Ледяная фантазия (Новелла) - 27 Глава
*Смерть Хуан То
Когда я вернулся в военный лагерь, небо потемнело очень быстро. Я сидел на базальтовой скале и смотрел на тяжелое, беспорядочно усыпанное звездами небо, как будто в оцепенении. Воины неподалеку пели, и это заставило меня подумать о Ляо Цзяне; однажды я слышал, как он пел грустную песню, когда мы были на волшебной Снежной горе. Я посмотрел на темные облака в небе, гадая, была ли там сейчас его душа или нет.
Повсюду мой взгляд натыкался на усталые лица воинов, и вокруг валялось множество разбросанного и поломанного оружия — ледяных мечей, щитов и звездных посохов.
Незнакомый мне воин вернулся с поля боя; он был весь покрыт кровью, но в своей руке он из последних сил держал блестящую сферу. Он подошел ко мне и вручил мне сон, прежде чем его рука разжалась уже навсегда.
«Похороните его» — сказал я.
Чао Я и Ди Чэ умерли от руки Ли Тянь Цзиня. Это они создали этот сон.
Во сне Чао Я и Ди Чэ записали каждое магическое движение Ли Тянь Цзиня, и я знал, что они пытались разузнать как можно больше о нем. Но во сне я смог увидеть лично, насколько совершенно его мастерство иллюзии. За исключением Юань Цзи, я никогда не видел таких безошибочных навыков и потрясающих сил. В бою он был похож на парящего в небе феникса.
В конце сна я увидел лишь обрывки образов – Ди Чэ и Чао Я лежали на земле, а Ли Тянь Цзинь стоял перед ними. Я видел, как он наступил на лицо Чао Я, и почувствовал страшную боль в моих глазах. Мои ладони были в крови, потому что я сжал кулаки так крепко, что мои ногти врезались в кожу, пока она не начала кровоточить.
А потом он сделал неуловимое глазом движение своей правой рукой, и тела Ди Чэ и Чао Я просто превратились в пепел, рассеявшись на ветру.
Я начал плакать, и мои слёзы на холоде тут же превращались в лед.
***
Вся наша армия была разделена на две части – одну возглавляли Юэ Шэн и Хуан То, другую вели Ли Цзин, Цзянь Тун и я.
Перед тем как разделиться, Хуан То и Юэ Шэн подошли ко мне.
— Мой король, неважно, что случится, вы должны продолжать быть сильным.
Но спустя три дня я получил сон, из которого узнал, что Хуан То был убит.
Юэ Шэн была тем, кто передал мне его сон; она сказала мне, что Хуан То умер, потому что защищал ее. Их отряд потерпел поражение, столкнувшись с Ли Тянь Цзинем. Когда они выступили против Ли Тянь Цзиня, в какой-то момент Хуан То взлетел в небо, попав в огненную ловушку, а потом исчез, затянутый в пламенный водоворот.
Юэ Шэн сказала мне, что Хуан То бы не умер, если бы не бросил все свои силы на ее защиту. Я видел, как Юэ Шэн плакала во сне; я никогда не видел ее такой эмоциональной раньше, и это заставляло меня чувствовать себя ужасно.
***
Кошмар. Хуан То. Юэ Шэн.
Юэ Шэн, я знаю, что скоро покину тебя, потому что чувствую, что моя духовная сила покидает мое тело.
Просто я сильно беспокоюсь о тебе, ведь даже ребенком ты никогда не была по-настоящему счастлива.
Пожалуйста, прости меня за то, что называл тебя ребенком, потому что я намного старше тебя. В моих глазах ты человек, который заслуживает того, чтобы быть нежно любимой. Не важно, как холодно ты выглядишь снаружи, я знаю, что ты мягкая внутри.
Я знаю, что ты изучала смертоносную темную магию из-за твоей старшей сестры. Ты очень любила ее, поэтому ты хотела защитить людей, которых ты, возможно, полюбишь в будущем.
Я точно такой же, как и ты, поэтому всю свою защиту я бы хотел отдать тебе.
Знаешь ли ты, откуда мне известно о твоей сестре? Потому что мое племя издавна поддерживало отношения с твоим племенем, и твоя сестра была помолвлена со мной. Но она скончалась прежде, чем я смог обрести с ней счастье. Когда я достиг совершеннолетия, твоя сестра и ты ещё были детьми. Я всегда чувствовал себя очень счастливым, когда видел вас обоих, потому что ваши улыбки были настолько невинными и светлыми, словно ярчайшие цветы сакуры в цитадели города Снегов.
Но я любил тебя не из-за твоей сестры. Я любил тебя просто потому, что ты – это ты. Такая, какая ты есть, ты нравилась мне. Никто не в состоянии заменить другого, ты одна такая на всем белом свете, единственная в своем роде, Юэ Шэн.
Но я не смел сказать тебе, что люблю тебя, потому что считал, что я недостаточно хорош. Я намного старше тебя. Я хотел, чтобы ты нашла молодого человека, который сделал бы тебя счастливой, который защитил бы тебя. И тебе больше не пришлось бы использовать такой холодный внешний вид, чтобы бороться против опасности, отталкивая от себя окружающих.
И тогда, я знаю, ты смогла бы снова счастливо улыбаться, как в то время, когда ты была еще ребенком, так же невинно и ярко.
