На восьмой день `миловидная дева` неловко улыбаясь, произнесла: «Приятно познакомиться» (Новелла) - 2 Глава
Привёл меня Эн в район Икебукуро, к кинотеатру под названием «Shin-Bungeiza»[1]. По его словам, здесь крутят исключительно шедевры кинематографа. В двух залах все сеансы посвящены либо культовым шедеврам прошлого, либо недавно вышедшим выдающимся картинам.
Находится в пяти минутах от восточного выхода станции метро Икебукуро. Завернув в переулок, выделяющийся завидным количеством «розовых» вывесок, зазывающих в магазины «взрослого досуга», добираешься до новенького здания. Если поднимешься на третий этаж, то найдёшь этот самый кинотеатр.
Купил билет в терминале у входа, передал работнику кинотеатра, чтобы тот оторвал штрих код, а сам билетик спрятал в кошелёк. Прошёл до середины зала по L-образному проходу и сел на скамью. Осталось только дождаться начала посадки в зал. За толстой стеной доносятся звуки стрельбы и взрывов в кинозале. Просто прислушиваясь, ощущаю, как уровень предвкушения подскакивает выше крыши. Эн заранее предупредил, что крутиться будет мой самый любимый фильм – «Cross X range».
«Cross X range». Крутейший AAA-боевик с харизматичнейшей звездой прошлого – Кристианом Варлоком[2]. Картина, снятая вот уже почти 30 лет назад и стоящая на трёх слонах успеха того времени: «перестрелках», «взрывах», «маскулинности». При этом, в центре событий находится такой вот главный герой: убийца, облачённый в пафосный чёрный костюм и стильно сражающийся, используя приёмы армейского рукопашного боя. Из-за уж слишком опередившего своё время сеттинга, на момент премьеры коммерческого успеха фильм не обрёл, однако после 2000-ных, наконец-то был оценён по заслугам. Ввиду недавней кончины Варлока анонсировали Blu-ray переиздание мифического сиквела «Cross X Range Chapter 2», который в своё время по ряду причин обделили даже DVD релизом. К слову, выйдет в продажу диск уже в середине этой недели.
— Но сегодня я хочу тебе не только Варлока показать. — Сказал Эн, загребая в рот попкорн.
— А я хочу смотреть только на Варлока.
— Не будь врединой. У меня к тебе две просьбы: сядь в середине первого ряда и посмотри на лицо сидящего слева от тебя человека.
— Стоять. Хочешь сказать, что я должен во время сеанса вместо эпичных приключений Варлока пялиться на харю сидящего рядом незнакомца?
— Нет, что ты. Просто убедись, кто сидит по соседству, и запомни его лицо. Большего и не нужно. Однако непременно сделай, как я говорю.
Так и не понял, чего же он от меня хочет добиться… но раз зашёл настолько далеко, не стану вредничать дальше и помогу. Поэтому утвердительно кивнул другу. После чего Эн вздохнул с облегчением.
Какое-то время спустя двери входа в кинозал распахнулись, и мы зашли внутрь. Я, как и договорились, сел в середину первого ряда. Эн же занял место на задних рядах. После небольшого ожидания, вместе со звуком, напоминающим школьный звонок, в зале погас свет. Одновременно с этим поднялся занавес, закрывавший экран, и началась реклама перед началом фильма. Однако не то чтобы слева, даже справа от меня так никто и не сел. На что же мне теперь пялиться? Кого запоминать?
Наконец, этот «кто-то» занял место слева от меня, когда на экране уже всплыл логотип дистрибьютора фильма. Вокруг столько свободных мест. И какой вообще смысл садиться именно рядом со мной? …мелькнула в голове мысль, однако, дабы исполнить долг перед другом, я повернулся взглянуть на лицо соседа.
Рядом со мной села… женщина с длинными чёрными волосами, достающими до самой талии. Даже в тёмном зале отчётливо видно её выделяющуюся белоснежную кожу. А в этом немного сонном взгляде, обращённом на экран, ощущается некая сексуальная привлекательность. Не скажу, что женщина толстая, однако в целом создаёт впечатление упитанной.
