Ледяная фантазия (Новелла) - 5 Глава
В возрасте 350-ти лет я стал королем королевства Льда. Я стоял на стене цитадели города Снегов и смотрел на толпу внизу. Я слышал их приветственные возгласы и то, как они называли меня: «Ка Со, наш великий король». Эти люди никогда не видели правителя с такими длинными волосами, но только я знал о том, что это продолжение души Ши в моем теле. Мои серебристо-белые волосы развевались на холодном ветру, и мне показалось, что я слышу, как поет душа Ши высоко в небе. Я снова слышал, как он шепчет слова: «Брат, пожалуйста, будь свободным».
Я каждый раз ощущал пустоту и одиночество, когда смотрел на свои длинные волосы, настоящий обладатель которых давно умер от моего меча. Следы крови на снегу, последнее заклинание, огненно-красные лотосы… Все случилось, как было предначертано звездами, но никто не был способен понять, как много несбывшихся надежд было погребено в пучине отчаяния. Ни Син Цзю не был способен, ни я.
Когда бы я ни посмотрел на небо, я всегда видел там парящую снежную птицу. Ее хриплый крик звучал так печально и уныло, что мог вызывать лишь слезы. Я часто вспоминал Ли Ло, сидящую на своем единороге. Видел, как она задорно играет в снежки в лесу. Я представлял Лань Шан, плавающую в ледяном море, так грациозно, словно бабочка. Я слышал ночные пения русалок, раздающиеся по всему королевству Льда. Я часто вспоминал дерзкого Ши, каким он был в детстве. Его улыбка была прекрасна, и даже тень злобы не пробегала по его лицу. Часто передо мной вставал образ: Ши, в левой ладони которого кружатся снежинки, а на правой — танцуют языки пламени, и у ног его расцветают огненно-красные лотосы.
Мой младший брат любил меня больше всех на свете, но любовь эта привела к трагедии, ведь он по-прежнему оставался наивным ребенком. Несмотря на то, что он достиг зрелости и выглядел взрослым красивым мужчиной, его сердце было, словно у маленького ребенка – упрямое и ранимое. Его духовные силы могли быть больше, чем мои, но он просто умер, сраженный ударом моего меча, не оказывая никакого сопротивления. Когда он умирал, он все еще улыбался, но улыбка та была печальна. Потому, что он все еще не мог дать мне ту свободу, которую я желал. Теперь он не мог стоять вместе со мной на городской стене и наслаждаться ветром, который обдувал бы наши мантии. Он больше не мог вернуться вместе со мной в лес Снега и Тумана, не мог вернуться к самому началу.
Ли Ло была самой великой волшебницей, но была погребена в глубине Ледяного моря по приказу моего отца. Она была самой прекрасной женщиной, которую я знал. Это она сидела со мной на крыше, когда я страдал от бессонницы. И также была Лань Шан, девушка, которая любила меня всем сердцем. В день, когда нашли ее тело, и я увидел ее – такую хрупкую и бледную, я едва сдерживал эмоции, я так сильно стиснул кулаки, что на ладонях остались следы ногтей. Когда толпа разошлась, и я остался наедине с ней, слезы потекли из моих глаз неудержимым потоком, капая на ее блестящие белые волосы.
Однако теперь они все были мертвы, а я мог только протягивать мою руку вперед, к бледному голубому небу. И в руках моих была только пустота.
Дворцовые служанки и охранники, все говорили, что я был самым одиноким королем за всю историю. Днем я сидел, прислонившись к дереву цветущей вишни, и изучал свитки с редкими и древними магическими заклинаниями. Все ночи я проводил на крыше, глядя на звезды; иногда ветер приносил лепестки сакуры, падающие на мои плечи, некоторые из лепестков я брал и медленно разжёвывал. Иногда я мог слышать смех детей и даже ощущал доносившиеся с севера дыхание леса Снега и Тумана, и только в такие моменты я мог иногда рассмеяться и смотреть в небо почти без боли.
Этой зимой дул сильный ветер, яростно несущийся по землям Снежного королевства. Дни текли мирно, похожие один на другой.
Однажды я вспомнил то время, когда я все еще жил в лесу Снега и Тумана, и лежал на коленях у бабушки, а она мягко гладила мои волосы своей теплой ладонью, говоря: «Ка Со, когда ты станешь королем империи Льда, твоя жизнь будет такой же спокойной, как воды реки, и так будет продолжаться тысячу лет, и даже десять тысяч лет».
Я был одиноким королем. Согласно дворцовому этикету королевства Льда, после отречения старый король больше не мог оставаться в городе, так же, как его королева и наложницы. Они должны были переехать на гору Хуань Сюэ и жить там в уединении. Вот почему мне приходилось слышать только свои одинокие шаги во всем огромном дворце. Ведь у меня не было королевы или наложницы, потому что я не мог забыть Ли Ло и Лань Шан, двух добрых и прекрасных девушек, которые любили меня. Я часто вспоминал их: как Ли Ло спешивается с единорога, опускается передо мной на колени и говорит: «Мой король, я здесь, чтобы забрать вас домой». Ее улыбка была такой теплой, что я больше мог не бояться холода. Снова и снова в моей памяти всплывала сцена: мертвое тело Лань Шан под вишневым деревом, прозрачные слезы в уголках ее глаз.
