живи он здесь дольше пяти лет, тогда был бы шанс, что его ранил Император Луо Юе…
Хотя раньше я и говорил, что предпочел бы более героическую смерть, желательно от руки великого человека и с помощью какой-нибудь выдающейся техники, но по возможности я хотел бы остаться в живых, ясно? Мне этот шанс совсем не нужен.
— Э? А?
Юе Туи ответил не сразу, так что Луо Ши продолжил.
— Но, рань его Император Луо Юе, это была бы не просто рана. Он бы не смог выжить.
О… Битва пятилетней давности. Я уже слышал о ней от Ми Жонга. Этот парень убил триста тысяч человек. Судя по раздраженному выражению Луо Ши, он его сильно ненавидит, да? Наверное, это обида на национальном уровне.
— Юе Туи, ты никогда не слышал об Императоре Луо Юе? – догадался Луо Ши по пустому выражению товарища.
— Нет, слышал… Хм, мне так кажется, – Неуверенно ответил Юе Туи. Фан Тонг мог его понять. Он, наверное, уже забыл. Когда сам он упомянул однажды об этом в общежитии, то назвал три миллиона вместо трехсот тысяч; тяжело было не спутать факты. Жу Ша даже спросил его, куда делись остальные два миллиона семьсот тысяч…
— Мне кажется, в школе должны еще один предмет ввести. Все должны больше узнать о происходящем в Луо Юе. Даже новые жители должны понимать, что у нас за враги. Особенно этого ублюдок Энглар и его мерзкие прихлебатели! Не хочу видеть, как люди по незнанию встречают жителей Луо Юе с улыбкой. – Говорил Луо Ши взволнованно. В его глазах так же читалась ненависть.
Хм, ясно, понял. При нашей первой встрече ты безжалостно взрывал людей из Луо Юе. Я все видел. Так ты глубокую обиду на Западный Город затаил, но не на западных людей из Восточного Города. При жизни они народ Западного Города, после смерти – призраки Восточного. Разве это правильно?
— Ух…
Юе Туи, похоже, не знал, что сказать. Возможно, он чувствовал себя неловко, потому сам должен был принадлежать Западному Городу?
— …У меня было страшное выражение? Такое случается каждый раз, когда я об этих людях думаю. Я вас напугал? – Луо Ши понял, что показал более жестокую свою сторону и торопливо вернул лицу прежнее выражение.
Нет, красавчик, ты хорошо смотришься, даже когда злишься. К тому же, ты ни разу не пугаешь. Думаю, молчаливое давление Юе Туи хуже…
— Н… Нет. Фан Тонг вроде спросил, как распознать разрушающее душу оружие? Пожалуйста, продолжай.
Юе Туи, ты здесь точно самый жуткий. Почему это у тебя испуганное выражение…
***
— Один из способов распознать такое оружие довольно прост. Надо лишь посмотреть, не окружает ли оружие сияние.
О… сияние?
— Чтобы превратить обычное оружие в разрушающее душу, важнее всего запечатать в нем «разрушающую душу силу». В принципе, если воздействовать этой силой на душу, ее можно уничтожить и без всякого оружия. Но на это почти никто не способен. Смысл разрушающего душу оружия в том, чтобы позволить обычным людям использовать запечатанную в оружии силу и воздействовать ей на души наших врагов. Сама по себе эта сила не светится, но, поскольку в оружии она пребывает в активном состоянии, вокруг него появляется светящийся ореол. Это главный способ распознать такое оружие.
Неплохо, Луо Ши. Теперь можешь Ми Жонга заменять.
Но по такой логике… разве Истинные Жители не попадут заодно под воздействие? Новые жители могут регенерировать, так что становится понятно, что случилось, когда они не выплывают из Пруда, но разве Истинных Жителей это не касается? Разве их души нельзя повредить?
— Когда оружейник изготавливает оружие, он должен решить, будет оно разумным или разрушающим душу, поскольку большинство металлов не могут выдержать сразу две силы. Даже если сам металл для этого подходит, мало найдется оружейником, чьи способности позволят создать такое оружие. Поэтому большая часть разрушающего душу оружия неразумно и не может разговаривать; только разумное оружие получает жизнь. Хотя, благодаря своей разрушительной силе, ранящее душу оружие ничем не уступает разумному.
Разве не проще тогда все оружие разрушающим душу делать? О, так сильное оружие используется для контроля качества, так, что ли?
— Разумное оружие удобно тем, что его можно использовать неограниченное время. Разрушающая душу сила постепенно слабеет и исчезает в итоге, делая оружие бесполезным, как то сломанное в магазине. Его приходится постоянно менять, а оно такое дорогое… Истинные Жители защищены законом, так что им разрушающее душу оружие бесплатно предлагается, и они всегда могут при необходимости получить новое. Без помощи государства большая половина людей не смогла бы себе этого позволить.
Насколько дорогое? Насколько же оно дорогое? Не менее двухсот стрингов?
— Восточный Город так заботится об Истинных Жителях.
Когда Юе Туи озвучил свое мнение, Луо Ши слегка нахмурился.
— Да ну! Это все Вей Ши предложил. Так же, как с зарплатой Новых Жителей, которая должна быть в два раза меньше, чем у Истинных; это все его рук дело.
Ч… Чтоооооооооооо!..
Новых Жителей точно превращают в каких-то второсортных горожан! Лорд Вей Ши явно враг Новым Жителям. Так открыто издеваться над собственным народом, да он хуже этих ребят из Луо Юе!
— Фан Тонг, похоже, если дело касается денег, ты сильнее реагируешь.
Видимо, на его лицо появилось такое обозленное выражение, что друзья просто не могли его не заметить. И Юе Туи, и Луо Ши повернулись к нему.
— Вы ведь в курсе, что у меня нет долгов, и я живу без проблем…
Это предложение перевести было несложно, так что Луо Ши понял его и кивнул. Юе Туи, похоже, до сих пор сомневался, был ли Фан Тонг ранен, и не знал, стоит ли его жалеть.
