Крупный землевладелец (Новелла) - 23 Глава
Управляющий Су приехал из провинции Аньюань в течении двух дней, едва не разбросав по карете свои старые кости.
Первоначально он собирался ехать вместе с молодым господином, но поскольку Анцзы нельзя оставить просто так, а он был человеком, которому прежний господин когда-то доверял больше всего, Ан Цзиран оставил его в Анцзы.
Но в то время только управляющий Су был свидетелем брачного контракта. Если бы он был с ними, это выглядело бы более убедительно. Старику было не так легко забыть управляющего Су.
«Молодой господин, дела Анцзы улажены. Я уже объяснил все казначею. Никаких проблем быть не должно», Управляющий Су сделал глоток чая, его лицо выглядело немного усталым. Чтобы не терять время зря, последние два дня он мало отдыхал, всю дорогу ходил туда-сюда и не смог отдохнуть в карете.
Увидев это, Ан Цзиран сказал стоящей рядом Цюлань: «Отведи управляющего отдохнуть. Мы поговорим обо всем завтра».
Последнее слово оставалось за управляющим Су.
Управляющий Су потер виски. Он действительно устал, поэтому не возражал. Поговорив с Ан Цзираном, он ушел с Цюлань. Еще когда они приехали, для него была зарезервирована отдельная комната. Осталось только принести вещи и можно жить.
После того, как двое ушли, Ан Цзиран взял со стола стопку толстых бухгалтерских книг.
«Молодой господин, позвольте слугам делать такую грубую работу». Чунлань быстро взяла у него книги. У нее всегда было много сил, она успокаивалась выполняя работу.
Однако молодой господин уже не толстый, чем больше она смотрела, тем больше чувствовала, что он выглядел слабым и румянец на его лице был милым, к тому же он до сих пор худел. Она сожалела, что являлась всего лишь служанкой и не смела многого сказать напрямую.
Взгляд Ан Цзирана упал на лицо Чунлань. Она выглядела сильной и жесткой, но улыбалась. Он не мог не улыбнуться. Эти бухгалтерские книги были привезены управляющим Су из Анцзы, они были очень важны и обычно не могли быть переданы в руки посторонних. Но на самом деле помощь не была лишней.
Когда Чунлань повернула голову, она увидела мимолетную улыбку молодого господина и была ошеломлена, будто увидела нечто ужасное. Молодой господин действительно улыбался?
«Пойдем в кабинет» — Ан Цзиран пошел впереди.
Чунлань оправилась, опустила голову и последовала за ним.
На следующий день Ан Цзиран решил кое-кого расспросить. Человек, которого он искал, был местным бездельником. Его звали Лю Эр. У таких людей обычно были лучшие новости. Для этого он потратил пять серебряных таэлей.
Видя, что он был великодушен в своих действиях, Лю Эр быстро взялся за дело. За исключением некоторых вопросов, Ан Цзиран мог поинтересоваться обо всем, что хотел знать.
Стороны решили встретиться в чайном домике.
Ан Юйчжи покраснела и ждала рано утром в зале. На этот раз они с Ан Цзираном пойдут вместе, поскольку он хотел, чтобы она тоже узнала подробнее о другой стороне брачного договора.
Пара брата и сестры, а так же горничная Цюлань, вышли вместе.
Вчера Ан Цзиран не посещал ресторан Три Весны. Хотя ресторан был хорошим, парень в тот день был слишком обеспокоен. Благодаря своей прошлой жизни он более тонко умел наблюдать за мимикой людей и движениями тела. Он сразу понял лгал тот слуга или нет.
Как только он вошел в ресторан Ан Цзиран услышал, как кто-то его зовет. Лю Эр сидел в комнате на втором этаже и кивал из открытого окна: «Молодой господин, сюда».
Ан Цзиран отказался от помощи слуги и поднялся со своей сестрой и горничной.
Увидев, что есть еще два человека, Лю Эр закатил глаза, но ничего не сказал, просто улыбнулся. Очень любезно налив чашку горячего чая для Ан Цзирана, он категорично сказал: «Мастер Ан, пожалуйста, пейте чай. В этом ресторане очень хороший чай и многие любят его пить. Конечно, цена немного высоковата».
Ан Цзиран тихо сказал: «Я хочу чтобы вы пояснили рассказали, что знаете».
Когда ее брат сказал это, Ан Юйчжи нервно схватила платок.
Лю Эр, услышав его слова, не стал ходить кругами и сразу пояснил: «Я уже выяснил, что старый принц — дядя нынешнего императора. Говорят, он остается во дворце и редко выходит. У него есть внук по имени Фу Утянь, который назначен титулом короля Цзюнь. Когда дело доходит до короля Цзюнь, он действительно пугает!»
«Что ты сказал?» — выражение лица Ан Цзирана изменилось, когда он услышал как тот говорит со страхом.
