Не верьте Героине! (Новелла) - 6 Глава
— Кстати, почему юная мисс готова зайти так далеко ради простого сироты?
— Я думала, что интересоваться личными делами клиента запрещено? Неужели деловая честность «Пятнистых Воронов» резко упала?
— Ах, прошу прощения. Я просто удивился. Хорошо, тогда я должен позаботиться об этом прямо сейчас?
— …Да. Но приют скоро закроют, и правительство возьмет его под свой контроль на время.
Процесс и административные процедуры поиска новых детских домов для приема детей займут много времени. Поэтому сиротский приют Лантана должен был быть передан под прямой контроль правительственной канцелярии.
Было трудно подойти к Сюзанне напрямую, потому что правительственный чиновник защищал ее. Она ему понравилась, и однажды он даже подарил ей брошь.
Она планировала принять меры, чтобы переместить приют в районы, находящиеся под юрисдикцией Роденхерга.
— Эй. Независимо от того, насколько высок статус дворян, наша организация предпочитает не сталкиваться с имперским правительством. Если вы попросите нас убить ее, мы сделаем это позже.
«….»
Маденна прикусила нижнюю губу и медленно произнесла: — Вы примете эту просьбу или нет?
— Я буду служить вам, Миледи. Просто пришлите нам сумму, которая там написана, и я пришлю вам счет позже.
— Хорошо.
— Великолепно! Я надеюсь, что мы сможем снова работать в будущем, Графиня.
Джек исчез из окна, точно так же, как и вошел. Он ушел экстравагантно, в преувеличенной манере.
Маденна закрыла окно и плюхнулась на кровать.
Она хотела жить как можно дальше от Сюзанны, как она могла.
Однако, судя по характеру Сюзанны, даже если она не получит никакой поддержки, она всегда будет пытаться использовать других для удовлетворения своих желаний.
Прежде всего, Маденна будет держать ее под наблюдением, чтобы проверить, не делает ли она чего-нибудь опасного.
Я не хочу рисковать, пока она не сделает что-то прямо со мной. Но если она будет вести себя так же, как до моего возвращения…
Маденна была полна решимости.
У нее было много работы, если она не хотела повторения этих катастрофических инцидентов.
Она должна изменить будущее.
***
У Фаррена были глубокие раны, но они быстро заживали после лечения у врача.
Доктор развязал бинты, которыми было обернуто лицо Фаррена.
Маденна видела его лицо до своего возвращения, но все равно была удивлена, увидев его красивые черты.
12-летний ребенок обладал красотой, которая могла привлечь внимание любого.
Доктор тоже был удивлен: он впервые видел невредимое лицо Фаррена.
— Есть еще какие-нибудь проблемы?… — с тревогой спросила Маденна, изучая выражение лица доктора.
Доктор покачал головой и продолжил лечение.
— Больше никаких проблем не будет, Миледи. До тех пор, пока вы не забудете наносить предписанную мазь один раз в день, оставшиеся раны исчезнут очень скоро.
— Замечательно, спасибо.
Когда доктор вышел, Фаррен медленно коснулся своего лица.
Возможно, ему было немного душно из-за повязки.
Маденна была в восторге от невинной реакции Фаррена. Когда шрам на его лице зажил, ей пора было приступить к осуществлению своих планов.
— Фаррен. Теперь, когда мы обработали твои раны, ты готов пойти со мной сегодня?
Услышав ее слова, Фаррен энергично закивал с серьезным выражением лица.
— Что же мне делать? Если это будет ваш эскорт…
— Ты не настолько опытен, поэтому я не могу просить тебя об этом. Сегодня мы просто идем на ремесленную улицу.
Ремесленная улица была престижным торговым бульваром, где люди продавали одежду, аксессуары, мебель и предметы домашнего обихода.
В нижней части улицы продавались дешевые товары для простолюдинов, но главный проспект был заполнен магазинами, торгующими только дорогими предметами роскоши для знати.
— Есть много людей, которые посещают особняк, чтобы доставить продукты, которые мы привезли. Сегодня я собираюсь познакомить тебя с ними.
— Знакомство?
— Да, поэтому, если ты в следующий раз пойдешь в магазин и покажешь им свое лицо, они дадут тебе все, что угодно, даже без оплаты.
— Я думаю, что это слишком много для меня. Мне немного не по себе.
— Нет, вовсе нет. Теперь ты член нашей семьи. Ты должен показать им свое достоинство.
Услышав слово «семья», Фаррен широко раскрыл глаза. Это слово было ему незнакомо.
Он задумался на мгновение, но в конце концов кивнул с застывшим лицом.