Признаю – красавица. Но Варлок сейчас важней. Я вернул свой взгляд обратно и начал внимательно следить, как Варлок точит нож своими грубыми руками.
◇◆◇◆◇
После окончания сеанса, сопротивляясь потоку людей, движущихся к выходу из зала, ко мне подобрался Эн. Первое, что произнёс, когда наконец пробился ко мне было:
— Ну как?
— Просто шикарно. — Немедля ответил я.
На что мой дружище поник, бубня под нос: «… я не об этом».
— Я о сидевшей возле тебя девушке. Как тебе?
— А, настоящая красавица. Может прозвучит несколько грубо, но сложно представить, что такая, как она, смотрит Варлока.
— …и всё?
— Ну да, и всё… а что ещё может быть?
— Ну, например… знаешь… знакомым лицо не показалось?
— Нет конечно.
— Вот как.
Услышав мои слова, Эн поник ещё сильнее. Видимо разочаровал ответ. Как понимаю, у него что-то на уме. Лицо, на котором даже отчаяние с печалью начало легко читаться, красноречиво об этом говорит.
Я вывел Эна из кинозала, посадил на скамейку у входа и спросил:
— Что такое?
— Ничего особенного. Всё в порядке.
— Хреновое у тебя «в порядке», с такой-то кислой рожей. Да и только недавно обсуждали всю эту муру с прыжками во времени. Так что выкладывай причину. Обещаю – непременно помогу.
— Какой же ты… раз за разом, постоянно так говоришь.
После бессильной улыбки, Эн сделал обескураживающий каминг-аут:
— Я влюбился в эту девушку.
— Ясно. — Выдавил я из себя, уже жалея о безответственно данном обещании помочь.
◇◆◇◆◇
Перебравшись в ближайшую кафешку, Эн подробно обо всём мне поведал. Девку, в которую он влюбился, зовут Икесато Махару. Учится в одном с нами профильном университете, причём также на втором курсе. По его словам, она идеально подходит под какое-то дебильное на мой вкус описание – «миловидная дева». Даже если не брать в расчёт смазливость её лица и характер… называть студентку «девой» будет не совсем корректно.
— Неделю назад… хотя, для меня будет уже множество недель назад… короче, для тебя неделю назад. Впервые увидел её в столовой. И в тот момент по всему телу словно пробежал разряд молнии. Осознал – без сомнения, это и есть встреча, уготованная самой судьбой. Предначертанная сага, подобно Ромео и Джульетте. Или же Джеку и Розе[3]. — Возбуждённо протараторил Эн.
Как обычно, сказочный долбокряк. Однако, что Ромео и Джульетту, что Розу с Джеком ждал трагичный финал. Надеюсь, он это понимает.
Ладно. Что касается той девки по имени Икесато. Как понимаю, знакомых у неё достаточно много, как женских, так и мужских. С другой стороны, более близких людей, которых могла бы назвать друзьями, довольно мало. Поэтому, по окончанию пар, она сразу же покидает универ. Причина такого поведения проста – её хобби, просмотр кино. Если верить информации Эна, Икесато тратит почти всё свободное время на просмотр фильмов, прерываясь только на учёбу и подработку. Когда услышал это, даже немного проникся к ней симпатией. Ибо сам, помимо умеренного посещения универа, провожу время в основном за просмотром кино. Веду такой же образ жизни.
Однако, какую же грандиозную работу по сбору информации провёл Эн. На грани… а точнее, как самый настоящий сталкер. Невольно начинаешь думать, а не будет ли лучше для его же будущего прямо сейчас передать этого идиота в руки полиции.
— …надеюсь, всё безопасно?
— Ты о чём?
— Не опасно ли мне тебе помогать. Вот о чём. Если думаешь, что позволю тебе натворить что-то, из-за чего загремишь за решётку – то глубоко ошибаешься.