— Ты просто должен усердно работать и постепенно возвращать долг. Когда сам с этим разбираешься, испытываешь удовлетворение от проделанной работы. А еще так учишься ценить деньги.
Я уже задолжал триста девяносто пять стрингов. Не думаю, что одной усердной работой отделаюсь. По-моему, мне жизнью рисковать придется.
В это вечернее время раздававшие общественный пайки работники как раз закончили складываться; похоже, сегодня они задержались дольше обычного. Всего пару районов Восточного Города оставались оживленными ночью, и с наступлением темноты они становились все заметнее. Само собой, Шен Ван Диан к ним не относился, и троица перешли из шумной части города в более тихую и безлюдную. Прохожих на улицах становилось все меньше, пока кроме троих друзей никого не осталось.
Когдя они шли через оживленные районы с Луо Ши, множество людей косились на них. Хотя теперь Фан Тонга это уже не так смущало, он все равно испытывал внутренне замешательство.
На что вы смотрите? Разве Луо Ши не может с подчиненными ходить? Так тяжело принять нас за его помощников? Ну и ну.
Ладно, хорошо, наше отношения друг к другу во время разговора выглядело не слишком убедительно, но… можете не так сильно пялиться? В самом деле.
Когда они подошли к Шен Ван Диан, прохожие уже пропали, но неприятное чувство напряженности усилилось. До этого они сталкивались с обычными горожанами, но теперь перед ними стоял королевский дворец.
— Луо Ши, мы… правда не зайдем внутрь?
— Почему это? О, ты хотел сказать, что мы зайдем внутрь. Конечно, зайдем. Мы разве не решили поужинать и поболтать? Йин Ши позвал у него поесть, так что сразу туда и пойдем.
— Но, но, но, но… а если мы столкнемся с Юным Императором?
— А чего это Юный Император мог в Шен Ван Диан забыть? А, ты о Королеве? Твой язык ужасен!
Аах, я постоянно волновался, что назову по ошибке Королеву Императором; так оно и получилось…
— Моя мать, в основном, не покидает своего дворца и не слишком часто гуляет. Не волнуйтесь. Даже если встретите ее, просто раскланяйтесь. Вы ее не особо заинтересуете, – так им сказал Луо Ши, но Фан Тонг сильно сомневался в правдоподобности его слов.
Ты уверен… Ее единственный сын наконец-то друзей в гости привел, еще и Новых Жителей, разве ее, как мать, это не заинтересует… Разве что собственный сын ее мало заботит?
— Я просто нервничаю из-за того, что окажусь снаружи. Юе Туи, ты ведь тоже волнуешься?
Фан Тонг все еще испытывал страх появления на публике, поэтому потащил за собой товарища. Что касается замены «внутри» на «снаружи», это его меньше всего тревожило.
— Немного…
Юе Туи выдавил улыбку. Фан Тонг просто наобум это ляпнул. Кто бы знал, что он и правда в цель попадет?
— Чего здесь нервничать? Йин Ши вы двое уже видели. Шен Ван Диан слегка великоват, и повсюду стоит стража, но, по большей части, он мало чем отличается от других мест. Надо просто к нему привыкнуть.
Просто ты там живешь. Поэтому можешь так легко говорить об этом!
Теперь, когда они подошли ко входу, поворачивать назад не было смысла. К тому же, он был по-настоящему голоден. Какой окажется на вкус еда во дворце? Взволнованный и растревоженный Фан Тонг продолжал идти за Луо Ши.
К Шен Ван Диан вела мощеная лестница, и, оказавшись на ее вершине, Фан Тонг вблизи увидел это льдисто-голубое произведение искусства. Издалека здание казалось полупрозрачным и фантастичным, благодаря использованным отражающим материалам. Теперь же, находясь прямо перед ним, оно выглядело еще более сказочно. Весь Шен Ван Диан казался бесплотным, как будто скрытым в тумане, из-за чего возникало невыразимое чувство загадочности, чуть ли не вызывавшей желание начать ему поклоняться.
— Лорд Луо Ши.
Когда они подошли к передним дверям, дежурившие стражники тут же благонравно поклонились. Луо Ши привык к такому обращению, и потому просто помахал рукой в ответ, прежде чем пройти дальше.
Стражники были настоящими профи и совершенно проигнорировали двух прохожих, следовавших за Луо Ши. Они даже не взглянули на них и, конечно, не поклонились приветственно. У всех стражников были синие и выше кисточки, заметил Фан Тонг, и все они были Новыми Жителями. Какой работой Истинные Жители занимаются? Даже если им платят в два раза больше, зарплаты без работы все равно не бывает.
Хотя владелец магазина оружия был Истинным Жителем, а значит, они все-таки работали, но Фан Тонгу Истинные Жители вообще нечасто попадались. Кстати говоря, если Новые Жители работали за ползарплаты, значит, Истинному жителю работу было тяжелее найти?
Возможно, из-за своего волнения Фан Тонг начал размышлять над совершенно посторонней темой, скрываясь от реальности. Юе Туи же лениво осматривался по сторонам. Очаровательно.
Они миновали первый дворец Шен Ван Диан, дойдя до ряда извилистых коридоров, ведущих в другие части здания. Только Луо Ши знал дорогу, так что, идя следом за ним, они не рисковали потеряться.
— Пойдем сразу к Йин Ши. Ко мне можем в следующий раз заглянуть.
Следующий раз? Э? Так ты и правда считаешь это простым ужином и болтовней с друзьями, которые могут в любое время зайти?
Для Луо Ши это был всего лишь «его дом», поэтому, вероятно, он не мог понять, почему остальные смущались и не могли свыкнуться с ситуацией. Но Фан Тонг успел привыкнуть к весьма неуступчивому характеру Луо Ши.
Луо Ши повел их через один из коридоров и сводчатый проход с живописными прудами где-то на полпути. Похоже, чтобы выйти отсюда, им тоже проводник понадобится. Фан Тонг честно не мог запомнить дорогу.
Выйдя из запутанных коридоров в более просторное помещение, Луо Ши кратко описал их местонахождение.
