Меркантильная принцесса (Новелла) - 2.2 Глава
Линн продолжал трястись, как буд-то он планировал что-то интересное.
‘Что с ним.’
Я нахмурилась, смотря на возбужденное состояние этого типа.
— Вы долго ждали, — Верди катила на тележке тарелку, которая была накрыта.
— Роуз, сегодня особенный день. Кажется, ты об этом забыла!
‘О чем он говорит,? Что особенного в сегодняшнем дне….’
Я чувствовала себя главной героиней розыгрыша. Наконец Верди торжественно поставила основное блюдо на середину стола. И медленно открыла крышку.
Линн широко раскрыл руки и крикнул, глядя на меня.
— С Днем рождения, Роуз! Тебе 20 лет, теперь ты — леди!
Я задумалась, как мне стоит отреагировать?! На так называймый, мой день рождения? Линн с гордым выражением лица указал на основное блюдо.
— Посмотри на это!
Посреди стола голая, не приглядная курица, размером с мое лицо.
—- Для справки, лицо Розелии было достаточно маленькое, размером с ладонь.
Если бы в Корее на стол подали такую курицу, то ты бы с легкостью получил леща по обеим щекам. Однако Линн нежно улыбнулся и ждал моей реакции.
— …Ваааау.
Хлоп-хлоп.
Я даже захлопала в ладоши. Во всяком случае, этот парень — хозяин этого дома…
Он застеснялся, его щеки побагровели, не смотря на мою не искреннюю реакцию.
— Как глава семьи я очень рад, что тебе нравится. Я очень хотел подготовить что-то особенное на твой день рождения.
Несмотря ни на что, я была рада, что на Линна было легко произвести впечатление, ведь у меня была такая бездушная реакция. Так же, очень похвально, что он так заботиться о своей сестренке, не зависимо от их трудной ситуации.
Я думала, что все закончилось и снова подняла ложку, но Линн заговорил.
— Это еще не все.
Я до смерти проголодалась и немного разозлилась на Линна, который смотрел на меня сияющими глазами, пытаясь привлечь мое внимание. Но так как он был хозяйном этого дома, я ответила с предельной искренностью.
— Да.
Линн ухмыляясь посмотрел на меня. Что этот позитивный придурок, хочет мне сказать…
Я предположила, что это может быть.
— Ты приготовил подарок на день рождение?
— ААААХ! — Линн закричал.
Я удивилась даже больше, чем он. Тогда дворецкий Барт, стоявший рядом с Линном, сказал.
— Господин, это против дворянского этикета, кричать во время трапезы.
— Ох, как ты об этом узнала?! Может быть наша Роуз читает мысли? Или способность п-предвидеть…?
‘Если он не идиот, то точно псих….’
В смысле откуда узнала.
— Сегодня же мой день рождения. Кроме праздничного стола, что еще может быть, кроме подарка.
— Ты такая умная, потому что ты — моя сестренка!
Хмм, было чувство, что меня сильно оскорбили.
— Барт!
По его просьбе дворецкий Барт принес коробку.
Ах, похоже, что это был тот багаж, который дворецкий забрал внизу. Тем не менее это был подарок, поэтому я с нетерпением открыла его.
— Как тебе? Тебе нравится?
— …Это… медведь.
Подарком был плюшевый мишка. Бесполезный и никому ненужный плюшевый медведь, который нельзя ни съесть, ни надеть. Дурацкий плюшевый медведь смотрел на меня своими сверкающими глазами, словно насмехаясь над о мной.
Милый плюшевый мишка для 20-летней взрослой сестренки. Я посмотрела на него слезящимися глазами.