Люсия (Новелла) - 9.1 Глава
Глава 9.1
Хьюго, который по-прежнему лежал в кровати, нахмурил брови и все же открыл глаза. Его взгляд был ясен, словно он не только что проснулся, а как минимум минут двадцать назад. Он спал очень чутко в виду своей занятости и проснулся в тот момент, когда Люсия начала ворочаться в кровати.
‘Чем это она там занимается?’
После того, как она упала у кровати с характерным стуком, он больше ничего не слышал. Поэтому ему пришлось встать, скинув с себя одеяло. Он отлично двигался, и совсем не был похож на сонного человека, которого слегка штормит после сна. Встав с кровати со своей стороны, он обошел кровать и подошел к Люсии.
Она сидела на полу и судорожно пыталась ухватиться за матрас кровати, чтобы подняться. Ухватившись за кровать, она изо всех сил пыталась подняться. Пусть парень и не привык самолично помогать другим, он не привык сидеть без дела и ничего не делать. Поэтому он медленно направился к ней, стараясь не испугать ее.
-Ох…
Ее тыквенно-оранжевые глаза широко распахнулись, когда она заметила-таки пустующую часть кровати и его нависшую над ней фигуру.
-У тебя плохие привычки во сне. Как ты умудрилась упасть с такой широкой кровати?
Он недавно проснулся и потому его голос был более низким и басовитым, нежели обычно. Тем не менее, он был по-прежнему красив. Люсия некоторое время неотрывно смотрела на него ошеломленным взглядом, но после быстро пришла в себя.
-Это… Это не так!
Его руки, что подняли ее, помогая встать, заставили ее тело снова распалиться, поэтому она попыталась оттолкнуть его из-за смущения. Но его тело был крепким, как скала и он даже не шелохнулся. Поэтому она решила прекратить жалкие попытки бороться, поняв, что все ее действия бесполезны против него.
-Так значит, ты ходишь во сне?
-Я проснулась и хотела пойти попить воды и…
Люсия по какой-то причине почувствовала смущение и смотрела в пол, пробормотав фразу до конца тихим голосом.
-Ходить сейчас… немного сложно…
Он издал тихий вздох и надел тапочки, что стояли под кроватью, и собрался двинуться в сторону стола. Достигнув ногами ковра, он услышал звук разбитого стекла, наступив на осколок.
‘Ах… Я же вчера разбила стеклянный стакан…’
Она совсем забыла об этом. Если не он, то она точно поранилась бы об осколки, что были на полу, ступая по ним босыми ногами.
Подняв девушку одной рукой, он прошагал оставшееся расстояние до стола и налил воду в другой стакан, передав его Люсии.
-Не разбей его в этот раз.
-…Да.
Он никогда не перестанет ее дразнить. Мысленно цокнув и пожаловавшись себе на его слова, она послушно взяла стакан в руки.
Он был не только высоким, но и очень сильным. Он легко поднял ее одной рукой, как маленького ребенка. Он поддерживал ее за ягодицы и бедра только одной рукой, но она чувствовала себя непринужденно и не теряла баланс.
-Спасибо… тебе.
Он взял ее пустой стакан и поставил его на стол.
-Что-нибудь еще?
-…А?
-Мне отнести тебя в ванную?
-Нет!!
Люсия вскрикнула и ее лицо снова стало пунцовым. Ее взгляд встретился с его, и казалось, что его красные глаза смеялись над ней. Его черные волосы обычно были аккуратно собраны, но в настоящее время его волосы были растрепаны по вполне естественным причинам, и это казалось ей удивительным. Люсия подняла руку и причесала его волосы назад. Его брови слегка дернулись в удивлении.
Она была смущена своим импульсивным действием, и под его яростным взглядом почувствовала себя обременительно. Она проследила за его прямым взглядом вниз и была поражена увиденным. Половина ее груди была обнажена, из-за чего ее соски немного выглядывали из-под халата. До этого она небрежно завязала пояс своего халата, но он расстегнулся снова. Она почувствовала, как сильно пылают ее уши.
Она поспешно поймала края халата и попыталась прикрыться. К ее сожалению, полы халата были зажаты между его рукой и его телом, она ничего не добилась, пытаясь выдернуть ткань и прикрыть себя. Как раз в этот момент его свободная рука тут же уместилась на ее груди.
Она резко вдохнула, едва не поперхнувшись и посмотрела в его глаза. Его красные глаза заманили ее в ловушку, и она не могла двинуться. Он смотрел на нее все это время, и она чувствовала, как его взгляд становится все тяжелее. Она была напугана такой реакцией, но не могла оторвать от него глаз.
Как только он схватил ее за грудь, Люсия вздохнула и застонала. Он положил ее на стол и втянул в рот сосок.
-Ах!
По ее позвонку словно электричество пустили. Его губы сосали ее груди, в то время как его язык зализывал ее сосок. Он слегка покусал его, а затем снова облизал.
-Ах! Хн!
Люсия сжала его плечо, а ее тело охватило спазмом из-за ласки. Жесткий стол не позволял ей упасть на пол, пока он надавливал на нее своим весом. Жадно схватив ее за грудь, он дразняще лизал, кусал и сосал ее не останавливаясь. Звуки, что он издавал в этом порыве, смущали ее, тогда как ее тело пылало от испытываемого жара.
Пояс от халата уже давно валялся на полу, а халат больше не скрывал ее тело от его взора. Прохладный воздух холодил ее кожу, ведь ее тело теперь было совсем нагим. Он раздвинул ее ноги в сторону, расположив одну ногу на своей руке, которой упирался в стол. Потеревшись пальцем о малые губы, он проник им внутрь.