— Это второй дворец. Если сюда пойти, окажемся у меня.
Освещение в первом и втором дворцах было тусклым, наверное, потому что днем для этого использовался солнечный свет, а ночью необходимость в таком обильном освещении пропадала.
Кстати говоря, сколько здесь дворцов?
Миновав водоем и войдя в третий дворец, они врезались в кого-то. Луо Ши остановился, и из расслабленного состояния перешел к более серьезному.
— Луо Ши, ты зачем сюда Новых Жителей привел? – враждебно начал незнакомец. Говорил он строго и презрительно. – Новые Жители не имеют права входить сюда, разве что только по общественным делам.
Услышав это, Фан Тонг догадался, кто перед ними.
Пять Правителей Восточного Города. Кроме пропавшего Хуи Ши они только одного не видели – того, что относился к Новым Жителем с исключительным пренебрежением, – Вей Ши. Учитывая, как он разговаривал с ними сейчас, его описание было весьма точным.
Поскольку раньше Фан Тонг Вей Ши не видел, он не удержался и разглядывал его дольше обычного. Несмотря на тусклое освещение, он все равно разглядел седину в волосах Вей Ши и его сдержанное и замкнутое выражение. Он не походил на человека, с которым хочется сблизиться.
Вей Ши было около тридцати, само собой, он был вполне симпатичным, но просто не мог сравниться с Йин Ши. Одна улыбка Йин Ши могла довести целую толпу до безумия, но если бы Вей Ши улыбнулся… Фан Тонг мог представить только злобную ухмылку.
— Это мои друзья.
Лицо Луо Ши помрачнело, слова Вей Ши ему явно не понравились. Тем не менее, Вей Ши не замолчал, даже видя недовольство Луо Ши.
— Заводишь друзей среди Новых Жителей? Луо Ши, знай свое место. Твои действия должны соответствовать твоему положению в обществе и не позорить госпожу Кси Йинг. Я думал, хоть это ты в состоянии понять.
Кроме первого взгляда мельком во время их столкновения, Вей Ши совершенно отбросил саму идею снова смотреть на них, как будто для Новых Жителей лишний взгляд с его стороны – это уже слишком. Он не собирался скрывать свою полную нетерпимость. Если он демонстрировал такую открытую ненависть к Новым Жителям, неудивительно, что все его ненавидели.
Фан Тонг тайком глянул на кисточку Вей Ши. Она была темно-фиолетовой, а значит, он относился к числу редких мастеров… В итоге, Фан Тонг так и не понял, откуда у Йин Ши черная кисточка.
— Я не нуждаюсь в твоих указах, с кем мне дружить. Ты мне не отец! Не говори мне, что делать. Какое ты имеешь право вмешиваться в мои личные дела?
Луо Ши был совершенно не в восторге от нотаций Вей Ши, и потому постарался дать отпор.
— Это напоминание, сделанное с благими намерениями. Ты все еще молод и недостаточно силен. Ты не можешь справиться со своими обязанностями «правителя». Мне это кажется проблемой, поэтому, само собой, я указываю на твои ошибки. Или ты настолько избалован, что не можешь с уважением отнестись к наставлением старших?
— Ты!..
Оказавшись настолько недооцененным, Луо Ши от злости лишился дара речи. Ответь он — и выставил бы себя избалованным и невоспитанным, что дало бы Вей Ши повод и дальше его критиковать. Луо Ши казалось несправедливым позволить Вей Ши одержать победу в споре, но он честно не мог придумать подходящий ответ и вынужден был смиренно сжать зубы.
Луо Ши, ты чего такой вежливый? Тебе стоило просто залепить ему пару пощечин, а затем ударить в подбородок… Кхем. Ладно, просто используй насилие, чтобы его заткнуть! Но, похоже, ты слабее его… Тогда иди маме пожалуйста! Хоть королеву он должен бояться, верно?
Но я слышал, королева очень ценит его мнение… Ну и засада. Что же нам делать?
Конечно, два простолюдина, Фан Тонг и Юе Туи, в разговоре двух правителей участвовать не могли. Вмешайся они, это только усугубило бы положение Луо Ши, поэтому они решили молчать.
— Э? Что-то здесь много народа… Ах, чертов Вей Ши, опять над Ксяо Луо Ши издеваешься!
С другой стороны прозвучал до ужаса знакомый голос или, точнее, невероятно узнаваемый.
Лицо Вей Ши дернулось при звуках этого голоса, на нем появилось выражение еще более сильной ненависти, чем при виде Новых Жителей. Наверное, у них была такая длинная общая история и корни обиды уходили так глубоко, что один лишь звук его голоса сильно злил Вей Ши.
— Йин Ши. Опять ты!
— Ах, это я хотел сказать. Почему я вечно на тебя натыкаюсь, если выхожу кому-то навстречу? Не можешь подальше держаться от моего третьего дворца? – сказал Йин Ши, подходя, видимо, недовольный присутствием Вей Ши. Он опять объявился в самый критический момент. Это талант такой?
***
Йин Ши быстро подошел из дальнего закутка третьего дворца и встал между Вей Ши и Луо Ши. На лице у него было покровительственное выражение.
— Чертов Вей Ши, как можно быть таким подлым? Издеваешься над маленьким Луо Ши; как некрасиво!
Такой обвинительный тон Йин Ши разозлил Вей Ши, но он все равно предпочел казаться разумным, чем вести себя по-детски. С большим трудом он заставил себя говорить спокойно.
— С чего ты взял? Почему ты просто решил, что я над ним издеваюсь? Я просто учу его важным вещам!
Он забыл, что, разговаривая с Йин Ши, обращаться к разумным доводам бесполезно.
— По лицу Ксяо Луо Ши сразу видно, что он на тебя злится. А говоришь ты лишь то, что неприятно слушать, у тебя нет вкуса, извращенная личность и ты даже над детьми издеваешься!
Йин Ши, думаю, ты сейчас тоже не очень приятные вещи говоришь. Видно по его выражению. Смотри, Вей Ши в бешенстве, потому что ты над ним издеваешься…
— Я тебя предупреждаю; не используй безалаберные слова, чтобы спокойно оскорблять меня!