Знаешь ли ты, что по тому времени, когда мы все были на волшебной Снежной горе, я скучаю больше всего? В воспоминаниях я всегда вижу твою улыбку, твой серьезный взгляд, когда ты находилась в состоянии глубокой задумчивости; я долго подозревал, что ты одна из предателей, живущих на этой горе, но это оказалось не так; ты – Юэ Шэн, человек, которого я любил больше всех.
Я надеюсь, что ты и дальше будешь оставаться такой же сильной. Я больше не смогу заботиться о тебе. Я уже установил чары защиты на тебя, так что всякий раз, когда ты будешь в опасности, они тут же отразят атаку. Это единственное, что я могу сделать для тебя.
Юэ Шэн, пожалуйста, прости меня за то, что не смогу защищать тебя больше.
Однажды я услышал, что души умерших отправляются на облака, и я гадаю, случится ли то же самое со мной. Единственное, что мне правда хочется знать, будет ли у меня шанс видеть тебя каждый день, или нет. Если это возможно, думаю, я больше не буду бояться смерти, потому что тогда у меня появится возможность стать свидетелем того, как ты найдешь свое собственное счастье.
Юэ Шэн, не закрывай себя от других. Твое безразличие — это еще один слой твоей своеобразной защиты от окружающих тебя людей. Мне нужно, чтобы ты вырвалась на свободу; я хочу, чтобы ты освободилась.
Юэ Шэн, пожалуйста, оставайся сильной и проживи эту жизнь за меня. Ты не можешь больше быть несчастной.
Юэ Шэн, я должен уйти… Мне очень-очень грустно, потому что я вынужден покинуть тебя. Я люблю тебя, потому что такой как ты, на свете больше нет. Я люблю тебя, потому что ты та, кто ты есть…
***
Я не мог определить предел могущества Ли Тянь Цзиня, потому что его силы, казалось, были бесконечны, и одолеть его не представлялось возможным. Я ничего не мог сделать, лишь страдать от собственного бессилия, когда огромное количество наших земель попало в руки противника.
Я посмотрел на небо и вспомнил моего отца; если я умру на поле боя, как я смогу взглянуть ему в лицо? Если цитадель города Снегов падет во время моего правления, как я предстану перед своими предками?
Сильный ветер пронесся мимо, на землю повалил снег, но когда хлопья снега касались земли, они тут же таяли, потому что вся земля горела в огне. Я мог представить себе страшную картину: как цитадель города Снегов поглощает пламя, вопли женщин и детский плач, горестные крики единорогов и надрывные крики пролетающих по небу птиц мокрого снега.
Я стоял на утесе, глядя в небо. Внезапно я подумал о брате, я увидел его лицо, появившееся на небосклоне. «Ши, может быть, брат не сможет увидеть тебя снова».
***
Следующей умерла Юэ Шэн. Силы племени Льда были повержены.
Я руководил оставшейся частью нашей армии, но наши ряды постепенно таяли, и мы уже почти достигли цитадели города Снегов, отступая. Вдруг я вспомнил о Священной войне во времена моего отца, когда племя огня атаковало нас, дойдя вплоть до городских стен.
Но это значит, что цитадель города Снегов на этот раз будет разрушена до основания?
Во сне, что Юэ Шэн поручила солдату передать мне, я увидел ее спокойную и нежную улыбку. В прошлом ее лицо всегда искажала убийственная аура, и она редко улыбалась. Но теперь ее улыбка была прекрасна, как лепесток цветущей вишни в городском саду.
«Мой король, я знаю, что я умру, потому что навыки Ли Тянь Цзиня — это то, с чем я не могу бороться. Я никогда не видела такой силы раньше, он даже более могущественен, чем вы, мой король. Но я не расстроена, потому что знаю, что душа Хуан То ждет меня в облаках. Он хотел, чтобы я жила счастливой жизнью, а я его разочаровала. Но я все равно счастлива. В прошлом не было никого, кто так заботился бы обо мне. Ведь я специализировалась в магии убийства и была сплошным разочарованием для своих близких. К тому же все вокруг смотрели на меня свысока. Но и я никогда не хотела, чтобы они любили меня. Я упрямо думала, что не нуждаюсь в их любви, потому что я любила только свою старшую сестру. Но Хуан То заставил меня понять, насколько благородна и бескорыстна может быть любовь. Хуан То оградил меня своими защитными чарами, и каждый раз, когда я встречалась лицом к лицу с любой опасностью, они активировались, чтобы защитить меня. Это заставляло меня чувствовать особую теплоту, и я знала, что жизненная энергия Хуан То находится внутри меня. Жаль, что мне не удалось вместе сохранить наши жизни. Когда Ли Тянь Цзинь разрушил чары Хуан То, я почувствовала, будто огненный клинок перерезал мне горло. Я слышала, как течет кровь у меня из шеи. Я посмотрела на небо и подумала о Хуан То. Он, должно быть, очень расстроен. Он сказал, что я, Юэ Шэн, единственная и неповторимая; он любил и охранял меня, но в конце я подвела его.
Мой король, пожалуйста, оставайтесь сильным. Хуан То хотел, чтобы я сказала вам это, и то же самое я хотела сказать вам. Потому что есть кто-то в этом мире, кто ждёт, чтобы воссоединиться с вами. Внутри вас сокрыты его воспоминания».