Маг-целитель: новый старт. Высшее исцеление: чары моментальной смерти и кража умений (Новелла) - 14 Глава
Переодевшись и превратившись в Кеяруру, я спрятал глупую Троицу в определенном месте и усыпил их с помощью наркотика. Поскольку они звери, которые начнут нападать на невинных людей, если их оставить в покое, пощады не будет. Во-первых, если бы я был неумелым, меня бы схватили эти парни.
Я невольно смотрю в зеркало в пустом доме. Чтобы отомстить герою меча, я переоделся женщиной, но, похоже, мое переодетое » я » тоже не так уж плохо. Я могу понять, почему мужчины кусаются при каждом броске. С его помощью я смогу соблазнить и героя меча. Речь идет о времени. Наверное, мне пора двигаться.
Кеяруга: Конечно, она должна была выбрать чересчур стильный магазин.
Жалуясь, я шла по центру города в платье. Магазин, который герой меча использует в качестве охотничьего угодья, — это магазин, где собираются богатые и влиятельные люди этого города.
Как и следовало ожидать, я не могу пойти в своей дорожной одежде, поэтому я купил платье и переоделся в него. Мой карман болит от ненужных расходов.
Я добираюсь до магазина, к которому стремился. По одному только великолепно украшенному входу и созданному настроению я могу понять, что этот магазин отказывается от представителей широкой публики. Прежде чем войти в магазин, я делаю глубокий вдох.
Сегодня я дочь дворянина, поэтому мне нужно начать вести себя с этим намерением. Я каким-то образом делаю самовнушение. Я покажу вам прекрасный цветок, который цветет по ночам, очарование Кеяруры.
◇
Я вхожу в магазин. У входа стоял охранник, который выгонял подозрительных клиентов. Поскольку моя внешность выглядит в точности как у дочери дворянина, меня пропустили без всяких вопросов.
Внутри это стильный бар, который заставил меня чувствовать себя немного неуютно. Люди высшего класса с удовольствием ведут дружескую беседу. Я слышу мелодию пианино. Я не любитель пробовать что-то новое; это живое выступление профессионала. Сосредоточившись на мелодии, я сажусь за стойку. Пожилой джентльмен готовит коктейль для другого клиента, поэтому я принимаю заказ, как только его руки свободны.
Кеяруга: Мастер, можно мне выпить что-нибудь легкое и сладкое, насколько это возможно?
-Конечно, мисс.
Владелец бара делает коктейль прямо у меня на глазах. Разбавляя фруктовое вино водой, он выжимает красный фрукт, который я никогда раньше не видел, и наливает его в стакан, чтобы завершить его. Когда я пью его, как я и просил, этот алкоголь имеет низкую крепость и сладость фруктов. Он освежает и оказывает стойкое действие. Я испытываю облегчение от того, что алкоголь хорош. Какое-то время я намерен ходить в этот магазин. Я не хочу платить большую сумму за неприятный алкоголь.
Я уже слышал, что герой меча планирует приехать сюда, но это не значит, что я обязательно встречусь с ней сегодня. Когда я получил информацию от рыцарей, я оставил немного хитрости. Я упомянул, что влюбился в героя меча и хочу встретиться с ним снова, когда спросил о ее любимом магазине. Ребята из рыцарского ордена наверняка расскажут герою меча, что с ним хотела познакомиться милая девушка.
Если это произойдет, вероятность того, что герой меча счастливо придет, должна заметно возрасти. В течение дня я одновременно задавал вопросы и разбрасывал наживку. Дружески беседуя с хозяином бара, я отгонял мужчин, которые время от времени окликали меня. Поскольку я красива, мужчины не могут оставить меня в покое. Я не имею никакого отношения к мелкой рыбешке; есть только одна добыча, к которой я стремлюсь.
◇
Раздается звонок в дверь. Кажется, кто-то вошел внутрь. Я широко улыбаюсь. О, упс, мне нужно улыбаться, как леди.
Все дело в этой женщине. По одной только магической силе ее тела я могу сказать, что пришел герой меча. Подумать только, она действительно придет в первый же день.
Легкими шагами герой меча садится рядом со мной. Я чувствую, как окружающие смотрят на нас. В конце концов, судя по внешнему виду, герой Блейд меча-красивый молодой дворянин.
Она высокого роста для женщины, у нее красивые светлые волосы и стройное подтянутое тело. На ней тонкие брюки и хорошо сшитая рубашка. Он обладает таинственной сексуальной привлекательностью, и женщины в магазине пристально смотрят на героя меча с восторженными лицами.
Блейд: Вы впервые в этом магазине, Мисс?