Поскольку Вей Ши сверлил Йин Ши злобным взглядом, разумнее было держать рот закрытым.
— Что значит, «подкрепиться» ? Я даже готовить не собираюсь, не меняй тему!
И кто здесь на самом деле тему меняет?
— Я не понимаю, что ты говоришь. Твои слова звучат для меня как какое-то недоразумение.
Затем Вей Ши отвернулся и двинулся прочь. Йин Ши пробормотал ему в спину:
— Да, ты так говоришь, а потом сбегаешь, злодей.
Думаю, он просто понял, что разговаривать с тобой бесполезно.
Когда Вей Ши ушел, Йин Ши повернулся к Луо Ши и жадно спросил:
— Ксяо Луо Ши, что он тебе сказал?
— Просто пару неприятных слов. – Луо Ши пребывал в не слишком хорошем настроении, выражение на его лице было ужасным. Сейчас он, наверное, думал, что раз у него ничего не получается как следует, его нельзя называть сыном королевы, верно?
— Ах, это так раздражает. Мне очень хотелось бы перекрыть дорогу из четвертого дворца в третий, чтобы «БАМ!» — и что-нибудь закрыло ему путь.
Йин Ши, ты сейчас ведь очень сомнительную фразу сказал. Если бы так и сделал, другим людям тоже дорога бы закрылась, так?
— Линг Ши живет в пятом дворце, а мама в шестом, ты не забыл? – мрачно спросил Луо Ши. Другими словами, если ты так сделаешь, Йин Ши, эти двое объединяться и заставят тебя подавиться своими же словами.
— Нн? Тогда передвинем их за барьер, а внутри одного Вей Ши оставим.
— …
Это действительно твое последнее слово?
— Йин Ши, пойдем. Стоять и разговаривать здесь неудобно.
— Хорошо, пойдем.
— …Ты не туда идешь, – холодно произнес Луо Ши.
Хорошая сплетня. Разве он не здесь живет? Даже прожив тут так долго, он все равно дороги не помнит. Если он потеряется и не сможет до дома дойти, разве это не станет проблемой?
— Нн? Ах, я не привык назад возвращаться.
Йин Ши, твоя ошибка была бессознательной, но если обычно ты назад не возвращаешься, на твою память положиться нельзя. И как ты обычно путешествуешь? Шуфа используешь?
Третий дворец принадлежал Йин Ши. Стояла ночь, так что внешняя отделка скрывалась в темноте, но внутри все было ярко освещено лампами. Комната была простой, элегантной и полной мягкого свечения, которое создавало теплую уютную атмосферу, по умолчанию успокаивающую всех гостей.
Поскольку Йин Ши сказал, что еда уже готова, сразу из гостиной они прошли в столовую, чтобы поесть, пока еда не остынет. К тому же, все успели проголодаться.
При виде трех заставленных едой столов у Луо Ши снова голова разболелась.
— Ты… зачем тебе столько еды?
— А? Я решил, раз много людей придет, чем больше, тем лучше. Это перебор?
— Это слишком много! Сколько гостей ты ждал! И как тебе столько еды приготовили так быстро?
— Ах, я сказал, чтобы все минут за десять сделали. Я и сам не уверен, как они успели. Я боялся, что вы быстро придете.
— …
Разговаривая с Йин Ши чувствуешь себя слегка беспомощным, но это становится очевидным сразу после знакомства с ним.
— Это и правда перебор? – снова спросил с сомнением в голосе Йин Ши, глядя на изобилие тарелок. Фан Тонгу подумалось, что ему сильно не хватает здравого смысла. Разве он не мог руководствоваться тем, сколько обычно съедает?
Стойте, может, у него с математикой проблемы или он просто сказал что-то не то. В прошлый раз он тоже заказал больше амулетов связи, чем требовалось…
— Конечно! Нам столько никак не съесть!
— Тогда, может, мне и Ксяо Роу позвать?
А не слишком ли ты спокойно об этом говоришь?
— У нас к тебе еще дело есть. Лучше позови с нами Линг Ши ужинать.
Зовет девушку поесть к себе домой так поздно. Что-то здесь не так, с какой стороны ни взгляни. Этому парню точно самосознания не хватает.
— Линг Ши? Но… Хорошо, хорошо. С ним здесь будет веселее. – Йин Ши продолжал говорить, доставая амулет связи. – Линг Ши, это я. Приходи поужинать… Как ты можешь меня безумцем называть? Это Ксяо Луо Ши предложил. Ты, замкнутый старый хрыч, я по доброте душевной приглашаю тебя сюда повеселиться, а ты так холодно реагируешь? О, так раз Луо Ши здесь, ты придешь? Как грубо. Я тебе это припомню.
Похоже, Линг Ши придет. Интересно, как долго надо из пятого дворца идти. Но Линг Ши – человек надежный, он не должен заблудиться.
— Ах, а вы начинайте есть. Незачем его ждать… Мы этим утром виделись? – обратился к компании Йин Ши, глядя на Фан Тонга и Юе Туи. Спрашивая, он наклонил голову набок.
Именно. Мы этим утром виделись. Так ты до сих пор нас в лицо не запомнил?
— Ах! Если присмотреть, ты на Хуи Ши похож!
Вы такой тормоз, лорд Йин Ши.
— Ты только заметил…
Луо Ши не знал, что ему сказать. Если до него только сейчас дошло, что Юе Туи похож на Хуи Ши, значит, до этого он на его лицо и не смотрел особо?
— Хуи Ши раньше жил в пятом дворце. Вей Ши так ему завидовал… Ну, углубляться в это я не буду. Еда остынет. Давайте есть, давайте есть.
О? Пятый дворец? Ближайший к королеве? Совсем неплохо звучит. Похоже, королева его очень любила?
Легко представить, почему лорда Йин Ши «изгнали» в третий дворец. Наверное, он слишком шумел или вел себя как идиот. Хотя… Луо Ши живет во втором дворце. В чем причина?
