Маленький возлюбленный благородной барышни (Новелла) - 4 Глава
Лу Фэн быстро побежала к дверям своего дома, едва не столкнувшись с маленькой служанкой, которая вышла ее искать.
Маленькая служанка испуганно похлопала себя по груди, но, увидев Лу Фэн, сразу же сообщила с горьким лицом:
– Юная мисс, вы должны поспешить назад. Только что господин послал кого-то найти вас. Пожалуйста, поторопитесь.
Лу Фэн была потрясена, думая: «Неужели это Сюй Юй пришла сюда жаловаться?»
Если подумать, то ей действительно не повезло. Она, наконец, собрала достаточно сэкономленных за месяц денег и улизнула, чтобы купить пакет с цукатами. Но на обратном пути, она встретилась с другими детьми. В итоге ее цукаты съел кто-то другой. А когда она вернулась, возможно, Сюй Юй все еще была у ее отца. Наверняка девочка обвиняла ее в издевательствах над другими. Какой плохой день.
– Мутоу, – Лу Фэн схватила свою личную служанку, которая ждала ее, и пошла в сторону дома, опустив голову и понизив голос, чтобы спросить: – Никто не проходил?
Она спросила, не задумываясь, но Мутоу сразу же все поняла, и также понизив голос, ответила:
– Я смотрела. После того как вы вышли, никто не приходил к господину, чтобы рассказать о вас.
Лу Фэн почувствовала облегчение, когда услышала, что никто не пришел, чтобы сообщить о ней. Раньше она говорила с опущенной головой, но теперь ее спина была прямой. Она держала веер в руке и небрежно спросила:
– Тогда почему отец ищет меня?
Мутоу улыбнулась и сказала:
– Генерал Цзи вернулась.
– Тетя вернулась?! – Лу Фэн сделала шаг, а затем поспешно бросилась во внутренний двор, подобно порыву ветра.
Когда Лу Фэн, затаив дыхание, прибежала в зал, ее отец проявлял заботу о Цзи Жуань.
– Тетушка! – громко закричала Лу Фэн, бросаясь вперед, чтобы обнять Цзи Жуань. – Я думала, что тебе понадобится еще два дня, чтобы добраться сюда.
Цзи Жуань выросла в резиденции Лу со своим старшим братом Цзи Ши и имела особенно хорошие отношения со своей одиннадцатилетней племянницей. Можно сказать, что Лу Фэн была воспитана ею.
Цзи Жуань улыбнулась, протянула руку и коснулась головы Лу Фэн, а затем снова повернулся к Цзи Ши:
– Сяо Фэн сильно выросла в этом году и через два года уже меня догонит.
Лу Фэн с поднятым хвостом внимательно слушала Лао Гао.
Глаза Цзи Ши тоже были полны смеха, смотря на Лу Фэн, которая теперь достигала плеча Цзи Жуань. Он очень гордился, но был вежлив, чтобы не разоблачить ее.
– Она не ест нормальную пищу, целый день думает о том, чтобы есть только закуски. Как она может стать выше? Ты сказала, что она не мальчик, но почему она любит есть сладкое? Я боялся, что она испортит зубы и дважды запретил ей это. Она так хороша, что никто в доме не осмеливается покупать ей цукаты, поэтому она отправилась покупать их лично.
Сказав это, Цзи Ши подошел ближе и рассматривал Лу Фэн.
– Ты вышла, чтобы снова купить цукаты? Кажется, у тебя слишком много денег.
Лу Фэн посмотрела на него и сердито закричала:
– Отец, деньги больше не могут быть вычтены!
Деньги были вычтены уже наполовину. Если бы их стало еще меньше, она не смогла бы позволить себе засахаренные фрукты.
Цзи Ши фыркнул и не позволил Лу Фэн уйти, пока не посмотрел, есть ли что-нибудь в ее руках.
Цзи Жуань наблюдала за всем процессом, не вмешиваясь. Она уставилась на Лу Фэн прищуренными глазами. Очень умно. Она знала, что будет неожиданная проверка, поэтому сначала спрятали засахаренные фрукты?
Лу Фэн посмотрела с горечью и безжалостно закатила глаза. Как только цукаты были куплены, их положили в чужой карман, и об этом больше не следует упоминать. Иначе она не смогла бы сдержать себя.
Цзи Жуань протянула руку, чтобы коснуться ее головы, и, дважды моргнув, опустила ладонь. Глаза Лу Фэн прояснились, это было знаком, что тетя выведет ее поиграть.