— Не пойми меня неправильно. Я не совершал никаких противозаконных действий, и в будущем совершать не намерен. Мне вообще почти не доводилось с ней нормально поговорить. Поэтому всё, что делал – лишь наблюдал издалека. Клянусь.
Вообще-то, это общественностью и называется «сталкингом». Слова друга лишь усилили моё беспокойство. Кстати, говоря о беспокойствах. Тревожит ещё один момент. Если у Эна с, мягко говоря, «живописным» лицом ничего не вышло… изменится ли хоть что-то от моей мизерной помощи? У меня нет достаточных знаний в амурных делах, чтобы что-то советовать или как-то вмешиваться в чужие отношения. Поэтому не отрицаю такого развития событий, что толку от меня может оказаться меньше, чем от столба.
— Ну, твои опасения вполне справедливы. Однако знай, что прошу помощи не просто так. Конечно же, на это есть причина.
И, по словам Эна, причина эта завязана на следующих двух «правилах» его «прыжков во времени»:
Правило первое. Прыгнуть во времени Эн может всего на неделю назад. На больший промежуток, разумеется, не в состоянии, но что важнее – на меньший тоже. Более того, для повторного использования способности необходим интервал в неделю. Посему провернуть всё необходимо ровно за этот срок. И если в течении него другу не удаётся ничего добиться, он сразу же вновь прыгает на неделю назад.
— Мне одному так кажется, или замутить любовь-морковь за неделю довольно сложная задача?
— Разумно. Очень рациональное и прямолинейное замечание. Как раз в твоём духе, Эба. Но именно из-за него моё хрупкое и нежное сердечко всё в рубцах. В копилочку печали больше не влезает ни единой монетки. Скажу иначе, друг мой… я на пределе. Понимаешь?
— Нашёл время для словоблудия какими-то глупостями, блин. Лучше набраться смелости вступить в 8й день, а не вертеться по кругу. Всё равно, даже если прилично так оплошаешь – сможешь снова прыгнуть в прошлое, не так ли?
— Это ты как раз глупости какие-то молвишь, друг мой. Господь боженька наделил меня волшебной неделей со 100% гарантией отсутствия какого-либо риска! Как не использовать этот шанс!
— Если и дальше так продолжишь, то никогда не сможешь выбраться из этого бесконечного недельного цикла.
— Какой же ты упёртый, Эба. Но и я уступать не намерен. — Загорелся совершенно ненужным в данной ситуации энтузиазмом Эн. — Ведь всегда есть вероятность, что я совершил непоправимую ошибку уже на этапе нашей первой встречи, сам того не подозревая! Поэтому непременно покорю её в течении недели со знакомства. И никакими словами тебе меня не переубедить.
Какой же он бесхребетный. С таким-то уровнем решимости даже заведомо беспроигрышный бой легко можно продуть. Необходимо раскрыть ему глаза, как другу.
В результате, бесплодный спор продлился ещё какое-то время. Эн так и остался при своём мнении, поэтому мне пришлось пойти на компромисс и согласиться помогать на его условиях.
Правило второе. Повторно переживая то же время, события вокруг не обязательно должны повторяться. По словам Эна, прошлое подобно записанному на плёнку видео. Изначально, чтобы не предпринял – изменить его невозможно. Однако, если в этой оси времени[4] фиксированного прошлого появится человек, знающий будущее заранее – будет совсем иной разговор. Ежели он совершит поступки, отличающиеся от совершённых им же в прошлом – вроде как обязанное быть фиксированным прошлое начнёт искажаться и произойдёт «изменение содержимого на плёнке видео».
— Недавняя парочка действовала иначе оси времени, которую я знаю. А всё потому, что сегодня утром я не ел хлеба на завтрак. Или же потому что в этот раз обулся с правой ноги. А может, потому что поведал тебе свой секрет. Короче говоря, «нынешний я» совершил действия, отличающиеся от «меня из прошлого», посему на сей раз девушка выплеснула воду в лицо тому парню.