Фан Тонг задумался, взяв вместе с Юе Туи столовые приборы и приступая к еде. После первого же укуса у него засияли глаза.
О-о-о-о!
Настоящее царское угощение! Лорд Йин Ши, раз уж мы все не съедим, можно я остатки заберу?
***
Каким бы голодным ни был человек, съесть все три стола еды, каким-то образом полученные Йин Ши, все равно было невозможно. Когда Фан Тонг, Юе Туи и Луо Ши наполовину утолили голод, пришел Линг Ши. В этот раз одет он был более неформально, в мантию, вероятно, предназначенную только для дома.
Я теперь могу похвастаться Ми Жонгу, что видел Лорда Линг Ши в домашней одежде? Хотя звучит это по-детски…
— Линг Ши, ты чего так долго? – первым делом спросил Йин Ши, когда тот вошел. Кстати говоря, все это время Йин Ши лишь смотрел, как они едят, или же играл во что-то сам с собой. Даже если он уже успел поужинать, ему не следовало так себя вести, верно? Это он решил подготовить такую кучу еды, а сам даже не помог ее съесть…
С другой стороны, указывавший на понравившиеся ему блюда и спрашивавший их названия Юе Туи, похоже, находил еду весьма интересной, хотя успел ее прилично съесть. Иногда отзывался Фан Тонг, но, в основном, отвечал Луо Ши. Все-таки он больше привык к местной кухне.
Что касается Йин Ши, было бы неплохо, сумей он хотя бы ответить, сколько здесь еды. О чем-то еще его спрашивать было безнадежно.
Но когда Луо Ши говорил, что то или иное блюдо сделано из мяса змеи или других странных ингредиентов, Юе Туи и Фан Тонг невольно испытывали удивление. В итоге, Юе Туи перестал задавать вопросы. Иногда лишнее любопытство до добра не доводит.
— Я встретил Вей Ши по дороге сюда и поспорил с ним.
Линг Ши с недовольным выражением тряхнул волосами, ясно показав, что Вей Ши испортил ему настроение.
Ах… так когда Вей Ши пошел назад в четвертый дворец, он столкнулся с Лордом Линг Ши, который выходил из пятого. И кто же здесь неудачник…
— О, ты тоже Вей Ши встретил? Вы подрались?
Похоже, шкала важности у Йин Ши была какой-то неправильной.
— Я культурный человек, так что дерусь, не жалея сил, только с нашими врагами, поскольку их надо истребить. Чем меньше врагов, тем лучше.
Линг Ши, похоже, придерживался той же наступательной стратегии, что и Луо Ши, а Йин Ши больше напоминал пацифиста. Он не мог согласиться с Линг Ши.
— Ах, но ведь невинные жители Западного Города ничего тебе не сделали, верно? Почему ты так сильно против них выступаешь? Тебе не кажется, что у тебя больше причин Вей Ши ненавидеть?
Раз в сто лет слова Лорда Йин Ши показались мне логичными. Что касается нелюбви к жителям Луо Юе, которых я никогда раньше не видел, Лорд Вей Ши определенно был противнее.
К тому же, Лорд Линг Ши, Вы не слышали, что бесполезные товарищи хуже врагов?
— Того, что они связаны с Западным Городом, уже достаточно, чтобы я враждебно к ним относился. Других причин и не нужно.
— Ах, старый ты хрыч. А как же Би Роу? Как же я? Может, сначала тогда на меня нападешь.
Стойте, как это с Би Роу связано? Она разве не Новый Житель с западным лицом?
— Линг Ши, поесть не хочешь? Здесь много, – прерывая их разговор, Луо Ши, нахмурившись, уставился на еду, которой едва ли стало меньше.
Честно говоря, еще один рот мало поможет. Практичнее было бы стражников угостить… Но тогда я не смогу домой остатки унести. Пожалуйста, разрешите мне их забрать.
— Нет, есть я не буду. Я просто за компанию пришел. Юе Туи и Фан Тонг тоже здесь?
Линг Ши запомнил их лица и имена, разительное отличие от Йин Ши.
— Здравствуйте, Лорд Линг Ши, – вежливо поздоровался Юе Туи. Фан Тонг тоже склонил голову, не желая открывать рот.
— О, точно, точно. Линг Ши, он немного похож на Хуи Ши! – взволнованно обратился Йин Ши к Линг Ши, доложив о своем «новом» открытии. Само собой, тот в ответ только глаза закатил.
— Мы его уже видели в прошлый раз. Ты только заметил?
Глупый человек с таким же тупым мозгом. Вполне подходит.
— Ах! Ты уже тогда заметил! Почему мне не сказал?
— Я думал, это видят все, у кого глаза есть, так что нечего на таком внимание зацикливать.
— Есть глаза, нет глаз… Агх, как я зол! Опять ты тайком надо мной смеешься!
— Какая редкость, ты заметил, что я смеюсь над тобой…
Слова Линг Ши сопровождал вздох. Этот тон слушать было весьма неприятно.
Став темой разговора, Юе Туи внезапно потерял аппетит и решительно заявил, что сыт. Луо Ши последовал его примеру, так что Фан Тонгу оставалось быстро запихнуть в рот еду, которую он держал в руках, и закончить с ужином. Иначе он выставил бы себя голодной свиньей.
— Вы все уже наелись? Тогда что нам делать с остатками? – бездумно спросил Йин Ши. Линг Ши сухо ответил:
— Выбрось их. Зачем ты столько собрал? Если бы я готовил, то хотя бы контролировал количество еды.
Вау! Лорд Линг Ши! Вы готовить умеете!
Н-нет, стойте. Не выбрасывайте еду, вы, расточительные богачи!
— М-мне нельзя забрать остатки? – произнес Фан Тонг, собрав всю свою смелость. Все посмотрели на него.
Почему это так смущает, черт.
— Но еда остынет, пока ты ее донесешь.
На лице Линг Ши читалось недоразумение по поводу того, что кто-то захотел объедки забрать. Хотя лицо у него было красивое, от такого невежества Фан Тонгу захотелось его ударить.