Лю Эр усмехнулся и сказал: «Кажется, вы никогда не слышали о титуле короля Цзюнь?»
Ан Цзиран приподнял бровь: «Что с ним?»
«Король Цзюнь вернулся в город Чжунси только месяц назад. Он был на поле битвы в пограничном городе и был назван королем Цзюнь нынешним императором сразу, как только вернулся. До этого он уже был известен как Бог Войны Дая. Он участвовал в бесчисленных битвах и внес большой вклад. Никто не может сравниться с его военными подвигами. Я слышал, что он не проиграл ни одной битвы с тех пор, как вышел на поле боя. Слыша его имя, враги пугались и бежали в отчаянии!» — страстно сказал Лю Эр с восхищением в глазах.
Услышав это, Ан Цзиран наконец показал на лице намек на удивление.
Другая сторона договора оказалась очень сильным человеком, и по тону Лю Эр он мог услышать, что престиж этого Бога войны, скорее всего, превзойдёт нынешнего императора.
Фу Утянь, кажется, не простой персонаж.
Ан Юйчжи покраснела от волнения. Она не ожидала, что её будущий муж окажется таким сильным человеком. Красавицы любят героев, и она не исключение. В прошлом Анцзы приглашали певцов, и она очень любила драму. Иногда она думала, что если бы она вышла замуж за героя, в этой жизни у неё не было бы сожалений.
Однако она знала, что не окажется хозяйкой своей жизни, особенно в брачных делах, где на самом деле была беспомощна. Поэтому она только осмеливалась думать об этом в душе, но не ожидала, что в конце концов так обернется.
Ан Цзиран заметил её состояние и сразу понял, что она, должно быть, очень довольна. Он не ожидал, что девушка в тайне будет поклоняться героям, но это не так хорошо как кажется, хотя этот брак всё ещё возможен. Думая об этом, он снова посмотрел на Лю Эр: «Что-нибудь ещё? Например, про отца и мать короля Цзюнь».
Лю Эр ответил: «Молодой господин, отец и мать короля Цзюнь скончались много лет назад. Он и старый принц последние в семье короля Цзюнь»
Он был хорошим наблюдателем. Хотя он не мог видеть, о чём думал Ан Цзиран, но Ан Юйчжи не может этого скрыть. Её лицо покраснело, она не могла не думать о короле Цзюнь. Он думал, что в городе Чжунси не так много девушек осмеливаются о нём думать. Интересно, хватит ли у этой леди смелости.
Наконец, Ан Цзиран спросил о местонахождении дворца, а затем отдал Лю Эр пять таэлей серебра.
Лю Эр поблагодарил его: «Спасибо, молодой господин. Ты можешь найти этого слугу в любое время, когда у тебя будет поручение». Затем он взял таэли и ушел.
Трое остались в комнате.
Ан Цзиран послал Цюлань наружу охранять, а затем посмотрел на покрасневшую Ан Юйчжи.
Лицо Ан Юйчжи горело и она смотрела вниз. Она опустила голову и не смела взглянуть на него, но знала, что хотел сказать брат. Спустя некоторое время ей стало стыдно и она сказала тонким голосом: «Младшая сестра полностью зависит от старшего брата».
Рот Ан Цзирана сжался.
Отлично, красавица обратила внимание на героя!
Вернувшись в двор, Ан Цзиран рассказал управляющему Су о результате расследования. Старик не только не выказал счастья, но и выглядел обеспокоенным.
Ан Цзиран знал, о чем тот беспокоился, поэтому сказал ему: «Управляющий Су, не волнуйся слишком сильно. Этот брак был предложен старым принцем Фу. Я не думаю, что он позволит внуку разорвать контракт, если не хочет потерять репутацию».
Управляющий Су вздохнул, но не успокоился.
«Кто знает, что думают эти императорские родственники. Если бы старик Ан знал, что Фу Фэнчжен был дядей нынешнего императора, он, возможно, не принял бы этот брак».
«Молодой господин, что мы будем делать дальше?» Если бы это был простолюдин, они могли пойти прямо к двери, но с дворцом принца нужно учитывать последствия. Это еще одна проблема, беспокоившая управляющего Су.
Некоторое время Ан Цзиран подумал: «Этот вопрос нельзя распространять. Если они не желают исполнять брачный контракт и заранее узнают, это будет нехорошо для нас. Мы должны сделать некоторые приготовления, прежде чем пойти».
Управляющий Су понял, остальным же понадобилось время на понимание.
Вскоре возле дворца Фу появились Ан Цзиран и управляющий Су.
Управляющий Су посмотрел на величественные ворота дворца. Два каменных лигра казались живыми и могущественными. Они были более чем в два раза больше каменных львов у ворот дома Ан. Они уже были смущены, прежде чем подошли ближе. Он не мог не взглянуть на молодого господина рядом. Было ли это решение правильным или нет, он только надеялся, что мнение старика Ан не было ошибочным.
«Пошли!»