С самодовольной улыбкой, Блейд, герой меча начинает задавать мне вопрос.
Кеяруга: Да, это мой первый раз. Вы постоянный клиент?
Блейд: По правде говоря, это тоже мой первый раз. Я хотел научить вас моим рекомендациям, но, похоже, вы не можете на меня положиться
Я слегка улыбаюсь. А потом Блейд разговаривает с владельцем бара, заказывает две рекомендации из меню и вручает одну мне.
Блейд: По-видимому, это вкусно. Ты тоже должна его выпить. Это за мой счет.
Способность беззаботно совершать подобные действия без колебаний — это черта этой женщины.
Кеяруга: Мне было бы неприятно, если бы за меня заплатил незнакомый человек.
Блейд: Если ты так думаешь, не могла бы ьы составить мне компанию во время выпивки? Грустно пить в одиночестве.
Кеяруга: Если дело только в этом, я не возражаю… тогда ура!
Мы стучим друг другу в бокалы. После этого Блейд начал непринужденно разговаривать со мной. Не просто рассказывая о себе, но с естественным потоком, меня также заставили говорить, и она подробно спросила обо мне. Время ее сигналов заднего канала великолепно, и если разговор кажется, что он станет скучным, она небрежно поддерживает его.
Когда наш разговор становится оживленным, она впадает в замешательство и быстро выпивает алкоголь.
Как и следовало ожидать, от того, кто обычно имеет сексуальные отношения с женщинами. Меня поражает ее умение влюблять в себя женщин. Она женщина, которая принимает любые меры, чтобы совратить женщин.
Если бы я действительно была женщиной, то могла бы быть довольна этим парнем. Однако пламя мести горит в моей груди. Я не могу избавиться от чувства, что хочу уничтожить это лицо. Время неуклонно идет.
Кеяруга: Я уже должна уходить.
Блейд: Сегодня уже слишком поздно, Мисс. Женщине опасно ходить одной. Я не скажу ничего плохого, так что ты можешь просто остаться в моей комнате на сегодня.
Она только делает вид, что беспокоится за меня, но в ее груди бурлит похоть. Если я буду следовать за ней до конца, она обязательно станет зверем и изнасилует это тело.
Кеяруга: Я прошу прощения. С мужчиной, которого я только сегодня встретила.… Пойду-ка я ненадолго в ванную.
Блейд: Извини, что вдруг сказал что-то странное.
Кеяруга: Нет, я не возражаю.
Блейд дружелюбно улыбается, но на мгновение никто, кроме меня, не заметил бы, что выражение ее лица исказилось. Эта женщина отказывается тратить время только на одну женщину. Поскольку она хочет наслаждаться разными женщинами, она ненавидит петушиных дразнилок вроде меня.
Только принцесса Флэр была единственным исключением для людей, на которых она так сильно хотела потратить время. Любая другая женщина уже была бы изнасилована.
Теперь я задаюсь вопросом, предпримет ли она действия, которые я предсказал с этого момента. Покидая свое место, я использую магию зеркальной поверхности, тип магии алхимии, которая использует зеркало.
Даже когда я глубоко внутри магазина, я могу правильно проверить ее ситуацию. Поскольку меня там нет, она делает недовольное лицо и достает из нагрудного кармана пакетик с белым порошком. Затем она смешивает это в моем стакане и даже использует два разных типа.
Одно-снотворное, другое-афродизиак. Это ее компаньоны по изнасилованию, которых она постоянно носит с собой. Поскольку мне подали яд, ее очки мести существенно увеличились. Посмотрев на ситуацию, я возвращаюсь.
Кеяруга: Я сегодня слишком много выпила. Я скоро вернусь домой.
Блейд: Мне было очень приятно с тобой поговорить. Не могли бы мы снова встретиться в этом магазине?
Кеяруга: Конечно, если есть шанс.
Когда я попыталась встать, Блейд схватил меня за руку. Она произвольно коснулась девичьей кожи. Дополнительное увеличение к ее очкам мести.
Кеяруга: Кья… чего так вдруг?
Блейд: Ну, разве это не пустая трата времени, чтобы оставить после себя коктейль, который владелец бара специально сделал для вас? Ты должна выпить это за него.
Кеяруга: Я сегодня слишком много выпила, так что это уже трудно. Если вы не возражаете, я была бы признательна, если бы вы выпили его для меня.
Теперь, увидев меня, жертву, убегающую из ловушки, я задаюсь вопросом, Какую реакцию вызовет герой меча. Смеясь про себя, я наблюдаю за ней и вижу, как она наливает коктейль себе в рот. Ни в коем случае, она взрывает себя? Может быть, она выпила снотворное и афродизиак, потому что иначе это было бы неестественно? Однако это были наивные мысли.