— В общежитии нет ничего для хранения еды, верно? И никто из вас еще не должен знать подходящую шуфа.
Линг Ши указал на более практичную проблему, чем та, что Йин Ши упомянул, но еда должна же хоть день протянуть, верно? Если им повезет, она и на второй день не испортится. Выкидывать ее было слишком большим расточительством. Они просто не понимали проблем бедняков.
— Фан Тонг, ты и правда такая корзина с рисом? – говоря, Луо Ши нахмурился. Его слова слегка ранили Фан Тонга.
Людям еда и одежда нужны больше, чем развлечения. Еда – это главная потребность, знаете ли!
— Агх…
Видя выражение Фан Тонга, Юе Туи задумался ненадолго и слабо улыбнулся.
— Я бы тоже хотел остатки забрать. Мы все равно сможем поесть, вернувшись домой. Можно?
— Но еда остынет… – все равно протараторил Йин Ши.
— Я наложу на нее заклинание сохранения, – с готовностью предложил помощь Линг Ши.
— …Раз вы хотите остатки забрать, можно, конечно. – Луо Ши отвел взгляд, прекратив отговаривать их.
Хотя Юе Туи лишь помог ему в его сильном желании заполучить еду, Фан Тонгу все равно плакать хотелось, видя разное отношение.
Предвзятость… Сплошная предвзятость…
— Тогда скажу кому-нибудь прибраться и все собрать. Пойдем в другой комнате поиграем.
— …Мы сюда не играть пришли. У нас есть вопросы…
— Уже поздно. Жу Ша не станет волноваться, если мы не вернемся в ближайшее время? С вопросами мы и подождать можем… — Юе Туи вспомнил о времени. Посчитав, что дальше оставаться невежливо, он предложил уйти.
— Раз вы уже здесь, то, конечно, должны спросить! Какой тогда был смысл приходить, не просто же поесть!
— Мм…
Как бы то ни было, хотя заинтересованное лицо и не стремилось получить ответы, они все равно перешли в другую комнату поговорить. Линг Ши пошел с ними.
— Что вы хотели у меня спросить?
Когда они расселись, Йин Ши сразу перешел к делу, спросив о цели их визита. Люди редко его совета спрашивали, поэтому ему это было в новинку. Обычно все просили его поменьше разговаривать. Тех, кто и правда хотел его послушать, находилось немного.
— Ты покупал сломанное оружие в лавке в северной части города?
Линг Ши слегка нахмурился, услышав вопрос Луо Ши. Йин Ши же удивился.
— Ксял Луо Ши, почему ты так сильно хочешь узнать о моих делах?
— Да кого вообще твои дела волнуют? Я просто случайно об этом услышал! – с отвращением ответил Луо Ши. В этот момент влез с вопросом Линг Ши.
— Йин, ты зачем оружие покупал?
И выражение, и тон Линг Ши были презрительными, как будто говорившими «да сколько же ты проблем приносишь?».
— Ах, я просто посчитал это веселым… О, точно, только вспомнил, я новый доспех купил. Думаю, он весьма неплохо на мне смотрится. Интересно, что Ксяо Роу подумает?
— …Ты и правда идиот.
— А? Почему?
Вы искренно интересуетесь у других, почему Вы идиот? Но разве это не делает Вас еще большим идиотом? У Вас мозг вообще есть, Лорд Йин Ши?
— Нам хозяин магазина рассказал; он сказал, что все выбранное тобой оружие кричало, будто в опасности находилось. И, в итоге, ты купил сломанное оружие и ушел.
— Ксяо Луо Ши, ты себя так ведешь, будто преступника допрашиваешь. Говорю же, как бы сильно тебе этот нож ни нравился, я тебе его не отдам.
— …
Линг Ши холодно посмотрел на Йин Ши.
— Йин, ты зачем на досуге оружие портишь?
— Ах? Я не знал, что все так обернется. Я просто хотел напарника, с которым поболтать можно, но, к несчастью, исполнить свое желание не смог. Тогда я решил, что неплохо бы при себе оружие иметь, и купил сломанный нож. Ха-ха-ха.
Зачем, по мнению этого парня, оружие нужно?
— И почему, по-твоему, возникла такая ситуация, когда ты брал разумное оружие?
— Наверное, потому что – Ах! Ауч! Старик, ты чего меня ударил? – возмутился с обиженным видом Йин Ши, потирая место на голове, куда ему залепил увесистую затрещину Линг Ши.
— Ты, по крайней мере, должен знать, что можно говорить, а что нет. Не будь настолько самодовольным, что рассудка лишаешься, идиот.
Эта перепалка создавала впечатление, будто у этих двоих был какой-то секрет. Услышав предупреждение Линг Ши, Йин Ши фыркнул, но замолк. Теперь им было не узнать, что он собирался сказать.
— Вы не можете говорить об этом?
Луо Ши был слегка разочарован. Если Йин Ши и Линг Ши обязаны были хранить тайну, он не собирался вытягивать из них ответ, но все равно приуныл из-за необходимости сдаться.
Линг Ши как будто сказал только что прямым текстом, что ему не стоит доверять большую ответственность, поскольку он недостаточно силен. Йин Ши и Линг Ши своим отношением пытались тактично показать, что ему пока не хватает зрелости, и из-за этого некоторые вещи знать не положено.
— Не-а, мы не можем. Настанет день, когда ты все узнаешь, Ксяо Луо Ши.
Йин Ши, казалось, очень хочется поговорить на эту тему, но он подавил свой порыв. Затем Линг Ши что-то заподозрил.
— А как вы, ребятки, об этом услышали? И зачем захотели узнать причину?
— Мы пошли покупать оружие…. – Поначалу Луо Ши хотел рассказать, как все было, но, заметив тревожное выражение Юе Туи, решил бросить эту идею. – …Владелец лавки просто случайно упомянул об этом. Я не поверил, и потому решил тебя спросить.
— Вы ходили в лавку с оружием? Ксяо Луо Ши, ты решил заняться изучением боевых искусств? Тогда я тебя обучать могу. Я….