-Мм…
Боль от проникновения заставила ее чуть вскрикнуть. Ей все еще было больно после того, как она приняла его на всю длину прошлой ночью. Тем не менее, после того, как его палец проник внутрь и вышел, ее вход тут же увлажнился ее соками, в результате чего получился хлюпающий звук, что разнесся по всей комнате. Благодаря этому его палец теперь мог легко скользить в ней. Однако ее боль была по-прежнему сильной.
-Тебе больно?
Люсия поспешно кивнула. Она смотрела на него беспомощным и отчаянным грустным взглядом. ‘Это больно. Я не хочу этого делать.’ Она пыталась отправить ему этот посыл своими глазами, глядя в его глаза. Но когда его палец был вынут, его место заменил его твердый член, что уже толкнулся на головку внутрь, отчего она стала совсем бледной. Когда он вошел в нее на всю длину, тараня еще не отошедшие от прошлого раза нежные стенки, она заплакала.
-Шш…
Он пытался успокоить ее, целуя ее, но после лишь толкнулся глубже. Ее внутренности пылали от боли, не позволяя успокоиться.
-Унх…
Сейчас она испытывала другую боль, когда он вошел в нее в этот раз. Ее внутренности сжались от боли, а мышцы по всему телу отозвались болью от прошедшей ночи. С ее глаз стали течь слезы.
Он вложил силу в свои толчки, толкнув ее на стол. Действительно… Ему было слишком хорошо. Ее внутренности так крепко обхватывали его ствол, стимулируя во всех нужных местах. Чувствуя это, он ощущал, словно пробует что-то сладкое, отчего он непроизвольно облизал губы.
‘Она действительно… Может заставить мужчину сойти с ума.’
Ее слезы, ее выражение лица, ее стоны, вскрики, сладкое тело и нежная кожа, ее невинные реакции на его действия, ее внутренности, что так сильно сжимают его внутри… Все это заставляло его испытывать возбуждение и влечение. Он словно превратился в голодного вампира, который уловил запах крови и теперь не остановиться, пока не иссушит свою добычу. Демон внутри него уговаривал его высвободить внутреннего зверя, пока его сексуальный голод не будет удовлетворен.
‘Я не могу’
Если бы он действовал, полагаясь на шепот своего демона, то эта девушка могла бы умереть. Его молодая жена была слишком слаба. Казалось, приложи он еще немного силы, и она точно сломается. Она была еще слишком неопытной, чтобы принять его. Было бы действительно плохо, если бы он убил свою жену в первую же совместную ночь.
Хьюго наклонился и поцеловал Люсию, которая не переставала плакать. Начиная играть с ее языком своим, он снова тщательно «исследовал» ее тело. Делая это, он старался сохранить самообладание и здравомыслие, которое грозилось вот-вот покинуть его. Прервал поцелуй он лишь тогда, когда девушка стала задыхаться от нехватки воздуха.
Он был полностью внутри нее. Прервав поцелуй, он медленно вынул член из жаркого плена, отчего девушка застонала. Она зажмурилась, понимая, что на этом он не остановится. Однако герцог лишь помог ей одеться и вновь поднял на руки. Люсия наблюдала за ним шокированным взглядом.
Он подошел с ней к кровати и мягко уложил ее на кровать. Девушка смотрела на него в немом недоумении.
-Ты сожалеешь об этом?
Люсия быстро покачала головой из стороны в сторону, отвечая на вопрос.
-Я больше не буду тебя трогать, так что просто ложись спать.
Она расслабилась, ослабив напряженные мышцы. Она вела себя заметно по-другому, из-за чего ему пришлось проглотить назад горькую улыбку, образующуюся на его губах.
‘Так вот, какой она человек…’
Он вздохнул. Его обстоятельства были такими смехотворными и жалкими. Так он был слишком возбужден, это возбуждение приносило ему ужасную боль из-за того, что он не мог удовлетворить свое желание. Пройдет много времени, чем он опадет сам, именно поэтому он был раздражен, потому что придется побеспокоится об этом самостоятельно. Ему никогда не приходилось дрочить, так как у него не было отбоя в любовницах. Ему еще не приходилось прибегать к таким средствам.
Он снова вздохнул, смущенный тем, что приходится уходить вот так, неудовлетворенным. Однако Люсия лишь восхищалась его решениям. В комнате теперь было значительно светлее, поэтому она могла разглядеть герцога во всей красе. Трудно было найти человека, который был бы так же красив и очарователен, как Хьюго.
Его лицо, которое достойно быть высеченным на камне, было идеальным. Все черты лица так гармонично дополняли друг друга. Высокий нос, острый взгляд и разрез глаз. Она не могла найти в нем ни одного недостатка. Тем не менее, люди не называли герцога Таранского ‘очаровательным’ от слова совсем.
‘Потому что … он не показывает свои эмоции…?’
Он всегда был равнодушным и холодным. Невозможно было прочесть его настоящие мысли, наблюдая за его выражением лица. Трудно было бы догадаться, чувствует ли он себя хорошо или же плохо.
Он был известен своими военными заслугами и ужасным характером к врагам, что заставляло практически всех и каждого бояться его.
Хьюго куда-то собрался, оставив ее. Девушка смотрела на то, как ее красивый муж уходит с печалью в глазах. Она понятия не имела, что тот направляется в ванную, чтобы снять напряжение и унять боль в члене.
‘Почему он согласился взять меня в жены?’
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
http://tl.rulate.ru/book/20674/438445