Леди начинает все сначала - 1 Глава
Начало всегда было одинаковым.
Серое небо, мелкий моросящий дождь и унылый сад. Жуткая атмосфера и грязная пижама.
Боль от раны на шее из-за капелл дождя становилась только сильнее. Если она не вернется в особняк, садовник скоро ее обнаружит. Она подтолкнула веревку, расстеленную возле ног, и направилась к проходу, которым пользовались служанки. И снова все закончилось неудачей. Она заскрежетала зубами. Что пошло не так на этот раз?
В отличие от сырого коридора, внутри комнаты было тепло. Пламя, плясавшее в камине, и густой мех, окутывавший ее, неплохо защищали от холода. Она сняла грязную одежду и бросила ее в камин. Однако из-за влажности ткани пламя утихло.
Она громко выругалась и открыла масляную лампу возле кровати. Потом вылила масло камин, и пламя снова вспыхнуло. Она уставилась на обнаженную женщину, отражавшуюся в зеркале. Очередная неудача.
Она сидела на деревянном табурете. На столе лежали бумага и чернила. Некоторое время она смотрела на него, потом схватила ручку. Налив чернила, женщина начала быстро писать что-то на бумаге.
«Меня зовут…»
Ручка остановилась. Какой в этом был смысл? Писать это имя просто бесполезно. Она чувствовала себя подавленной.
Каждый раз, каждый чертов раз!
Она думала так в течение десяти лет. Потом пыталась приспособиться к этому в течение тридцати. И в следующие двадцать лет она думала только о том, как закончится ее жизнь. Затем провела пять лет в постели, находясь в критическом состоянии. И… и…
Карен Хайер.
Она переродилась в романе.
И в течение 117 лет была заключена там.
* * *
Книга была обычным любовным романом. Карен, единственная дочь в семье, должна была выйти замуж за своего родственника Дулана Лиорда, чтобы сохранить поместье. Но Карен, девушка, грезившая о чистой и искренней любви, разорвала помолвку, как поступила бы и любая другая героиня.
Она не могла заставить себя полюбить этого вонючего, тощего мужчину со злыми глазами. Из-за ее действий семья разорилась и потеряла свой особняк, поэтому Карен стала работать личной горничной у дочери аристократа. Но, как и во всех произведениях подобного жанра, она безнадежно влюбилась в жениха своей госпожи, Раймонда, и в конце концов вышла за него замуж, пройдя через все виды испытаний. Действия романа длились один год, поэтому Карен последовала тому же плану, что и настоящая героиня в нем, и преуспела в обольщении Реймонда. Типичный счастливый финал.
Однако после конца последней главы, на следущей же странице, было описано ее убийство. Карен была отравлена. Она потеряла сознание от боли в горле. Когда девушка проснулась, уже рассвело, и она снова очутилась в саду. Карен дрожала от страха.
После этого, будучи очень осмотрительной, она все же снова влюбилась в Раймонда. Он обнял испуганную Карен и заснул. А когда она открыла глаза, то обнаружила, что опять находится в том же саду. На этот раз девушка даже не смогла выяснить причину своей смерти.
В третий раз она держалась подальше от Реймонда. Карен наблюдала за его свадебной церемонией с другой женщиной и аплодировала как гостья. На этот раз все сложилось еще хуже. Ее тело было полностью изуродовано. В следующий раз произошло то же самое. Хотя причина все время менялась, роман всегда заканчивался одинаково. Смертью Карен.
Желая получить возможность выжить, несколько лет назад она согласилась на свою первоначальную помолвку. Карен благополучно обручилась и вышла замуж за Дулана. И все же, проснувшись, она снова оказалась в саду. Вернулась ли она туда после очередной смерти или из-за того, что прошел один год, осталось загадкой.
Только через долгое время она наконец смогла понять некоторые законы своих перерождений.
Срок — один год. Новая жизнь всегда начинается в саду, когда слегка моросит дождь.
По прошествии года Карен умирает по неизвестной причине и вернется к началу.
Она могла начать все заново с теми вещами, которые держала в руках, когда умерла.
Благодаря третьему закону Карен начала верить, что это не сон. На плоской золотой монете было написано число 116. Она изменила последнюю цифру на 7 и посмотрела в потолок. Теперь девушка даже не могла вспомнить свою первоначальную внешность.