Иногда я ходил в лес Снега и Тумана, играл там с детьми, обучал их магическим приемам. Бабушка всегда была рядом, наблюдая за мной. Однажды один мальчик подошел ко мне и сказал: «Вы лучший король. Могу я стать вашим телохранителем, когда вырасту?»
Я ответил: «Конечно можешь. Только твои волосы должны быть очень длинными. Ты еще недостаточно силен, но не переживай, позиции четырех моих главных стражей все еще незаняты».
Глядя на этого мальчика, он напомнил мне Ши, когда тот был ребенком. Его глаза были большие и красивые, как у девочки, а смех — чистый и звонкий, словно журчащий ручеек.
Спустя некоторое время бабушка подошла поговорить со мной: «Ка Со, ты все еще ребенок для меня. Когда смотрю на тебя, сидящего вместе с детьми, твоя одинокая печальная улыбка заставляет мое сердце страдать».
Да, я был ребенком, но я вырос за те тридцать лет в мире смертных, когда я остался за старшего с маленьким ребенком на руках. Ши уже исчез, растворившись в небесной вышине, а я ношу мантию феникса и королевскую корону. Восседая на ледяном троне, наблюдаю за своими подданными, в глазах и сердцах которых я — божество. Но многие ли из этих людей знают, как одиноко сердце их Бога?
Бывали времена, когда я желал только одного – просто лежать у бабушки на коленях, как несколько сотен лет назад. Раньше, когда у меня были короткие волосы, я мог просто завязать их в узел, а сейчас они такие длинные, что покрывают всю мою королевскую мантию и ниспадают до самой земли.
«Ка Со, твои духовные силы увеличились» — сказала как-то раз бабушка.
— Бабушка, какой толк иметь такую большую силу? Я словно человек, охраняющий прекрасный оазис, не имея никого рядом с собой. У меня нет никого, кого бы я хотел защитить. Бабушка, кроме тебя и Син Цзю, я едва ли перебрасываюсь с кем-то парой фраз. Я понял, что я не хочу ни с кем говорить. Никогда не думал, что этот город может быть таким большим и пустынным одновременно. Он для меня словно огромная прекрасная могила. Бабушка, я хочу повидать родителей.
Я почувствовал, как ее рука, гладившая мои волосы, внезапно застыла в воздухе.
— Мой король, ты не можешь. Гора Хуань Сюэ – запретное место. Никто из города не может туда войти, за исключением прорицателей, идущих к Звездному жертвенному алтарю, чтобы читать по звездам.
— Но почему? Я лишь хочу увидеть свою мать.
— Ка Со, ты прошел через многое, и должен понимать, что для некоторых вещей нет причин. Таков обычай Ледяного королевства. Мы можем быть высшими существами в глазах смертных, но боги также несвободны в своих желаниях, как и все. Ка Со, ты знал, что давным-давно у членов королевской семьи на спинах были крылья, снежно-белые крылья с мягкими перьями. Хотя в наше время сохранилась возможность становиться невидимым, никто не способен больше летать.
— Бабушка, почему моя мать не может прийти повидаться со мной? Я так сильно по ней скучаю.
— Ка Со, не думай, что она этого не хочет. Она просто не может.
— Почему не может?
— Ка Со, тебе еще рано знать некоторые вещи, ты поймешь это, когда придет время.
— Тогда я спрошу Син Цзю.
— Син Цзю не скажет тебе, потому что он такой же, как я. Будучи лучшими провидцами в королевстве Льда, у нас есть свобода читать по звездам и толковать сны. Но никто не имеет права требовать от нас ответа. Син Цзю знает, что следует говорить, а что – нет.
Я посмотрел на морщинистое лицо бабушки; ее улыбка была теплой, но размытой, как будто цветущий лотос, объятый туманом. На какой-то момент мне показалось, что я почувствовал душу Ши, он был там, среди облаков, и улыбался.
Гигантская снежная птица пролетела по небу, ее крик словно пронзил бледно-голубое небо, а я неожиданно ощутил легкую боль в глазах.
***
Несколько месяцев спустя я направился к горе Хуань Сюэ, потому что однажды, когда я любовался увядающими лепестками вишни на холме Вишневого Цвета, я увидел дворцовую служанку, которая прислуживала Лянь Цзи, и волосы у этой служанки были длиннее лодыжки. Это означало, что она была сильнее любого чародея в городе. Это было почти невозможно.
Гора Хуань Сюэ скрывала слишком много секретов, которые мне необходимо было раскрыть.