Криминальная психология (Новелла) - 12 Глава
Том 1. Песок
Глава 12. Ключевой момент
В ту ночь тайфун принёс проливной ливень. Дождь стучал по черепичной крыше, создавая гулкое эхо.
Линь Чэнь лежал на деревянной кровати, а Цун Лянь довольствовался простым матрасом, брошенным на пол.
Каким бы спокойным по натуре ни был человек, испытав такие тревожные вещи в течение двух коротких дней, любой страдал бы от бессонницы. Особенно если учесть, что память о смерти была совсем свежа, а за окном глубокая дождливая ночь.
Линь Чэнь открыл глаза и уставился в потолок. Он не мог уснуть.
Он думал о Юй Янь Цин. В мире полно всего, достаточно болезненного, чтобы заставить людей хотеть собственной смерти, но не так уж и много вещей, способных заставить кого-то так отчаянно её желать.
Он думал о Син Цун Ляне. В этом мире слишком много людей, которые могут с лёгкостью довериться другим. И очень мало тех, кто впустит в свой дом того, кого знает от силы пару дней. Можно бы было назвать такое поведение доверием, но это было чем-то даже более глубоким. Возможно, это было абсолютно особенное чувство уверенности в себе.
Линь Чэнь повернулся на бок и внимательно посмотрел на человека, лежащего на полу.
***
На следующий день ранним утром в дверь дома № 6 по улице Янь Цзя постучал не сильный порыв ветра, а пара пухлых детских ручонок.
Глаза Син Цун Ляня быстро открылись, в то время как Линь Чэнь продолжал крепко спать.
Цун Лянь доплёлся до двери и, открыв её, обнаружил на пороге пухлого и круглолицего мальчугана, ростом ему примерно по пояс. Мальчика сопровождали двое взрослых, стоявших по бокам от него и державших его за руки. Вид у них был смущённый.
– Извините, что беспокоим вас. Наш дурень хочет найти господина Линя. Мы ходили в школьное общежитие, но там сказали, что господин Линь съехал… – попытался объяснить отец Пухляша.
– Так вы здесь, чтобы увидеть Линь Чэня… Как ты узнал, что Линь Чэнь будет у меня? – Цун Лянь перевёл взгляд с родителей на ребёнка.
Он ещё не закончил говорить, как почувствовал тепло на своей голени. Мальчик был похож на коалу, обнимающую дерево, всеми конечностями крепко обхватив бедро мужчины.
Его родители очень смутились и попытались оторвать от мужчины ребёнка, потянув того за воротник, но он не сдвинулся с места.
– Мы спросили в школе, и нам ответили, что господин Линь ушёл вместе с офицером полиции по фамилии Син. И вот гадкий мальчишка привёл нас сюда…
***
Когда Линь Чэнь открыл глаза, то застал такую картину: Цун Лянь переступал порог комнаты, волоча одну ногу за собой, как будто к ней был привязан мешок с песком.
Линь Чэнь сел и заметил Пухляша, сверлящего его нетерпеливым взглядом и всё ещё крепко удерживающего Цун Ляня, мешая тому двигаться. Вспомнив свои предыдущие наставления мальчику, Линь Чэнь потерял дар речи.
– Очень полезный метод, правильная цель, но ты немного перестарался.
Пухляш сбросил ботинки, до того как тот закончил говорить, и забрался на кровать, вцепившись в шею Линь Чэня и повиснув на нём, подобно обезьяне.
Линь Чэнь посмотрел на Цун Ляня, который решительно встал в дверном проёме, заслоняя обзор родителям мальчика.
Мальчик уткнулся лицом в шею Линь Чэня и указал на себя, угрюмо сказав:
– Вода.
Линь Чэнь, казалось, всё понял. Оторвав от себя мальчугана, он сказал:
– Если будешь слишком переживать о своих трудностях, это станет самым большим препятствием для тебя.
Когда мать Пухляша увидела, как сын вцепился в кого-то мёртвой хваткой, она рванулась к нему в попытке оттащить его.
– Извините… Прошу прощения… Мой сын… Он не очень смышлёный, вот здесь…
Она указала на свою голову.
– Иногда даже мы не понимаем, о чём он говорит.
– Что вы хотите этим сказать? – спросил Линь Чэнь, холодно глядя на мать.
Женщина испугалась этого взгляда и обернулась за помощью к мужу. Но не успел мужчина и рта раскрыть, как Линь Чэнь продолжил:
– Вы считаете своего ребёнка отсталым в развитии только потому, что он не может чётко и самостоятельно формулировать свои мысли? Потому что вы не можете понять, о чём он говорит? Поэтому вам стыдно выводить его в люди?
Линь Чэнь снял с себя ребёнка и посадил рядом.