Она жила как Карен более ста лет. Когда ее внутренний возраст стал более чем вдвое больше физического, она перестала надеяться когда-либо избежать очередного перерождения в романе.
— Было бы лучше, если бы я просто умерла.
— Пожалуйста, не говорите таких ужасных слов, мисс. Я даже не хочу думать о мире без вас.
Темнокожая горничная Нэнси взволнованно ответила, расчесывая волосы своей госпожи. Карен подумала о мире, где у нее самой была черная кожа. Прошло уже сто лет? Ее воспоминания мелькали, как в тумане. Хотя, было смешно даже называть их воспоминаниями в этот момент.
Всякий раз, когда Карен звала ту служанку, которая была ближе всех к ней, она чувствовала, что не принадлежит этому миру. Когда девушка впервые увидела, как горничная склонила голову, ее передернуло от чувства несправедливости.
В этом мире, если служанка не склонит голову и не выйдет, повернувшись спиной к хозяину, ее придется наказать. С темными людьми обращались очень сурово, будь они молодыми или старыми. В течение 117 лет своей жизни Карен постоянно видела это. Только время изменило бы ценности людей.
— Неужели юной мисс так не нравится сэр Дулан?
Что там может нравиться? Каждый человек для нее был сродни чернилам на бумаге. Их жизнь была бессмысленной, даже эфемерной.
Девушка хихикнула про себя. Как и его внешность, ей не нравился Дулан в постели. В последний раз она переспала с ним несколько лет назад. Он был неуклюжим и уродливым заикой, лишенным всякого достоинства.
— Он уродливый.
— …О боже.
— Я подумывала о том, чтобы обменять его на твоего любовника.
— …Где мисс научилась говорить такие вещи? Какие служанки научили вас всему этому?
— Не реагируй так. Это просто шутка семнадцатилетней девушки, которая даже не была с мужчиной.
— Почему мисс говорит это служанке, которая заботилась о вас с самого детства? Я не воспитывала мисс так… Во всяком случае, после десяти лет брака мне больше нечего будет делать, кроме этого.
Как бы ни так.
— Сможет ли Дулан продержаться десять лет?
— Ну, хотя бы год? Тогда вам придется терпеть его не так долго. Быстро встаньте и выдохните. С такой тонкой талией, как у вас, кто знает, может быть, удастся найти мужчину получше сэра Дулана.
— …Ох!
«Если бы не этот чертов корсет, я могла бы наслаждаться жизнью гораздо больше. Обычный корсет из китового уса заставляет меня ругаться вслух, я действительно хочу избавиться от него.Не могу дышать. Ненавижу».
— Нэнси, я живу в эпоху худых белолицых женщин.
— Все равно мисс будет самой худой из всех.
«Нет, Нэнси. Честно говоря, я обжора».
Жирное мясо, сладости, все виды пищи, которые тают во рту… Но еда в этом мире не подходит ее языку. В хлебе много зерен, а мясо слишком мягкое. Поскольку соль стоила слишком дорого, до замужества с Раймондом Карен могла есть пищу с солью только раз в неделю.
Это также одна из главных причин, почему ей нравился Раймонд — он позволял девушке есть вкусную еду. А также был человеком, который знал, что хорошая еда и хороший секс тесно связаны друг с другом.
— А сегодня Мисс тоже не собирается в церковь?
— Мне придется терпеть молитвы пять раз в день после того, как я выйду замуж. Так зачем мне делать это сейчас?
Дулан был недавно назначенным чиновником, и казалось, что ему будет передано управление этим регионом вместе с землей семьи Хайер. Когда Карен думала об этом отвратительном мужчине, который всегда повторял имя Бога с самого первого дня брака, ее тошнило.
— Выглядит великолепно. Я наблюдаю за мисс с тех пор, как вы были ребенком, и сегодня мисс выглядит немного по-другому. Все волнуются перед свадьбой, но вы ведь самом деле в порядке.
«Я не в порядке, Нэнси».
«За эти 117 лет я ни разу не была в порядке».
Всего лишь 17-й день рождения молодой дворянки, которая живет далеко от столицы. Это не то, что обязательно праздновать. В случае с Карен дела обстояли еще хуже, так как ее брак был уже почти заключен. Переезды в эту эпоху поистине ужасны. Дорога в карете займет целый день, даже до ближайшего поместья Лиорд, поэтому сегодня в зале было особенно тихо.