Она просто держала коктейль во рту. Целуя меня, она вливает его в меня. Поскольку это было слишком неожиданным действием, моя реакция была запоздалой. Отвратительно, меня тошнит. Терпеть его. Терпеть.
Я должен добавить к ее очкам мести. Грех кражи девичьих губ очень тяжел.
Кеяруга: Так внезапно, что ты…
Блейд: Этот коктейль был сделан для вас, чтобы пить, поэтому я подумал, что вы должны быть тем, кто его пьет…. Но я использовал немного напористый метод.
Блейд широко улыбается. Мое тело шатается. Антитела создаются внутри моего тела, поэтому я могу немедленно вытянуть лекарство такого уровня, но я намеренно настраиваю его, чтобы вытянуть лекарство за пять минут.
Блейд: Кажется, вы действительно слишком много выпили, Мисс. Ничего не поделаешь, я присмотрю за тобой в своей комнате.
Герой меча нарочно произносит это, чтобы окружающие люди услышали ее. А это значит, что она может обеими руками нести меня домой. И потом, я принцесса несомая. Там мое сознание исчезает.
◇
Когда я просыпаюсь, я понимаю, что меня уложили спать в белую кровать; это довольно экстравагантная комната. Я пытаюсь пошевелить рукой, но, кажется, не могу пошевелиться, потому что на меня надеты наручники, которые тянутся от кровати.
Блейд: О, ты проснулась быстрее, чем я ожидал.
Попивая черный чай, герой меча улыбается мне.
Кеяруга: Где находится это место? Цепи, нет! Отпусти меня, выпусти меня отсюда, я позову кого-нибудь!
Блейд: Во что бы то ни стало, зовите, хотя никто не придет вас спасать. В самом деле, ты такой беспокойный маленький котенок. Если бы ты была честна, я бы должным образом подарил тебе любовь.
Герой меча смеется и бочком подходит ко мне.
Кеяруга: Ни за что, уходи, зверюга! Ты член!
Блейд: Это недоразумение. Я женщина.
Она быстро раздевается. Хорошо тренированное тело героя меча обнажается в нижнем белье.
Кеяруга: Ты, несмотря на то, что ты женщина, думаешь, что ты будешь нападать на женщин, это отвратительно!
Блейд: Ты говоришь такие жестокие вещи. Все думают, что в начале, но после того, как я учу их новому миру, они говорят, что связь с женщинами лучше.
Как бесстыдно, хотя она насильно полагалась на наркотики, чтобы доставить им удовольствие.
Блейд: Я подарю тебе много любви, ты, беспокойный маленький котенок.
Накинув на меня капюшон, она неприлично гладит мое тело, засовывает руку мне под юбку, вплоть до нижнего белья…
Блейд: А теперь давайте откроем новую дверь…ААаааааааааааааа, это ложь! Я не могла с мужчиной…
Пока я все еще был накрыт капюшоном, героя меча рвало много раз. Какая грубость. Для меня, который стал Кеярурой, даже эта часть симпатична.
Поскольку эта блевотная женщина раздражает, я пинаю ее ногой в живот. Блейд кувыркается прочь.
Кстати, поскольку обувь, которую я сегодня ношу, имеет скрытый нож, приготовленный на кончике, когда я пинаю ее, нож, который вымазан большим количеством отличного, фирменного яда Кеяруги, торчал наружу. Кровь выливается из живота блевотной женщины, и яд начинает циркулировать. Мой яд отличается от скучных ядов, которыми пользовалась эта женщина. Герой меча силен, и я не смогу победить, если буду сражаться с ней спереди.
Кеяруга: Это было невезение, ха. Я-мужчина. Ты соблазнила мужчину, поцеловала его и прикоснулась к его члену.
Блейд: Это ложь, нееееееет, я, с мужчиной, я, аааааааааааа.
Когда я вижу, как ее рвет, мне становится хорошо. Поскольку с этим ничего не поделаешь, я показываю ей доказательство того, что я мужчина, отчего ее рвет в два раза сильнее.
Блейд: Уаааааа, даже если ты всего лишь мужчина, подумать только, что ты притворяешься женщиной, извращенец! Извращенец! Извращенец!
Кеяруга: Нет, я не хочу слышать это от тебя.
Эта женщина маскируется под мужчину. Ну что ж, пожалуй, я начну свою месть. Она уже накопила достаточно очков мести, скорее, она перешагнула грань с большим размахом. Я заставлю эту женщину увидеть ад.