Мастер Секты и Психопат (Новелла) - 16 Глава
Предупреждение: сцены насилия, избиение, секс, оскорбительные выражения.
***
На самом деле, было что-то неладное в состоянии психа в течение дня, но в то время я не очень беспокоился из-за своей ярости и обвинений. Когда наступила ночь, ему стало совсем плохо из-за того, что случилось с бисерным цветком.
Я спал, когда меня разбудил громкий шум, и прежде чем я успел среагировать, какая-то фигура уже бросилась на кровать и схватила меня.
Эта знакомая температура тела и обжигающие горячие штаны, все выдавало личность пришедшего человека.
Три месяца назад я мог позволить ему сделать это только потому, что моя внутренняя травма еще не зажила. Но теперь, как я могу позволить ему так легко добиться успеха? Я немедленно использовал все свои силы, чтобы бороться и отбиться от него.
— «Отъебись от меня!!»
Я замахнулся на него ладонью, скрежеща зубами от ненависти.
Желая убить меня днем и желая унизить ночью, он просто не относится ко мне как к человеку! Я был так зол, что не мог ясно мыслить. Я просто хотел бороться изо всех сил. Однако даже если Сяо Чжуннань впал в отклонение ци, он все равно был известным мастером. Он легко уклонился от моей руки и крепко удержал мое запястье над головой. Я немедленно согнул колено и атаковал его, но его нога подавили мою, не давая мне нанести ему ни одного удара.
Когда у меня осталась только одна рука и одна нога, мои движения становились все более и более беспорядочными. Каким бы злым я ни был, он был непробиваем, не позволяя мне прикоснуться к нему. Вначале он все еще легко противостоял мне, но спустя долгое время он стал нетерпеливым, и его атаки постепенно становились все жестче.
Хотя в комнате не горели свечи, я все еще видела его налитые кровью глаза в лунном свете, льющемся из окна. Он был похож на зверя, который долго голодал и обезумел от желания.
Наверное, он потерял со мной все свое терпение. Он сердито зарычал и разорвал мою рубашку на части. Прежде чем я смог продолжить борьбу, он дернул меня за руку и умело вывихнул ее, вытащив из суставов.
— «А—а! ..»
Сильная боль пронзила все мое тело. Я не смог удержаться, чтобы не издать жалкий визг и не поднять ногу, чтобы сделать удар в сторону Сяо Чжуннаня.
Сразу же, моя нога была твердо схвачена его руками. В его залитых лунным светом глазах не было и следа тепла, только жгучая безжалостность.
— «Стой! Не… Аааа!!»
Волна страха ударила мне в сердце. Я изо всех сил старался убрать ногу, но было уже слишком поздно. С холодным лицом он потянул, и моя нога была вывихнута.
Я стиснул зубы и не позволял себе издать даже тихий стон. Моя бесполезная нога безвольно откинулась в сторону в странном положении, а руками я вообще не мог пользоваться. Их суставы были сильно опухшими и болезненными, и вскоре на моем лбу появился тонкий слой пота.
Я лежал на кровати, защищая вывихнутую руку другой рукой и глядя на Сяо Чжуннаня перед собой с бдительностью и слабостью.
Он бесстрастно погладил мою неповрежденную ногу, медленно отводя ее в сторону, в то время как его глаза смотрели прямо на меня, не мигая.
Он ничего не сказал, но его холодные глаза заставили меня задрожать от страха. Я послушно позволил ему передвинуть меня и перестал сопротивляться. Я знал, что если буду продолжать его раздражать, то он без малейшего колебания вывихнет мои оставшиеся невредимыми руку и ногу из суставов. Сейчас в его сердце есть только желание. Для него сейчас есть все шансы убить меня во время изнасилования.
Когда он ворвался в мое тело всего за долю секунды, боль была совершенно ничтожной по сравнению с болью, которую я чувствовал от других поврежденных частей моего тела. Он сосредоточился на мне от начала до конца, внимательно глядя на меня и яростно толкая бедрами, кроме этого, не было никаких лишних выражений.
Мое тело болит, но еще больше болит большая часть моего сердца, дотошные терзания, из-за которых я больше не могу смотреть на него.
Я поднял руку, которая все еще была в состоянии двигаться, и прикрыл ею глаза.