– Я ничего не знаю о ваших методах воспитания. Но учитывая тот факт, что он поступил в нормальную начальную школу, вы могли бы хотя бы не ставить под сомнение его умственные способности. Вы никогда не допускали возможность того, что он не умственно отсталый, а ребёнок с аутизмом*? Он гений!
*Расстройство психического и психологического развития, при котором наблюдается выраженный дефицит эмоциональных проявлений и сферы общения.
Син Цун Лянь ещё ни разу не видел Линь Чэня таким злым. Из-за этой его гневной тирады Цун Лянь уже мысленно поджигал свечи и воскуривал благовония перед фотографиями родителей мальчика*.
*Часть современного похоронно-поминального обряда в Китае.
– Так вы говорите… Он гений?
Лицо матери было красным, но уже не от стыда или смущения.
– Я давал ему тесты Векслера* для детей, и результаты подтвердили это.
*Группа наиболее известных и широко используемых тестов интеллекта, предназначенных для измерения уровня интеллектуального развития.
– Тогда вы могли бы научить нас, как себя с ним вести?
Линь Чэнь не ответил. Вместо этого он посмотрел на ребёнка, сидящего рядом с ним, и сказал:
– Не спеши и расскажи мне, что случилось.
– Бабуля… боится воды… – он беспокойно тянул Линь Чэня за край рубашки.
Линь Чэнь нахмурился. Он не мог понять, что тот хотел этим сказать, и казался озадаченным такими подсказками.
Мальчик указал на себя, затем на дверь, пытаясь вытащить Линь Чэня из дома.
– Ты имеешь в виду, что твоя бабушка боится воды, поэтому ты хочешь, чтобы я её вылечил? – осторожно спросил Линь Чэнь.
Мальчуган мгновенно кивнул в знак согласия.
Линь Чэня осенила догадка. Он повернулся к родителям мальчика и спросил:
– Его бабушку недавно укусила собака?
Отец мальчика выглядел неуверенным. Он почесал затылок и посмотрел на жену.
– Мама ведь не упоминала об этом, верно?
– Он тянул вас к бабушке и изображал лай собаки? – перефразировал свой вопрос Линь Чэнь.
– Как вы узнали?
– Немедленно отвезите свою мать в больницу!
***
Цун Лянь вёл свой большой джип по безлюдным улицам. Линь Чэнь сидел рядом на пассажирском сиденье, пристёгнутый ремнём безопасности, за всю дорогу не произнеся ни единого слова.
Цун Лянь посмотрел в зеркало заднего вида на сидящих на заднем сиденье родителей, держащих на руках своего ребёнка. В конце концов, он не смог удержаться от попытки разрядить обстановку:
– Бабушку Пухляша покусала собака, тогда зачем он пришёл искать тебя?
– Потому что его родители не понимали, что он пытался сказать… – откровенно ответил Линь Чэнь, и парочка на заднем сиденье снова смутилась.
Хотя он и был зол, но всё равно стал терпеливо объяснять Цун Ляню:
– Пухляш боится воды. Я научил его, как с этим справляться. Поэтому он пришёл ко мне в надежде, что я смогу помочь его бабушке…
– Гидрофобия*?
*Психическое заболевание, которое отличается тем, что человек не может контролировать свой страх при виде воды.
– Да.
– Ох, общение между вами, гениями, находится за пределами понимания простых смертных…
Их перекидывание фразами закончилось вздохом Цун Ляня. Родители мальчика на заднем сиденье были сбиты с толку.
– Вы хотите сказать, что у моего сына страх перед водой? Он с самого детства боялся воды, но в последнее время стал лучше с этим справляться…
– Страх воды – это страх воды. Гидрофобия не имеет с этим ничего общего, она также известна под другим названием, «бешенство*». Я думаю, что Пухляш увидел, как его бабушку укусила собака. А поскольку вы его не понимали, он обратился к Линь Чэню, – объяснил Син Цун Лянь.
*Вирусная зоонозная природно-очаговая и антропургическая инфекционная болезнь с контактным механизмом передачи возбудителя через слюну заражённого животного.
Поначалу отец мальчика был настроен скептически. Но теперь, когда он узнал, что его мать покусала собака, и та, в свою очередь, не сделала прививку от бешенства, он обеспокоенно схватился за переднее сиденье и попросил:
– Пожалуйста, поторопитесь.
***
Когда они приехали, пожилая женщина держала в руках меч-цзянь*, как раз направляясь в парк для своих обычных тренировок по тайцзицюань*.
*Цзянь (кит. трад. 劍, упр. 剑, пиньинь jiàn) – китайский прямой меч; тайцзицюа́нь (тай-чи) (кит. трад. 太極拳, упр. 太极拳, пиньинь tàijíquán) – китайское внутреннее боевое искусство, один из видов ушу.