Если она сможет выйти на улицу, будет ли она и дальше беспокоиться о том, что у нее нет цукатов?
Цзи Жуань возвращалась только раз в год, Цзи Ши тянул ее на восток и запад и не хотел отпускать.
– Брат, на этот раз я вернулась в столицу на работу. В будущем мы будем больше разговаривать, и когда вернется невестка Мин, она сможет остаться в столице на несколько месяцев, – Цзи Жуань увидела удивленное лицо Цзи Ши и сразу же объяснила ему с улыбкой.
В последние годы стало меньше войн, и граница была мирной, поэтому Император попросил ее служить в столице.
Цзи Ши был счастлив, и он даже сказал, что эта договоренность хороша, и он упомянул еще одну вещь:
– Ты не молода. Ты последовала за своей невесткой на границу, чтобы защищать страну в течение двух лет, но упустила возможность создать семью. Теперь, вернувшись в столицу, ты не должна больше откладывать. Я подготовлю все за два дня. После Нового года выбери удачный день, и я обо всем позабочусь.
Услышав это от Цзи Ши, Цзи Жуань не могла отказаться, и она могла лишь сказать, чтобы он взял дело в свои руки.
Что касается подготовки Цзи Ши, Цзи Жуань ничего не спрашивала, но она напомнила ему, что положение ее мужа не должно быть слишком высоким, и было бы лучше, если бы он был чиновником четвертого ранга или ниже. Если он будет сыном простого человека, это даже лучше.
Два генерала семьи Лу сосредоточили в своих руках военную мощь. Кроме того, старший сын семьи Лу в начале этого года вошел в семью жены. Если семья Лу не хотела быть слишком заметной, для них было бы лучше не вступать в брак с другими министрами, иначе они вызвали бы опасения Его Величества.
Сердце Цзи Ши почувствовало огорчение:
– Я заставил тебя страдать.
Цзи Жуань засмеялась:
– Я собираюсь выйти замуж за человека, а не за его семью. Нет никаких трудностей.
Услышав это, Цзи Ши сразу сказал:
– Ты можешь быть уверена, я позволю тебе выбирать. Захочет ли ты выходить замуж или нет, я выслушаю тебя. Ты должна принять решение об этом браке, и я не буду тебе мешать.
Цзи Жуань равнодушно кивнула, но не приняла это близко к сердцу. Ее старший брат был ей как отец. Цзи Ши упорно трудился, чтобы вырастить ее с самого раннего возраста и всегда позволял ей есть и пить первой. Позже, когда он женился на семье Лу, дни брата и сестры стали лучше. Она оставила вопрос о браке в руках Цзи Ши и взяла Лу Фэн поиграть в столицу.
Цзи Жуань не надо было занимать свой пост до конца Нового года. Было еще много свободного времени.
Сумка Лу Фэн была легкой, и она последовала за Цзи Жуань, чтобы есть и пить. В этот день они пошли смотреть игру в мяч, послушать песни и увидеть драку, но Лу Фэн очень хотелось кое-что сделать.
На обратном пути Лу Фэн увидела небольшой магазин в переулке, и ее глаза загорелись.
Как же Цзи Жуань могла не прочитать ее мысли?
– Сегодня нам не подходит ходить с пустыми руками. Думаю, что они там продают выпечку, давай выберем несколько разновидностей, чтобы пойти и принести твоему отцу то, что придется ему по вкусу!
Лу Фэн не могла больше ждать и, естественно, кивнула. Они шли бок о бок к «Сладкому вкусу». Цзи Жуань, которая намеревалась купить печенье, натолкнулась на сцену внутри.
В магазине молодой человек, выглядящий примерно на двадцать, и который, казалось, был владельцем этого магазина, склонил голову и заворачивал выпечку для женщины, стоящей в стороне.
Молодой человек выглядел чрезвычайно замечательно. Опустив голову, он обнажил белую и стройную шею, элегантную, как у белого лебедя. У него оказались хрупкие плечи, тонкая талия и красивое лицо. Он был одет в сине-зеленую хлопковую одежду. И от него исходило чувство утонченности и очарования. Лицо Цзи Жуань стало горячим, глаза неловко сместились в сторону, и она взглянула на женщину.
Увидев непристойный взгляд женщины, Цзи Жуань, естественно, поняла, что она уставилась на молодого человека с грязными мыслями. Ей вдруг стало не по себе.
