Мой сказочный господин (Новелла) - 21 Глава
На этот раз миссия Цинфу провалилась. Она беспокоилась о своем положении. Хотя господин Тяньхань все еще помогал ей практиковаться, она думала, что через три месяца всё равно проиграет. Лежа на бамбуковой кровати, она чувствовала себя такой грустной.
Увидев, что за окном встает солнце, Цинфу встала с кровати и вышла из комнаты.
Она не спала всю ночь и теперь чувствовала себя очень усталой. Протирая глаза, она попыталась выйти за дверь.
… Но… почему она не может двигаться дальше?
Она чувствовала, что что-то мешает ей двинуться вперед. Она открыла глаза, чтобы проверить, что произошло.
— Ах!..
Небесный лорд Тяньхань мгновенно прикрыл ей рот рукой. Без всякого выражения он спросил: «Ты только что проснулась?»
— М-м-м… — Цинфу указала на ее рот. Когда Тяньхань отпустил ее, она глубоко вздохнула и ответила: — Я не могла заснуть прошлой ночью. Я пыталась найти способ завершить свою миссию.
…На самом деле, дело было не только в этом…
Какая-то тайна промелькнула в глубине ее глаз. Она также думала о разнице между царством духов и фей. Впервые она осознала, что между ней и господином Тяньханем существует глубокая пропасть. Это была правда, которая действительно ввергла ее в депрессию.
— Выучи всё в этой книге. Я проверю через месяц, — господин Тяньхань вложил ей в руку старую желтую книгу.
Какая большая книга! Лицо Цинфу стало болезненным.
— Почему она такая толстая?
Тяньхань не обратил внимания на ее вопрос; вместо этого он направился к берегу реки.
Цинфу склонила голову, чтобы посмотреть на книгу. Она называлась «Книга трех царств».
Разве не эту книгу она видела в его комнате?
Она открыла книгу и поспешила догнать Тяньханя, вопрошая: «Господин Тяньхань, какой смысл запоминать эту книгу?»
Тяньхань внезапно остановился, и Цинфу врезалась ему в спину. Потирая покрасневший нос, она серьезно посмотрела на него.
Небесный лорд Тяньхань покачал головой.
— Это карта трех королевств. Ездовой фее необходимы эти знания.
…
Голова Цинфу поникла.
Иногда ей казалось, что она взвалила на себя непосильную ношу. Но когда она подумала о выдающейся внешности Тяньханя, то сразу же забыла об этом.
Это была всего лишь книга, она легко выучит ее наизусть!
Во время дневной практики Цинфу была рассеяна, от внимательного взгляда Тяньханя это не укрылось. Наконец, он сказал ей: «Давай закончим практику. Ты можешь заняться своими делами».
— Какие дела? У меня нет никаких личных дел, — Цинфу неловко улыбнулась.
Господин Тяньхань приподнял бровь: «Неужели?»
Цинфу кивнула: «Да».
— Тогда давай продолжим.
— Эх… подождите минутку. — Лицо Цинфу внезапно изменилось. — Я вспомнила, что мне действительно нужно сделать одну вещь. — Она скривила губы. — Цзюйсян хочет кое-что обсудить со мной. Я могу пойти к ней прямо сейчас, хорошо?
Тяньхань прищурился и кивнул.
— У меня тоже есть кое-какие личные дела. Давай завтра потренируемся. Во всяком случае, не забудь прочитать книгу.
Так… это он хотел уйти?
В первый раз Цинфу почувствовала, что Тяньхань может и схитрить.
Увидев, что он уходит, Цинфу скривила губы и пожала плечами. Она пошла обратно в направлении своей комнаты. Взяв карту, она направилась к жилищу Цзюйсян.
Сегодня у Цзюйсян был выходной, поэтому, когда Цинфу пришла, та все еще нежилась в постели. По сравнению с Цзюйсян, Цинфу чувствовала, что ее горькие дни были похожи на пребывание в аду.
Она отложила книгу и подошла, чтобы зажать ей нос.
— А-а… — Цзюйсян была вынуждена открыть глаза. Затем она увидела того, кто стоял перед ней. — Цинфу! Вот чертовка!
Цинфу рассмеялась.
— Меня освободили от занятий, вот я и пришла поиграть с тобой.
Цзюйсян встала, чтобы надеть пальто: «Как у тебя дела? Ты добилась какого-нибудь прогресса с Небесным Лордом Тяньханем?»
Услышав это, Цинфу совсем пала духом. Тщательно всё обдумав, она рассказала Цзюйсян о миссии, выполненной несколько дней назад. Когда она закончила, Цзюйсян тоже выглядела расстроенной.
Цзюйсян вздохнула и похлопала ее по плечу: «Ты уверена, что все еще хочешь быть его ездовой феей? Я думаю, ты в опасности».
— О какой опасности ты говоришь?
Речь Цзюйсян была прервана кем-то еще. Ее лицо стало восторженным, когда она увидела, что вновь прибывшим был У Цзуй.
Цинфу замерла. Что он здесь делает?
Она сглотнула и схватила книгу, чтобы убежать. Но чья-то рука прижала книгу обратно к столу.
Цинфу почувствовала давление в руке, и – вуаля – книга оказалась в руках У Цзуя.
Он перевернул несколько страниц, прищурился и бросил книгу обратно на стол. «Книга трех царств. Почему ты читаешь ее?» — спросил он.