Линг Ши снова ударил Йин Ши, оборвав того на полуслове.
— Если воспользуешься своим мозгом, поймешь, что он не об этом. Луо Ши, вы ходили покупать оружие этим двоим, верно? Ты и правда заботливый, и наконец-то друзей завел.
Услышав слова Линг Ши, Луо Ши сразу смутился.
— Просто, просто их хулиганы доставали и чуть не убили. Я не мог стоять в стороне, ничего не делая…
— Нет ничего страшного в том, чтобы другие узнали о твоих благих намереньях; почему ты так пытаешься их скрыть? – добавил Линг Ши.
Нежное лицо Луо Ши покраснело еще сильнее. Вау, какой он тонкокожий…
— Их доставали? Ах! Только не говорите, что и над Ксяо Роу издевались! Это плохо. Я должен ее навестить.
Йин Ши попытался встать, но Линг Ши силой усадил его назад.
— Ты в курсе, сколько сейчас времени? Ты что сделать пытаешься? Собрался ворваться в комнату девушки посреди ночи? Хочешь завтра на первые полосы попасть как зачинщик скандала?
— Н-но ничего страшного, если я к ней в комнату ворвусь. Но что мне делать, если к ней попытается ворваться другой мужчина? Ааах!
— Никто кроме тебя не собирается врываться в комнату девушки!
Точно! Если поволноваться захотели, лучше волнуйтесь за тех, кто действительно жертвой стал! Не стоит даже переживать из-за совершенно непричастных личностей!
— Вы смогли купить оружие? – спросил Линг Ши. Вся троица тут же притихла; даже атмосфера в комнате заметно помрачнела.
Один из них купил сломанное оружие.
А другой – швабру.
Смогли ли мы купить оружие? Эта мысль эхом прозвучала в каждой из трех голов.
— Почему у вас такие странные выражения? Не все гладко пошло?
Не спрашивайте больше. Если продолжите расспросы, мы можем расплакаться. Серьезно.
— О? А что у тебя на поясе висит? Выглядит весьма интересно. – Как будто открыв что-то новое, Йин Ши указал на пояс Фан Тонга с зачарованным выражением лица.
— …
Фан Тонг засомневался, борясь с собой, но, в итоге, поборол стыд, который вызывал у него этот вопрос. Он тихо ответил:
— Мое оружие.
Юе Туи отвернулся, как будто больше не мог на это смотреть. Луо Ши прикрыл рот рукой, как будто пряча улыбку.
Линг Ши долго смотрел на Фан Тонга и свисавшую в его пояса «швабру», прежде чем заговорить.
— Собираешься стать уборщиком?
Это слишком жестоко. Разве можно так сыпать мне соль на рану, Лорд Линг Ши?
— Линг Ши, какая чудесная штука! Я тоже такую хочу!
Реакция Йин Ши была полностью противоположна тому, как люди обычно относятся к швабрам, что открыто демонстрировало его странные вкусы. Но глядя на радость на его лице, Фан Тонг искренне пожелал поменяться с ним местами. Нет, он согласился бы и просто на 200 стрингов, чтобы расплатиться за эту швабру.
— Почему она не говорит? Заставь ее.
Заставить говорить? Фан Тонг не понял. На самом деле, он еще не успел близко познакомиться со шваброй.
— Фан Тонг, забыл сказать, когда уровень синхронизации с оружием достаточно велик, вы можете мысленно общаться. Так что вслух говорить не придется. Хотя, глядя на тебя сейчас, думаю, ты на такое не способен. Кроме того, получив хозяина, оружие не сможет разговаривать с другими людьми без его разрешения или прямого контакта с посторонними, – просветил его Луо Ши.
Так вот оно как. Неудивительно, что на улице и в классе так тихо, хотя столько людей носило оружие.
— Заставь его говорить.
Йин Ши, вероятно, тоже знал, что не должен касаться разумного оружия, поэтому не спешил тянуть руку к швабре Фан Тонга. Видя, что Йин Ши и правда хочется услышать голос швабры, Фан Тонг, пусть и не уверенный, как это делается, попробовал пообщаться и похлопал швабру.
— Эй, Пухахаха, скажи что-нибудь.
— …Хмм? Не трогай меня, я сплю. Уаа… — Пухахаха просто отмахнулась, прежде чем снова затихнуть.
И кто здесь хозяин…
— А эта швабра с характером.
Это метелка из конского волоса, Лорд Линг Ши. Хоть мысленно я и сам называю ее шваброй, как владельцу, мне неприятно, когда ее так другие зовут…
— Что за «пухахаха»?
Йин Ши вечно обращал внимание на всякие странности, но об этом Фан Тонгу было еще тяжелее говорить.
— Это имя шва… метелки из конского волоса.
Видя, как трудно Фан Тонгу хоть слово произнести, Юе Туи ответил вместо него, но, на самом деле, это смутило Фан Тонга не меньше.
— Пу, пухахахахахаха!
Йин Ши расхохотался. Он смеялся так сильно, что даже начал похлопывать по соседнему сидению.
Лорд Йин Ши, Вы швабру по имени зовете или смеетесь? И не могли бы Вы смеяться более степенно?
— Ха…
Даже Линг Ши издал тихий смешок. Неужели это и правда было так смешно? Почему Фан Тонг просто не мог смеяться?
Фан Тонгу хотелось свернуться в уголочке, закрыть голову руками и спрятаться, но в реальности так поступить он не мог. Взрослого мужчину подобное поведение не красит. К тому же, это была не его вина, а виновница его глупого положения сейчас мирно спала. Это было слишком несправедливо.
Ему очень хотелось, чтобы все прекратили уделять столько внимания швабре. Перевести всеобщее внимание на что-то другое казалось отличным вариантом, так что он решил задать еще один вопрос.
— У меня нет другого ответа, на который надо ответить.
…Мм, он искренне уверовал, что никто не разберет его первоначальную фразу – «У меня есть другой вопрос, на который надо ответить».
— Ах? Что ты сказал?
Внимание Йин Ши благополучно переключилось, но не в том направлении.