Цзи Жуань наблюдала, как женщина протянула руку, чтобы дотронуться до молодого человека, который сосредоточился на том, чтобы обернуть выпечку. Когда она протянула руку, Цзи Жуань шагнула вперед и схватила женщину за запястье, заставив ту испытать боль.
Движение было заметным, голова Ли Ши повернулась назад в шоке.
Хотя глаза Лу Фэн задержались на куче сладостей, она не пропустила сцену, которая только что произошла. Ее рот был легок, и она неохотно оторвала взгляд от цукатов, произнеся старую пословицу:
– Жаба, желающая съесть лебединое мясо.
Глядя на эту сцену, Ли Ши понял, что случилось. Его глаза были слегка холодны, и он вежливо сказал женщине:
– Я не согласен с тем, что вы предложили. Если подобное снова произойдет, я сообщу магистрату, что вы пытались отобрать свободу невинного человека.
– Сообщение о таком человеке властям не принесет никакой пользы, – искренне предположила Лу Фэн, – по моему мнению, ее следует избить, чтобы она не смела сделать это снова.
Хотя слова Лу Фэн были чрезмерны, на этот раз Цзи Жуань всерьез задумалась о такой возможности.
Женщина терла запястье, ее лицо было бледным, лоб холодным и потным, но она не хотела показывать слабость и спросила:
– Ты знаешь, кто я?
Брови Ли Ши слегка сошлись к переносице, лицо не изменилось, но его глаза показали, что он обеспокоен.
Лу Фэн подняла уголки губ и улыбнулась.
– Мои руки зачесались, как только я это услышала, – она вскинула руку, сжала кулак и ударила им женщине в живот.
Маленький тиран Лу пронеслась по Западной улице со своими кулаками, и теперь неожиданно кто-то осмелился бросить ей вызов.
Лу Фэн была маленькой, но сильной. Она фыркнула:
– Я хочу, чтобы ты узнала, кто я. Западная улица, 30, фамилия Лу, и не ошибись дверями!
… Цзи Жуань ясно поняла, почему люди приходят в резиденцию Лу, чтобы подавать жалобы.
Когда женщина услышала, что ее фамилия Лу с Западной улицы, ее лицо побледнело. Она закрыла рот и не упомянула, кто она такая, но продолжала просить прощения и сказала, что никогда не посмеет поступать так в будущем.
Цзи Жуань посмотрела на свою племянницу, которая грелась в лучах внимания, и в то же время почувствовала себя немного разочарованной. Это то, что она сама должна была сказать перед этим молодым человеком…
Цзи Жуань подошла к женщине и прошептала ей на ухо два слова с угрозами, выпустила женщину и увидела, как та споткнулась и убежала, а затем повернулась и спросила Ли Ши:
– Она преследует тебя?
Хотя Ли Ши был благодарен Цзи Жуань за помощь, он не собирался рассказывать ей эти личные вопросы. Он улыбнулся, покачал головой и сменил тему.
Прошлым вечером Чжан Ши простыл на ветру, поэтому сегодня он чувствовал себя нехорошо, остался дома и не пришел в магазин. Именно поэтому Ли Ши, который всегда был во внутреннем помещении, вышел сегодня, а женщина, увидевшая магазин без присмотра, имела дурные намерения. Раньше она просила человека с холодным лицом убедить Ли Ши работать на нее. После того, как это не удалось, она пришла лично и намеревалась немного унизить Ли Ши и угрожать ему, но она была прервана Цзи Жуань, прежде чем смогла это сделать.
Сюй Му наблюдал за огнем на задней кухне, ожидая, когда выпечка испечется, и ничего не услышал. Когда он вышел, то увидел, что его отец разговаривает с Цзи Жуань.
Внешний вид Цзи Жуань почти не изменился за несколько лет, поэтому Сюй Му сразу же узнал ее. Он немного поколебался, затем подумал и оглядел магазин, увидел Лу Фэн, стоящую спиной к нему, и радостно закричал:
– Лу Фэн!
Этот голос и сцена были слишком знакомы. Позвоночник Лу Фэн напрягся, и она внезапно почувствовала покалывание в голове. Она подсознательно подняла свою одежду, чтобы прикрыть лицо, тихим приглушенным тоном фыркнула и несчастно сказала, не поворачивая головы:
– Ты узнал не того человека!
Остальные три человека в магазине: «……»