Родственники особо не общались между собой. Слуги слонялись по залу, а музыканты, которых пригласили просто формально, исполняли отрывистые песни с выражением лица «я хочу покончить с этим поскорее и просто получить деньги» – одним словом без энтузиазма.
Даже в такой ситуации Карен находилась в центре внимания. Не потому, что она была самой важной персоной на балу, скорее, из-за ее красоты. Алые волосы, подстриженные умелыми руками Нэнси, спадали на плечи девушки естественными волнами. Тугой корсет подчеркивал ее тонкую талию, а грудь контрастировала с ней. Хотя это тело принадлежало семнадцатилетней девушке, оно было потрясающе очаровательным. Даже те, кто разговаривал без всякого интереса, чтобы убить время, встречаясь с Карен, становились полны жизненной силы и переполнялись идеями для комплиментов.
И девушка прекрасно знала об этом. Поскольку ее можно было считать «скоро замужней женщиной», другие мужчины не осмеливались подходить к ней открыто, однако большинство из них, если бы Карен сказала: «я не хочу выходить замуж», бросились бы к ней со слезами волнения и радости. Около 7 лет девушка проводила свое время, развлекаясь с разными мужчинами. Но она устала от этого раньше, чем ожидала. От многих дурно пахло, а некоторые плохо ухаживали за своими лобковыми волосами, это было довольно отвратительно.
Как ей убивать время в этой жизни? Было бы нормально — выйти замуж за Раймонда и проводить время, заботясь о людях в поместье, читать все книги, которые она могла найти, и избегать еды, которая была ужасной на вкус.
— Ка-Карен Хайер. Даже если твой м… муж пришел, ты еще стоишь с таким выражением лица?
— Пока не муж.
— …Н-но мы помолвлены…
— Как бы то ни было, еще не женаты.
Дулан, жених Карен.
Он пришел в черном халате на день рождения своей потенциальной невесты. Это была странная ситуация. Хотя Карен уже привыкла к этому, так как постоянно слышала хохот вокруг, когда она увидела его внешний вид, то нахмурилась, чувствуя злость. Что ей действительно не нравилось, так это глупые перешептывания и окружающие люди, которые смотрели на нее без всякого уважения.
Довольно неловко. Дулан вошел в зал совсем недавно, но на нем не было подходящей одежды, и халат с домашними штанами, которые он носил, совершенно не соответствовали случаю. На брюках даже остались грязные пятна. От него воняло лекарствами, вином и рыбой, что было довольно противным для носа.
В этих больших глазах не было живости, и мешки под ними быстро добрались до щек. Дети плакали при виде его, и некоторые служанки тоже замирали в ступоре. И эти глаза снова впились в Карен. Конечно, для нее, привыкшей к этому за сотни лет, такое поведение Дулана было неудивительным.
— Я тут подумала…
— Мне уже страшно.
Хотя он был довольно высоким, в его тощем теле не было ни капли привлекательности, и он был просто ужасен в сексе. Карен ненавидела Дулана до глубины души. Однако себя она тоже презирала за такую ненависть к нему. Девушка чувствовала себя нелепо, испытавая гнев от слов, обращенных к человеку, описанному на бумаге.
Если бы он был обаятельным человеком, в этом романе никогда не возникло бы никакого конфликта.
Даже если она выйдет замуж за этого мужчину, все будет бесполезно. Когда супружеская жизнь Карен с Дуланом закончилась и она снова вернулась к началу, ее гнев достиг своего апогея. Все это было бессмысленно. Девушка старалась быть сострадательной к другим, а также старалась жить как религиозная фанатичка, чтобы держаться подальше от всех.
— Нет смысла жить.
— Тогда выйди замуж.
— Все девушки, которые собираются выйти замуж, впоследствии будут разочарованы этим, но для большинства проблемы исчезнут после брака. Мысли о том, что я принцесса из сказки, исчезнут, как исчезнет и юная мисс Хайер?
— …Я чу-чувствую то же самое…
— Все так, как оно должно быть, так в чем же причина? — ответила Карен, чувствуя, как внутри нее накапливается печаль. Даже если Дулан несколько раз заикался, эти слова предназначались ей.