— Эх, Фан Тонг, ты такой…
Луо Ши, беспомощно достав бумагу и письменные принадлежности, передал ему. В такие моменты Луо Ши казался Фан Тонгу очень внимательным.
Итак, Фан Тонг быстро записал свой вопрос на бумаге и протянул ее Йин Ши.
— Зачем тебе это записывать? Хмм? Чистое воображение? Хочешь, чтобы я объяснил?
Поскольку Фан Тонгу выпал редкий шанс поговорить с ректором Шуфа Ксуан, кого же еще можно было спрашивать о проблемах с Шуфа?
— Учитель говорит, что Фан Тонг не подходит и ему невозможно справиться с Шуфа, так что его это очень волнует, – объяснил поведение Фан Тонга Юе Туи; тем не менее, Йин Ши все еще был сильно удивлен.
— Как такое возможно? Чистого воображения очень легко достичь. Это ведь просто способность понимать и ставить себя на место различных сущностей, нет?
— Его бесполезно спрашивать.
— Согласен.
Линг Ши и Луо Ши охладили его энтузиазм. Хотя пока слова Йин Ши напоминали то, что говорил Юе Туи. Возможно, он сможет понять, если попросит Йин Ши привести пример?
— Йин Ши, приведи пример, чтобы он сдался.
— Хмм?
— Как ты понимаешь котенка?
Наверное, для Йин Ши внезапная просьба объяснить подобное было сложнее, чем вопросы. Услышав вопрос, он просиял и тут же заговорил.
— Котенок – это котенок, знаете ли. Думаю, его можно назвать котенком, и это очень подходящее название. Это и есть котенок.
…А есть разница между этим и полным отсутствием ответа?
— Тогда что ты думаешь о красавицах?
— Хмм? Думаю, красавицы – это красавицы.
— Как ты понимаешь голод?
— Новое и интересное событие!
— Твои мысли о снеге?
— Попробую его съесть? Хмм, хорошая, наверное, будет погода.
Фан Тонг, слыша эту череду ответов, искренне уверовал, что Йин Ши и правда с другой планеты.
Со всей честностью, это был иной мир, но странность Йин Ши в него не вписалась и перенеслась в другую вселенную.
Это вообще связано с воображением, понимание и сопереживание вещам? Если назвать это полностью эгоцентричной точкой зрения, не ошибешься. Здесь нет ни капли науки или логики!
— Видишь, даже с ним в роле учителя Шуфа не выучишь. Он просто сильный сам по себе без всякой причины. Таланта к преподаванию у него нет.
— Ах! Ксяо Луо Ши, ты меня хвалишь?
…Неудивительно, что у Луо Ши Фужоу намного лучше. Даже отбросив качество преподавания Линг Ши, с Йин Ши, какой он есть, кто угодно окажется лучшим учителем, чем он.
— В принципе…
В разговор вмешался Линг Ши.
— Если тебе нужно объяснять, что такое чистое воображение, ты безнадежен в Шуфа.
Лорд Линг Ши… Вы так прямолинейны.
— Спасибо за угощение. Думаю, нам пора уходить…
Уже и правда было поздно. Когда заговорил Юе Туи, Фан Тонг тоже рассеянно кивнул. Перед уходом у него была еще одна просьба.
— Мне бы уборной воспользоваться.
— Уборной? Пройди через эти раздвижные двери слева, затем прямо, поверни направо и окажешься на месте.
Дорогу ему объяснил Линг Ши. Похоже, дворец Йин Ши он хорошо знал.
Выйти через левую дверь и повернуть направо? Но ведь справа тоже дверь есть. Почему просто через нее не выйти? Разве так не быстрее?
— Ах! Туда нельзя идти…
Пройдя через правую дверь в надежде срезать дорогу, Фан Тонг услышал крик Йин Ши. После этого он увидел пронзавшие его тело лучи золотистого света.
— Фан Тонг! Я разве не говорил тебе через левую дверь идти? Чтобы оградить дворец от вторжений, все запретные проходы находятся в защитном режиме! – голос Луо Ши звучал очень расстроено. В это момент Фан Тонг понял, что пронизывающий его тело свет «пронизывает» его в буквальном смысле. Пара таких ударов, само собой, тут же нанесли смертельные раны.
Почему мне кажется, что при каждой моей встрече с Лордом Йин Ши случается кровопролитие…
— Фан Тонг…
После таких ран последовала смерть, а это означало прощание с очередной сотней монет. Фан Тонг не дослушал, что хотел сказать Юе Туи, поскольку его душа покинула тело и улетела восстанавливаться в Пруд.
Похоже, в уборную ему уже не требовалось. А-ха-ха-ха-ха…
Послесловие Фан Тонга.
Это было мое первое посещение Шен Ван Диан, и я умер.
Изначально я задолжал 190 стрингов, плюс 205 Луо Ши, а еще эта смерть, всего 495 стрингов получается…
Будущее видится мне только в мрачных тонах. Мама, зачем ты меня родила?
Ах! Ауч! Ой! Ой! Ой! Ой!
Сейчас я в процессе регенерации. Наверное, это боль в 290 стрингов? Боль во время регенерации напрямую связана с размером долга. Я больше не могу восстанавливаться безболезненно. Когда я тонул прошлые два раза, я уже испытывал боль на сто и двести стрингов. Отплатив десять стрингов, я влез в новые долги. Как и ожидалось, это еще больнее… Похоже на прямой удар мячом по лицу.
На сто стрингов боль такая, будто за лицо ущипнули. На двести – как от сильной пощечины.
Боль отдается по всему телу, так что не только лицо страдает. Я просто пытаюсь передать свой опыт. Как еще я могу это сделать?
Кстати говоря, моя смерть была куда болезненнее. Хотя только пока. Ели мой долг и дальше продолжит расти, все изменится.
Изначально я хотел излить свои впечатления о Лорде Вей Ши и богатом пиршестве. Теперь я что-то не в настроении…
Ауч! Ах, пожалуйста, регенерации, заканчивайся уже! Проклятье!