Конец безответной любви (Новелла) - 1 Глава
День Церемонии коронации
Полная луна светит мне на спину, и на секунду я рада, что повернулась спиной к окну, потому что знаю, что так ты не увидишь моего уродливого искаженного лица.
После долгого молчания я сказала вслух:
─ Не знаю, что я здесь делаю.
─ Ты правда не знаешь? ─ насмешка в его голосе парализовала меня, это было не смешно.
─ Я больше не приду, не буду ни во дворце, ни в твоем офисе.
По какой-то причине я не могла перестать говорить и оправдывать свое присутствие здесь, я чувствовала, что должна объяснять так много вещей, и в то же время я задавалась вопросом, почему.
Я плотно закрыла глаза, затем открыла их и потерла тыльной стороной ладони.
Это слезы?
─ До свидания, Ваше Высочество, вы так сильны … Я знаю, что вы найдете хорошую женщину и будете счастливы.
С решительным выражением лица я произнесла последние слова и покинула его кабинет.
На самом деле я не могу вспомнить, все ли сложилось так, как я помню, я даже не могу вспомнить выражения лица принца.
Во всяком случае, больше я его не видела.
Это был конец моей безответной любви.
Мне удалось продержаться достаточно долго, и теперь я свободна. Но что-то не так, не так.
О, это еще одна мечта.
Еще раз…
─ Ааааааа!
Я проснулась там и кричала, сколько могла.
Моя спина была покрыта холодным потом, голова кружилась, но дело не в этом.
Мне снова приснился этот сон!
Три года назад я пошла во дворец сдаться принцу, пока не проверила, что мы одни! Но все обернулось неприятной катастрофой.
─ Ой! Позор! Позор!
Я снова закричала, пиная одеяла. Тогда кто-то снял их с меня. Это была Марта, моя няня и горничная.
─ Нет-нет! Одеяло не пинаешь, оно новое!
─ Отдай! Ой, как мне стыдно! Зачем я это сделала? Почему?!
Я два или три раза ударила по воздуху, и теперь я начала кричать, зарывшись лицом в подушку.
Я забыла об этой мечте на какое-то время.
Почему она вернулась?
─ Что ж, если мы говорим о … этом человеке, я поняла. На твоем месте я бы давно умерла от стыда … Ах!
Я кинула подушку ей в лицо, и Марта, несмотря на мои попытки ударить ее, улыбнулась.
─ Похоже, это был действительно страшный сон.
─ Перестань меня дразнить!
Я кричала и сопротивлялась, уткнувшись лицом в подушку, но Марта была права, это был сон, который напомнил мне обо всем, что я сделала, это было так неловко …
Это было худшее, что я когда-либо делала. Три года назад, когда мне было шестнадцать, я пробралась во дворец и заявил, что отдам себя принцу, после того, как спросила его, почему он не посетил мой бал дебютанток.
Я закрыла глаза.
─ Я сумасшедшая, если я когда-нибудь снова об этом подумаю …
Даже сейчас по моей спине бежит холодный пот.
Лишь позже я поняла, что проникновение во дворец в первую очередь было очень большим преступлением, которое можно было рассматривать как измену.
Почему-то принц, который всегда был ко мне так холоден, спас меня от такой участи.
Это был единственный щедрый поступок, который он мог мне предложить за многие годы …
Я встала и закрыла глаза.
─ О, как бы я хотела стереть свою память и забыть обо всем.
Но я знаю, что это невозможно, и мне нужно жить со стыдом.
─ Мисс, вы должны искупаться и поесть.
Голос Марты вывел меня из задумчивости.
─ Я буду купаться и есть, ─ прошептал я.
Может ванна очистит мой разум.
─ Не расстраивайтесь, мисс. Сегодня твой девятнадцатый день рождения. Вы увидите, что все будет замечательно, да к тому же сегодня днем надо кое-куда поехать.
Сегодня днем? Куда?
─ В общем, какой ужасный сон! ─ Я плакала.
─ С днем рождения, мисс, ─ Марта коротко рассмеялась.
Меня зовут Ира Уолденбистон, я младшая дочь герцога Уолденбистона. Мне девятнадцать лет в этом году.
Мой отец, под командованием императора Джона Джахерда, который раньше управлял государством без крови, пота и слез, был одним из тех, кто привел Империю в Святое Королевство. Итак, у нас была огромная сила, и наш дом был первым домом на бульваре перед дворцом.
На двери нашей столовой был уникальный узор, вдохновленный крестовыми узлами древней знати; гигантская змея, символ нашей семьи.
Я посмотрела на дверь с улыбкой, затем медленно открыла ее и вошла.
Я увидела отца, сидящего во главе стола. И моя семья сидела вокруг него.
Я подошла к своему месту. Слуга очень осторожно придвинул стул, и я села, завершив семейный круг.
─ С днём рождения, доченька.
─ Спасибо, отец.