— Те-тебе придется выйти з-за меня замуж, так что уже нет смысла мечтать.
«Я просто хочу состариться. Если нет, то хотя бы умереть. Нет… Я просто ненавижу это место». — она была сыта им местом по горло. Одни и те же разговоры, одни и те же события, которые повторялись в течение ста лет, даже это проклятое заикание Дулана.
Подавив крик отчаяния, Карен слегка надула губы и в совершенстве изобразила семнадцатилетнюю девушка. Двадцатипятилетний Дулан был в очередной раз поражен ее красотой и прекратил свои саркастические замечания. Он считал, что Карен вела себя незрело и должна была исправляться.
За всю ее жизнь никто никогда не относился к Карен как к 117-летнему человеку, поэтому она не находила необходимости вести себя как таковая.
Карен, красивая молодая мисс с огненно-красными волосами и фиалковыми глазами — впечатляющая вечно юная девушка.
Заиграла музыка.
С угрюмым видом Карен взяла его за руки. Дулан всегда был неуклюж в танцах. Девушка не хотела постоянно спотыкаться, поэтому она ловко удержала его и взяла на себя инициативу.
Хотя Карен не могла сказать точно, это был примерно 69-ый раз, когда они с Дуланом танцевали. Она обняла его за талию и обернулась.
Кто убьет ее на этот раз?
Для нынешней Карен ее смерть представляла большой интерес, и эта тема стала самой волнующей для нее. Прямо сейчас, в какой-то степени, Карен руководила своей собственной смертью. По мере того, как цикл перерождений продолжался, ее воспоминания становились все более отрывистыми и беспорядочными, а люди начали казаться очень странными.
Как бы Карен ни жила, в конце концов она умрет и ей придется начать все сначала. Но больше всего девушка ненавидела повторяющиеся разговоры. Карен очень хотелось слышать новые ответы своих собеседников. В таких далеких от столицы местах, где не было ни каких-либо беспорядков, ни сражений, политика была основной темой для разговора.
«Я ничего не имею против, просто развлеките меня как-нибудь». — Это был ее 17-й и одновременно 117-й день рождения.
Карен пришлось бы ждать целый месяц, если она хотела встретиться с Раймондом — в романе это время заняло всего несколько страниц. Девушка уже была сыта по горло этим миром, не имеющим значения и цели существования. Это было смешно, так как самый важный персонаж, Дулан, был слишком непривлекателен, а Карен, которая должна была выйти за него замуж, была чересчур красивой, остроумной и интересной женщиной. На этом все и заканчивается.
— Я не буду просить тебя любить меня, Карен Хайер. Мы… родственники… Н-но если мы не поженимся, ваш особняк отберут… мы должны заключить брак, чтобы предотвратить…
— Мы оба прекрасно осведомлены об этом деле. Тебе не нужно в очередной раз объяснять мне.
— …Т-тогда улыбнись хотя бы. Потому что каждый… в этом… особняке смеется надо мной.
Боль пронзила запястье Карен, потому что этот идиот ухватился за него слишком сильно. Похоже, там останется синяк. Карен ненавидела боль — даже если она испытывала ее много раз, все равно не выносила. Девушка хотела бы отсрочить свою смерть. Пытаясь подавить нахлынувшее на нее раздражение, Карен положила другую руку на грудь Дулана.
— Все совсем не так, Дулан.
— Я н-не могу терпеть, когда со мной обращаются как с д-дурачком.
Он даже рыкнул, но Карен это показалось забавным. Такое милое слово «дурачок» ему не подходило. Гордости у Дулана было предостаточно, но у него была низкая самооценка. Она замечала это много раз. Узколобость этого молодого человека не изменилась даже после того, как он женился на Карен. Такова была его натура, его прописанный в сценарии характер.
Может быть, все потому, что Карен совсем ему не подходила. Или, может быть, он повзрослеет только через несколько лет брака, когда вырастит ребенка, и этот ребенок сам станет родителем. Может быть, так и случилось бы по прошествии долгого времени, но, вряд ли у Карен получится это увидеть.
Однако Дулан, которого она знала сейчас, был мужчиной, явно страдающим комплексом неполноценности.