— Что за бред? Каким образом та парочка связана с тем, что ты ел на завтрак? Кушай хоть рис, хоть удон… их касаться не должно, верно?
— Не зря есть пословица: «Подует ветер, и корыто прибыль принесёт»[5]. Или можно назвать это «Эффектом бабочки». К чему приведут пустяковые поступки или события, нам понять не дано. Нам – существам, способным жить лишь в необратимом ходе времени.
Выдав самую общеизвестную и правдоподобную теорию, Эн продолжил:
— Однако есть предел в создании искажений оси времени для одного человека. Поэтому мне и нужен ты. Двоим людям, знающим будущее, станет намного проще исказить фиксированное прошлое, чем одному.
Само собой, я не поверил полностью в эти его так называемые «правила». Но зато понял, почему друг настолько сильно хочет заручиться моей помощью. Совать нос в чужие отношения крайне геморройное и проблемное занятие, однако Эн решил положиться на меня, и для этого организовал настолько тщательно продуманную ложь. Как тут не ответить его решимости.
— Хорошо. Так уж и быть, сделаю тебе одолжение.
— Слава богу. Хотя я уже знал, что ты ответишь именно так.
— Не иначе. Ты ведь у нас прыгун во времени, да?
— Совершенно верно. — С улыбкой ответил Эн.
Его беззаботная лыба немного бесила, поэтому я попытался отвесить щелбан… только вот Эн заранее его перехватил, словно предвидев, что я хотел сделать. Наверняка «прошлый Я» поступил так же. Ничего не осталось, кроме как вздохнуть и опустить руку.
— Короче, если решил действовать – выложись на полную и иди до конца. Не смей останавливаться на полпути.
— Да знаю я. Ты мне уже успел все уши об этом прожужжать.
Эн протянул руку и обменялся со мной крепким рукопожатием, при этом добавив:
— Считай, «X-Force[6]» сформирована.
Да ещё и сверкнул белоснежной улыбкой. У этого чувака все шутки какие-то не к месту.
***
[1]Реально существующий в Икебукуро кинотеатр. Был основан футболистом Мисуми Хироши в 1956 году. Один раз был закрыт в 1997 году. Открылся вновь в 2000. Примечателен тем, что показывает не новинки, а «шедевры прошлого». Также в кинотеатре проводятся выступления ракуго, комедийные шоу и интервью режиссёров или актёров.
[2]Художественный фильм «Cross X range» и актёр, играющий в нём главную роль – Кристиан Варлок, наверно чуть ли не единственные вымышленные элементы данного романа. В реальности такой франшизы нет. А Кристиан Варлок — собирательный образ крутейших актёров 90-тых. Типа Арнольда Шварценеггера, Брюса Уиллиса, Стивена Сигала, Сильвестра Сталлоне и т.д.
[3]Речь о Джеке Доусоне, персонаже, сыгранном актёром Леонардо Ди Каприо и Розе Дьюитт Бьюкейтер, сыгранной Кейт Уинслет — главных героев американского фильма-катастрофы 1997 года «Тита́ник». Режиссёр — Джеймс Кэмерон.
[4]Философский термин, используемый для краткого обозначения направленности и необратимости времени.
[5]Японская пословица, выглядящая в оригинале вот так: 風が吹けば桶屋が儲かる (Kaze ga fukeba okeya ga mōkaru). Означает, что одно событие может повлиять на другое в совершенно непредсказуемом месте. При этом со стороны может показаться, что эти два события между собой никак не связаны.
[6]«X-Force» — отряд супергероев, организованный Дедпулом в американском супергеройском фильме, основанном на комиксах Роба Лайфелда и Фабиана Нициезы издательства Marvel Comics под названием «Дэдпул 2». Фильм снят режиссёром Дэвидом Литчем в 2018 году. Интересный факт, что в японской версии отряд имеет своё уникальное название, отличающееся от каноничного — 最強鬼ヤバチーム (Saikyō oni yabachīmu). Переводится примерно, как «ёбатима сильнейших перцев». В данном отрывке главы использует именно это название.