— «Сукин сын… ах… скотина… уу…»
Я периодически ругался, слезы неудержимо собирались в моих глазах, прежде чем соскользнуть вниз из-за боли.
Сцены общения с психом днем и ночью, когда мы были на дне долины, бессознательно возникали в моей памяти; он был так добр ко мне и никогда не хотел причинить мне боль. Он заботливо ухаживал за мной, не только кормил и поил, но и вытирал и купал.
Как тот псих может быть Сяо Чжуннань? Он.. Этот сукин сын, совсем не похож на психа…
Псих, куда ты пропал? Я так по тебе скучаю.
«Псих…»
Подумав об этом, я почувствовал печаль.
«Спасти меня… Псих…»
Теплая жидкость намочила мою руку, и я прижал руку еще сильнее, как будто таким образом слезы, которые представляли всю мою боль и обиду, могли быть заблокированы, и они могли вернутся в мои глаза.
Я почувствовал, как он внезапно схватил меня за запястье. Я не посмел сопротивляться, позволив ему сдернуть ее с моего лица.
Сяо Чжуннань опустил глаза и посмотрел на меня. Я так боялся его жестокости и беспощадности, что не смел пошевелиться. Его дыхание дунуло мне на веки, и я закрыл глаза. Через некоторое время я почувствовал, как жар коснулся уголков моих глаз. Он действительно лизнул меня своим языком.
Я открыл глаза и уставился на него, не смея заговорить. Не имея других вариантов, я повернул голову в сторону. В этой новой позе его влажный язык лизнул мочку моего уха.
Он держал мочку во рту и продолжал покусывать и сосать ее, в то время как внизу, он продолжал скользить внутрь и наружу, чередуя свои толчки снова и снова, как будто он хотел пронзить меня.
Он трахал меня так сильно, что каждый раз, когда мое тело двигалось, это вызывало взрыв боли. Однако, несмотря на это, желание все еще непрерывно росло во мне, пока, наконец, не превзошло боль.
Я укусил психа за плечо в тот момент, когда моя сущность ян была выпущена. Чтобы дать выход своему гневу, я использовал свою здоровую руку, чтобы погрузить пальцы в его спину, когда я подтянулся, оставив пять глубоких царапин на его спине.
После этого Сяо Чжуннань всю ночь трахал меня из раза в раз, и в конце концов черные пятна заволокли мои глаза, и я потерял сознание.
Я не мог спокойно спать из-за боли. Агония, которую я ощущал во всем теле, была, вероятно, лишь немного лучше той, чем когда я упал со скалы.
Несколько раз я просыпался в каком-то оцепенении, с трудом открывая глаза. В комнате было очень светло, даже немного ослепительно, и я смутно слышал голоса.
— «Даже если он тебе не нравится… Ты не можешь обращаться с ним так.…»
— «Нет… Я не могу контролировать себя… болезнь…»
— «… что ты сказал?»
— «Я… отклонение ци… никогда не говорил тебе… головная боль… сойти с ума… связать…»
В первый раз, когда я очнулся, я услышал голоса Сяо Чжуннань и Сяо Мобэй. Эти двое, казалось, спорили. Я не мог сопротивляться усталости и снова заснул, послушав некоторое время.
Во второй раз это был Чэн Сяоюй. Он был слишком шумным и сразу разбудил меня.
— «Как ужасно! Старший брат, почему ты должен так страдать?»
Ребенок плакал очень громко, словно в трауре.
К счастью, его выгнали после нескольких воплей. Он не забыл добавить несколько слов, всхлипывая, когда уходил:
— «Хозяин замка, если вы не хотите баловать его, просто позвольте ему быть слугой. Таким образом, я смогу хотя бы прикрыть его».
В это время я был в сознании, но так как не хотел видеть ребенка, то закрыл глаза и притворился спящим.
— «Что за чушь, возвращайся скорее, а то Дядя Чэн, когда тебя не найдет, опять будет ругаться».
Этот низкий голос, я сразу узнал, что это был Сяо Чжуннань.
Когда малыш ушел, он медленно подошел ко мне и сел у кровати.
Я чувствовала, что он смотрит на меня. Через некоторое время он заговорил:
— «Если ты не хочешь меня видеть, я позволю Сяоюю вернуться, чтобы накормить тебя едой и помочь выпить лекарство».