Её сын и невестка подбежали и начали наперебой её расспрашивать. На что пожилая дама отмахнулась и сказала, что ничего страшного не произошло. У неё ничего не болело, и этот случай никак не отразился на её привычной жизни.
Отец мальчика подвёл сына к Линь Чэню, пока его жена отводила пожилую женщину в гараж, чтобы посадить в машину для поездки в больницу, и сказал:
– Господин Линь, могу я попросить вас присмотреть за моим сыном какое-то время?
Пухляш обеспокоенно смотрел в том направлении, куда ушли его родители.
Линь Чэнь взял ребёнка за руку и потрепал его по голове. Его голос был нежен и мягок:
– Ты очень помог, с бабушкой всё будет в порядке.
– Тебе всего семь лет, а ты уже такой умный. Молодчина!
Чтобы не дышать на ребёнка табачным дымом, Цун Лянь держал сигарету во рту незажжённой, поэтому его голос был тих и глух.
Линь Чэнь взял мальчика за руку и подошёл с ним к Цун Ляню поближе.
– Его IQ* в четыре раза выше среднего показателя для ребёнка его возраста, около 160. Он не просто умный, а очень-очень умный!
*Коэффициент интеллекта (англ. IQ – Intelligence Quotient).
– Очень жаль, что с ним в этой семье обращаются как с идиотом, несмотря на то, что он гений, – сказал Цун Лянь Линь Чэню, пытаясь польстить.
– Его родители учитывают все его потребности и очень терпеливы по отношению к нему, они неплохие.
Линь Чэнь остановился и посмотрел в большие глаза Пухляша, излучавшие серьёзность, сказав:
– Именно благодаря этому у тебя спокойное и беззаботное детство.
Именно потому, что его родители не заставляли его учиться 24/7, он мог до сих пор расти как обыкновенный ребёнок.
– Тогда зачем ты сейчас рассказал всё это его родителям?
– Потому что пришло время.
Син Цун Лянь не понял, что Линь Чэнь подразумевал под этим. Он собирался переспросить, но Пухляш поднял взгляд на Линь Чэня и торжественно кивнул, совсем как взрослый.
Увидев эту ситуацию, капитану ничего не оставалось, как промолчать и продолжить играть со своей сигаретой, перебрасывая её из одного уголка рта в другой.
– Да мальчуган настоящий супермен, уже может обратиться к психологу за лечением в столь юном возрасте… – он имел в виду то, что ребёнок смог безошибочно найти его.
– Ага, он довольно пугающий. Когда он в первый раз прокрался ко мне поиграть с песочным столом, я подумал, что он хочет украсть одну из моих фигурок. Тогда он это прекрасно описал: «Песочная настольная игра», – Линь Чэнь покачал головой.
– Даже Лао Фу не смог бы вернее это истолковать, – Син Цун Лянь с радостью указал на некомпетентность другого психолога.
– Он даже может точно описывать свои симптомы и выказывает желание преодолеть собственные психологические проблемы…
– Он боится воды. Тебе удалось его вылечить? – Син Цун Лянь не мог удержаться от изумления.
Он хотел повторить свою предыдущую жалобу. Общение между гениями действительно находится за пределами понимания простых смертных.
– Если существует что-то, чего я боюсь… Могу я с тобой этим поделиться? – без зазрения совести спросил он.
– Ты можешь преодолеть свои страхи постепенно. Начинай издалека, используя систему десенсибилизации*, чтобы вступить в контакт с источником тревоги. Проще сказать, чем сделать. Тебе необходима настойчивость и сильная воля, чтобы преодолеть свой страх.
*Метод поведенческой психотерапии, основанный на систематическом постепенном уменьшении чувствительности человека к предметам, событиям или людям, вызывающим тревожность и фобии.
– Например, если у меня страх воды, то нужно раз за разом всё чаще с ней сталкиваться?
Линь Чэнь кивнул:
– Если у тебя боязнь воды, тогда нужно найти безопасное место, где ты мог бы видеть воду, и постараться расслабиться. Сначала будет неуютно, но ты можешь найти определённое расстояние, на котором сможешь адаптироваться. Следующий шаг – сократить расстояние и снова постараться расслабиться. А дальше повторять этот процесс снова и снова.
– Неудивительно, что он полдня провёл в моей кровати, когда он был у меня дома. Так он мог видеть реку… – пробормотал, задумавшись, Син Цун Лянь, как вдруг замолчал и неосознанно вскинул взгляд на Линь Чэня.
Линь Чэнь в это время смотрел в упор на него, и в его тёмных зрачках как будто вспыхивали искорки света.
Продолжение следует…