Карен вспомнила то время, когда думала, что договорной брак с Дуланом Лиордом, который был разорван, должен стать ключом к значительным изменениям. Казалось, что она в то время тоже была незрелой. Или же нет? Карен даже не знала, сколько времени прошло с тех пор. Ее душа, которая жила в теле молодой девушки в течение ста лет, была подобна случайно поставленной книге на неверную полку в библиотеке.
Даже если Карен шептала бы ему слова любви, он бы начал сомневаться, в отличие от Раймонда, который сам сделал первый шаг навстречу ей, пообещал любовь, не желая ничего взамен, и безоговорочно посвятил себя ей. Дулан был полной противоположностью.
И снова Карен задумалась о том, как прожить эту жизнь. Книга, которую она прочла только наполовину, находилась только в особняке Раймонда. Сейчас она даже не опубликована, так что и не продается в книжных лавках.
«Мне закончить читать эту книгу?»
Но встреча с Раймондом была еще в далеком будущем.
Именно сейчас наступил решающий момент, чтобы порвать с Дуланом. Карен знала, что по крайней мере есть тридцать способов обмануть его, а также неплохо опозорить. Если же она этого не сделает, то все закончится их браком. Но она уже пробовала это несколько раз, так что теперь это скучно и бессмысленно.
«Что я еще не пробовала?»
Поскольку в это время не было никаких происшествий, Карен в основном проводила его неторопливо. На улице пока что холодно и сыро, так что гулять по саду было неприятно. Когда к Карен никто не подходил и ничего интересного не случалось, она оставалась одна с несколькими служанками и уродливым женихом.
Вначале ее всегда охватывало уныние. Но на этот раз, она стала столетним человеком. Этот раз должен быть уникальным.
— Сегодня вечером приходи ко мне в комнату.
После долгого путешествия Дулан был измотан и голоден. Поэтому он казался очень подавленным. Не говоря уже о том, что стал еще уродливее, чем был в прошлом, когда сделал разочарованное лицо. Глядя на него, Карен подумала: «почему бы не использовать его, чтобы развеять мою скуку?»
Услышав слова девушки, Дулан нахмурился. Рассердится ли он или проклянет Карен, сказав, что она развратная женщина? Но вопреки тому, что она ожидала, Дулан сказал:
— …Хочешь с-согнать стаю собак и снова запереть меня с ними?
— О боже.
— Ра-разве ты не сделала то же самое со мной на десятый день рождения?
Такое было? С этим маленьким неожиданным воспоминанием ее настроение улучшилось. Карен и не подозревала, что у настоящей героини есть такая сторона.
Отлично. Несмотря на то, что новость вызвала лишь мимолетное удовольствие, Карен радостно рассмеялась, узнав что-то новое о себе самой.
— Тогда давай уедем сразу после этого танца.
— Почему…?
— Я надеюсь, ты не подумал, что мы поженимся раньше.
— Я-я не понимаю…
Она ущипнула его за грудь сквозь одежду. Послышался легкий стон Дулана. Хотя любви между ними и не было, но разве это препятствовало малейшему сексуальному желанию?
— Тебе не нравится такая жена?
Со смехом она прикрыла нижнюю половину его тела подолом своего роскошного платья.
Почему Дулан чувствовал себя неловко от этого поступка? В то время как он дрожал от страха, он почувствовал некоторое облегчение. Ощущение, что что-то царапает его сердце, было довольно приятным, и он почувствовал какое-то неправильное представление о том, что тепло, которое касалось его тела, давало ему утешение. Это чувство было мимолетным, но Дулан чувствовал, что самая напряженная часть его жизни больше не была столь мрачной.
Хотя многие мужчины двигали своими телами в бессмысленных движениях, качаясь, как ветки деревьев, танцевальные навыки Дулана были не так уж плохи.
В отличие от сногсшибательной красавицы Карен, он был худым и бледным, с кривым носом — даже его внешность была отталкивающей. Но он обладал природным талантом дрожать от одного только слова Карен. Хоть он и смотрел на других людей с презрением, Дулан был тем, кого часто высмеивали и делали посмешищем для других. Поскольку у него не было никакого таланта в управлении поместьем, ему приходилось в основном полагаться на отца Карен. Из-за склоненной головы Дулана все думали о нем как об обычном подхалиме.
