Король Меча (Новелла) - 0 Глава
Солнце стояло в зените, когда Рю Хан-Бин лениво направился к компьютеру у окна, подавив зевок и развалившись в кресле. Жужжание снаружи указывало на то, что день уже близился к полудню. Он взглянул на часы на стене напротив того места, где сидел; полдень—еще одно утро, потерянное, как и многие другие до сегодняшнего дня,—спал весь день.
То, как он вел себя в военных, казалось ему теперь далеким: совершенно иной образ жизни, чем его нынешние привычки. Ирония в том, как мало он успел сделать за последние три месяца после увольнения…
Тогда он фантазировал о тех днях, когда он будет в реальном мире, и обо всех удивительных вещах, которые он мог бы сделать со своей жизнью, например, вернуться в школу и получить степень. Боже! Он даже не пытался освежить свой английский.
Он нажал кнопку питания на своем компьютере и нетерпеливо пошевелил мышкой, просматривая Интернет. Скучно. Чепуха. Даже игры не казались ему достаточно интересными, чтобы тратить на них время.…
Все произошло очень быстро. Черные струи дыма, поднимавшиеся снизу, окутывали его, оставляя безмолвным, бесчувственным, не успевающим среагировать. Сначала дым окутал его лодыжки, затем поднялся к ногам и туловищу, схватив его за шею. — Ээ … — это было все, что он успел произнести, все еще не веря, спит он или нет. Когда темнота поглотила его, мучительная боль сдавила голову, парализовав. Он закричал: — Ааа!
Пустое кресло медленно заскрипело…
Никаких признаков, ничего, никаких признаков того, что человек Рю Хан Бин вообще был на планете Земля. Как будто его никогда и не было…
* * *
И только когда он пришел в себя, этот человек, Рюн Хан-Бин, оказался слепым и беспомощным в незнакомом месте. Не из-за темноты, совсем наоборот. Интенсивность существующего света была настолько велика, что было совершенно невозможно попытаться что-либо различить. Затем сквозь еще более яркий свет послышался голос: [Приняты все подходящие человеческие существа.] Ему хотелось присесть на корточки и поклониться-таково было чувство превосходства и отрешенности от мира сего, каким бы могущественным человеком он ни был. — Я мертв? — это было все, о чем он мог думать. Было бы логично, что именно его душа переживает все это. Затем, к его ужасу, отозвался другой голос—такой же неземной и мощный, как и первый:
[Это количество подходящих существ? Я слышал, что число кандидатов превышает 7 миллиардов.]
[Они оцениваются в 7 миллиардов, что дает такое количество подходящих образцов. Не была ли вероятность очень низкой после начала проекта?]
[Совершенно верно.]
Хан-Бин смутился. О чем, черт возьми, они говорили? Голос продолжал:
[Все рекомендации по трансплантации.]
[Но разве я могу сделать это вот так? Не является ли совместимость искусственного соответствия чрезмерной?]
[Подходит для мотивации и адаптации. Это не проблема. Эффективность уже подтверждена выбором избранных существ.]
[Ладно.]
Явный ужас охватил Хан-Бина. Он не был в загробной жизни.
Гораздо хуже, что это не мог быть всемогущий бог, имеющий дело с душами.… И тут оно пришло. Он почувствовал, как что-то пронзило его на свету, когда его пронзила мучительная боль. Он закричал. Задыхаясь между криками, он снова услышал голоса.:
[Ох, я совершил ошибку.]
— Ошибка? Что, черт возьми, за ошибка? — Хан-Бин задумался.
Голос продолжал звучать смущенно,
[В руководстве появилась индикация ошибки]
[Ах, только один. Их сотни, не сосчитать.]
Отозвался другой.
Прежде чем он успел среагировать, обладатель голоса толкнул Хан-Бина и он упал. Все, что он мог слышать, были его бесконечные крики. — ААААААААААААА! — Ему казалось, что он падал вечность. Затем в отдалении послышался слабый голос::
[Соискатель номер 398, начинайте перенос размеров.]
* * *
Рю Хан-Бин сидел на большой каменистой площадке, полной острых камней и краев, когда пришел в себя. В нескольких местах виднелись сухие мечи и деревья. — Нет, это не Корея. Это даже не Земля! — Он не мог сомневаться в своих суждениях. Во-первых, не было ни солнца, ни облаков. Хотя для ночи было слишком светло, темно-красное, затянутое дымкой небо зловеще сияло, как сумерки.
Одна мысль поразила его как раз тогда. Он моргнул. — Это собачий сон, кошмар. — Он ущипнул себя за предплечья. Он хлопнул себя по щекам. Ничего не изменилось. Отчаявшись при мысли, что все это может быть на самом деле, он вздрогнул от недоверия. — Нет! Должно быть, это сон! Должно быть, это сон! Если я не сплю, значит, я сошел с ума. Как долго я был в таком состоянии?
Непонятно, сколько секунд, минут, часов эти мысли проносились в его голове. — Это по-настоящему… — Когда он пришел к осознанию, крайний гнев охватил Рю Хан-Бина: — Что, черт возьми, происходит?
________________________________________________________
Перевод выполнен Командой «TeaLotus»
Перевод и Редакт: Username