Мой отец, герцог Уолденбистон, поприветствовал меня, как только я села и посмотрела на груды подарков передо мной. Их было слишком много, мои глаза расширились от удивления, и хотя я этого не ожидала, в этом году я получила много подарков.
─ Этого мало, дорогая?
─ Наоборот, это слишком много подарков, ─ пробормотала я, когда на моих губах появилась улыбка.
─ У нас на сегодня запланировано много торжеств, так что тебе просто нужно наслаждаться и веселиться.
Моя улыбка стала еще шире, это будет хороший день.
─ Ух ты, а вот эту можно открыть?
─ Как хочешь, ─ ответил отец.
Взволнованная, я начала открывать подарочные коробки.
Подарком моего отца была золотая перьевая ручка, украшенная самым драгоценным нефритом на всем континенте.
Подарком моей матери было жемчужное ожерелье, которое она носила в подростковом возрасте, и мне очень хотелось носить его самой.
Собираясь открыть следующий подарок, я заметил пристальный взгляд Бьянки.
─ Я заранее отправила тебе в комнату свой подарок, это одеяло, ─ сказала она, через некоторое время я увидела веселье в ее глазах.
Если ее подарком было одеяло, она, вероятно, говорила о том, которое я использовала как убежище сегодня утром, пытаясь избежать стыда, тогда …
Она была свидетельницей моей сцены плача?
Как же стыдно!
─ Выражение твоего лица такое забавное.
Смех Бьянки вызвал мою ненависть.
─ Спасибо, сестра, я признательна за твой подарок, ─ С большой неохотой сумела сказать я, игнорируя ее насмешки.
─ Да, я знаю, Марта сказала мне, как ты его ценишь, ─ она улыбнулась. ─ О, подарок от моего мужа — серьги, я только что принесла их в твою комнату.
Бьянка сделала глоток воды, глядя на мое дрожащее выражение лица. Она выглядела очень довольной.
Три года назад Бьянка вышла замуж за престижного человека с запада Канта, маркиза Дам, они познакомились на балу дебютанток, а через некоторое время… поженились.
Я ненавижу ее … Какой смысл жениться, если ты собираешься проводить большую часть времени в доме родителей?
Меня трясло от ярости.
С другой стороны, Элпайн нежно улыбнулся мне.
─ Я принес тебе два подарка, пару ботинок для холодной погоды и …
Элпайн — мой брат, самый старший из нас.
Он размахивал мечом с детства, а теперь он принадлежал к Королевской гвардии рыцарей.
Конечно, его не интересовал Императорский дворец, и он избегал дружбы с принцем любой ценой, поэтому я не знаю точно, в каком положении теперь будет мой брат.
Я просила его взять на себя сопровождение принца и рассказывать мне каждое его движение. Несмотря на мою настойчивость, Элпайн никогда не злился на меня, зная, что это сложно сделать. Он всегда был милым братом, в отличие от озорной Бьянки.
─ Какой еще подарок?
─ А? Эээ… это ты должна узнать сама, ─ его милая улыбка обрадовала мое сердце, я обожала своего брата.
─ Хорошо, я открою.
Я засмеялась и открыла упаковку. Первые, как он и сказал, были красивые сапоги для холода, большие и тяжелые.
─ Вау, ─ когда я сняла упаковку со второго подарка, я была очень удивлен.
Это был красивый блестящий браслет…
Я сразу надела его на запястье, теплая безупречная жемчужина фиолетового цвета с рубином посередине?
─ Это рубин?
Я была так взволнована. Элпайн, ты лучший.
Когда я оторвала взгляд от подарка, я увидела растерянное лицо брата.
─ Эээ… Я не помню.
Я смеялась, я любила своего брата, но должна признать, его память была не из лучших.
─ Не старайся, мы не хотим, чтобы ты забыл всё остальное, ─ Я пошутила.
Элпайн неловко почесал шею и сказал:
─ Я разберусь, обещаю.
Я кивнула и снова посмотрела на свое запястье, не знаю почему, но мне очень понравилось украшение.
─ Постарайся вспомнить, брат, мне очень понравилось.
Элпайн застенчиво улыбнулся.
─ О, я рад, что тебе понравилось.
─ И тебе не обязательно дарить мне два подарка, твоего присутствия для меня более чем достаточно.
Лицо Элпайна побледнело.
Я сказала что-то не то?
Я снова посмотрела на второй подарок, его упаковка сильно отличалась от первого, в то время как один был элегантным и эстетичным, а у этого странная и несмешная упаковка, как будто о нем позаботились два разных человека.
─ В чем тайна этих двух оберток? ─ спросила я.
Элпайн пожал плечами и сделал вид, что обращает внимание на свой завтрак.
Хотя ситуация стала странной, может быть, я надумала какую-то глупость, или, может быть, за этой оберткой и красивым браслетом было что-то еще, из-за чего я не могла оторвать от украшения глаз?