Причина, по которой Карен показалось, что даже Дулан был симпатичным, заключалась в течении времени. В те дни почти все люди для нее выглядели одинаково. Теперь, будучи намного старше Дулана, Карен заметила его мрачность, скрытность, характер и причину, по которой он стал таким. Так что теперь, по-своему, он казался ей милым.
* * *
— …Боль… но?
Когда Дулан задал этот вопрос, в нем не было никакого страха, скорее он, казалось, наслаждался ситуацией. После того, как он увидел пятна крови Карен, эрекция Дулана стала заметно интенсивнее. Такая реакция заставила Карен с трудом подавить фырканье.
Должно быть, это было тяжело. Мужчины, даже если были подавлены тем фактом, что они не привлекательны, ненавидели признаваться в этом женщинам. Большинство мужчин были такими, поэтому гнались за получением девственности женщин — они не хотели, чтобы другие обнаружили их неумелость.
Карен стало любопытно, сострадательен ли ее супруг. Девушка прекрасно понимала, что даже если он и учился в монастыре, то не было никакой гарантии, что в нем окажется хоть капля сострадания.
Сравнивал ли он себя с другими? Карен задумалась о том времени, когда она впервые занялась сексом. Это было довольно давно. С Раймондом? Ее фантазии и воспоминания были прерваны горничными, снующие снаружи двери. Они искали Карен, ведь праздник еще не закончился.
Девушке было любопытно узнать, что произойдет, если ее найдут в таком состоянии. Даже если подтвердится, что они помолвлены, большинству людей будет наплевать на Дулана. Она также хотела увидеть, как обожавшая ее горничная застынет от удивления. В это время Карен считала на пальцах количество людей, которые были привязаны к ней. Она также хотела поразить их всех.
Будь то он поцелуи или неуклюжие ласки Дулана, Карен ненавидела их. Но, к своему удивлению, она обнаружила, что его стоны и ощущение крепких объятий были не так уж плохи. Из-за этого приятного открытия девушка на мгновение лишилась чувств.
Когда она поняла цель его объятий, то, конечно же, сразу вывернулась.
Карен рассердилась? Не особо важно, хотя… Все это возбуждало ее. Она уже давно так не развлекалась с Дуланом. Обычно они просто ложились спать сразу после свадьбы.
Пока девушка витала в облаках она решила. что должна попробовать поиграть с каплями воска. Увидев Карен в молчаливом созерцании, Дулан подумал, что она потрясена.
Поэтому попытался оправдаться очередным заиканием.
— Эй, это т-ты меня сюда притащила…
«Почему бы тебе просто не сказать, что я тебя изнасиловала? Праздник еще не закончился. Мне нужно снова принять ванну».
Возбуждение, вызванное скукой, угасло, как только оно было утолено. Карен, которая смотрела на явно встревоженного Дулана, нахмурилась, когда почувствовала исходящий от него запах. Этот парень не моет голову, даже после того, как намокает под дождем.
Словно потеряв силы, он был оттолкнут Карен.
— Пойди и прими ванну, от тебя воняет.
— …Ой… си-сильно?
— …
«Что мне делать на этот раз?» — Когда она снова легла на спину, то огляделась в изумлении. Поскольку Карен раздала все свои богатства местным жителям, теперь она жила только чтением книг.
Особняк Раймонда упоминался почти в самом конце романа, так что она могла оставаться там только в течение короткого периода времени. Время, которое она неторопливо проводила на удобной кровати там, за сотню лет, можно было считать по месяцам.
В эту эпоху было не так уж много мест, куда могла бы пойти женщина, и Карен ужасно скучала, постоянно оставаясь в одном месте. Она раздумывала о долгом путешествии, но и эта мысль была отброшена. Карен хотела поехать всего с двумя служанками. Однако ей придется взять с собой по меньшей мере пять.
Она посмотрела на фигуру Дулана, который вышел с задумчивым выражением лица и сказал:
— По-пойдем со мной, потому что… мне нужно станцевать еще под три композиции.
Согласно сюжету, он спотыкался о ногу служанки и падал, а в припадке ярости обливал ее голову вином, вызывая тем самым безудержный смех присутствующих.
— Постарайся лучше следить за своими движениями.
Последовал ли он совету Карен или нет, все же то, что должно было произойти, произошло.
Прищелкнув языком, Карен помогла Дулану. Хотя он и споткнулся о ногу служанки, ему удалось не облить ее вином.