Когда я услышал этот столь ужасный вариант, я сразу же открыл глаза. Я не знаю, было ли это моим воображением, но я действительно чувствовал, что, хотя Сяо Чжуннань передо мной все еще был красив, он был намного меньше и бледнее.
Он, казалось, прочитал мои мысли и сказал:
— «Ты проспал два дня».
Я был крайне шокирован, но в то же время чувствовал, что это немыслимо — меня затрахали таким сумасшедшим образом, что я пролежал без сознания в постели целых два дня?!
— «Прошло уже два дня?»
Я говорил в полном изумлении, мой голос трещал, как сломанный гонг.
Сяо Чжуннань отреагировал быстро в следующую секунду. Он сделал несколько шагов к столу, налил мне стакан воды, а затем помог сесть и сделать несколько глотков.
На данный момент мое тело больше не липкое, и лекарство, кажется, было применено к моему заднему проходу. Суставы моей вывихнутой руки и ноги были восстановлены. Хотя опухлости все еще не сошли, это не было большой проблемой.
Честно говоря, я не хотел видеть Сяо Чжуннаня, потому что мне было неприятно видеть его.
— «Я попросил на кухне приготовить овсяную кашу. Ты можешь есть только легкую пищу в течение нескольких дней…»
Он взял фарфоровую миску с маленького прикроватного столика и осторожно сказал:
— «Ты должно быть голоден после двухдневного сна. Давай я тебя покормлю».
Я смотрел на ложку, которую он поднес ко рту, со сложным выражением лица, несколько растерянный, должен ли я поддерживать свой невозмутимый вид или есть досыта.
После недолгой борьбы я был сломлен серией урчаний в животе. Я широко открыл рот и с готовностью проглотил кашу, которой он меня кормил.
После того, как миска с кашей была съедена, он вытер мне рот и сел с серьезным лицом, прежде чем сказать:
— «Я совершил такой грех, я просто хуже свиньи. Ты можешь бить меня, проклинать меня, даже если ты захочешь ударить меня несколько раз, я не буду уклоняться».
Я молча смотрел на него и видел его непоколебимую решимость.
— «Ты действительно хотел убить меня в тот день?»
Странно, что меня больше заботило его поведение в тот день, чем его звериное поведение прошлой ночью.
Он был ошеломлен. Он покачал головой с несколько ужасным выражением лица и сказал:
— «Нет, я не знаю, что случилось в тот день. Внезапно моя рациональность исчезла, и я сошел с ума».
Его густые брови и черные глаза были полны стыда.
— «Я не хотел тебя убивать, но и не хотел причинять тебе боль. Когда ты поправишься, я попрошу Дядю Чэна дать тебе другое жилье. Тебе лучше держаться подальше от меня».
Я, не задумываясь, сказал:
— «Тогда кто же будет связывать тебя веревкой ночью?»
Его лицо все еще было бледным и твердым, но я не знаю, было ли это просто мое заблуждение, или я действительно увидела вспышку улыбки в его глазах.
Он позволил мне лечь и подоткнул одеяло.
— «Я уже сказал Мобэю о своем положении, и он придет, чтобы связать меня в будущем».
Мое тело еще не восстановилось, и я немного сонный после еды. Я кивнул, услышав его слова.
— «Ты должен рассказать ему все, чтобы он мог найти несколько известных врачей, которые приедут посмотреть на вас через несколько дней. Если тебя можно вылечить, то твою проблему нужно лечить незамедлительно».
Возможно, я стал путаться и был на грани засыпания, но я думаю, что это было не только в его глазах, даже в уголках его рта было что-то похожее на слабую улыбку.
— «Это не так просто».
Он коснулся моей макушки.
— «Ты ложись спать, а я останусь здесь».
Услышав это, я больше не мог сопротивляться и, в конце концов, успокоившись, закрыл глаза.
Он был болен и не относился ко мне искренне. Если псих все еще там, он определенно не причинит мне ни малейшего вреда.
Я много раз получал его спасительную милость, так что на этот раз все будет в порядке, чтобы простить его, верно?
Ай, когда он издевался надо мной, я не мог дождаться его смерти и осмелился проклинать все на свете. Теперь, когда он добр ко мне, я чувствую себя таким мягкосердечным. Я сразу же забыл все плохие вещи, которые он делал, и невольно дал ему всевозможные оправдания.
…
«Может быть, я тоже болен?»