— ..хорошо. Я постараюсь не смутить вас.
— Да, это хорошо. Маденна грациозно улыбнулась.
— Сегодня мы собираемся купить все вещи, которые ты выбрал на будущее. Мы будем покупать одежду, аксессуары, средства по уходу за кожей. О! И они также закончили ремонт твоей комнаты, так что нам придется купить мебель и украшения. У нас сегодня так много дел.
— Но, я думаю, что моя комната выглядит хорошо, и я уже надел эту красивую одежду.
— О Боже. Это всего лишь временная договоренность. Я ни за что не отдам такие вещи своему протеже. Она поднялась со своего места, заправляя распущенные волосы за уши.
Теперь все, что их ждет, — это время для покупки товаров, предметов роскоши и досуга.
— То, как ты тратишь свои деньги, прямо пропорционально твоему счастью в жизни. Ты всегда должен тратить свои деньги столько, сколько ты заслуживаешь. Этому я тебя тоже научу.
Таково же было учение семьи Роденхерг, самой богатой семьи империи.
«….»
Темно-синяя карета, украшенная драгоценными камнями, пересекла дорогу.
Как только экипаж прибыл на улицу, персонал немедленно приветствовал гостя.
Ковер тянулся от кареты до входа в лавку, и было видно, как важен гость.
Как только VIP-клиентка Маденна Роденхерг вышла из кареты, служащий очень вежливо приветствовал ее.
— С возвращением, Графиня.
— Да, давно не виделись.
Другой служащий накормил лошадей, которые тянули экипажи, и повел их прочь.
Маденна сделала знак дворецкому, и тот немедленно раздал деньги служащим в знак похвалы за их старания.
Служащий быстро заговорил о делах, выразив свою благодарность.
— Я слышал, что Миледи нужны запасы для подопечного.
— Да, вот он.
Маденна схватила Фаррена за плечо и притянула к себе.
— В будущем, пожалуйста, обращайся с ним так же, как со мной.
— Я обязательно расскажу об этом остальным.
— Спасибо. Тогда я сначала поищу его одежду.
— Да, Графиня.
Фаррен взглянул на Маденну, и на его лице отразилась нервозность и тревога.
Она улыбнулась и сказала: — все в порядке. Ты являешься членом семьи Роденхерг, поэтому все будут рады тебе. Прояви немного уверенности.
— Но… мой опыт недостаточен. Что, если я совершу ошибку?
— Об этом можешь не беспокоиться.
— Но я боюсь, что могу запятнать благородную фамилию рода.
Меденна горько усмехнулась.
Большинство аристократических детей его возраста были грубыми и гораздо более непослушными, чем Фаррен.
С другой стороны, Фаррен был невероятно спокойным и зрелым, даже будучи сиротой, который никогда не получал надлежащего образования.
— …совсем как Сюзанна!
Маденна нахмурилась, когда она вспомнила ужасные воспоминания, которые она имела с Сюзанной.
Сюзанна была похожа на ангела. Она казалась милым, уважительным ребенком с хорошими манерами.
Я заключу контракт, чтобы Фаррен не предал меня… этот инцидент больше не повторится.
Фаррен нервно уставился на нее. Она молчала, и серьезное выражение ее лица обеспокоило его.
— …Графиня.
— А! Ничего страшного. Об этом тебе тоже не стоит беспокоиться. Это естественно — быть незрелым, когда ты молод, и это не проблема, если ты делаешь незначительные ошибки. Пойдем, — сказала она с улыбкой.
— Ладно!
Маденна взяла мальчика за руку.
В отличие от Сюзанны, его рука была холодной и шершавой.
Она не знала почему, но на мгновение почувствовала облегчение.
«….»
— Это сделано из Льевернской ткани. Материал подкладки — шелк, он очень мягкий, гладкий и роскошный.
— Прекрасно. Запонки не украшены драгоценными камнями, но резьба по дереву тоже хороша.
— Я знал, что Графиня поймет! Если бы блестящий драгоценный камень был использован на такой конструкции, как эта, он выглядел бы довольно
безвкусно и вульгарно!
В разгар их жаркой дискуссии Фаррен превратился в марионетку. Он только и делал, что раздевался и надевал одежду снова и снова.
В дополнение к готовой одежде Маденна также заказала сшитые на заказ костюмы, так что не было конца проверке его размеров.
— Я думаю, ему также понадобится несколько легких пальто. Пожалуйста, приготовьте их для меня.
— Да, я сейчас же их приготовлю!
Конечно, когда она сказала «несколько», на самом деле она имела в виду по меньшей мере дюжину единиц.
Из раздевалки вышел Фаррен.
— …Почему Графиня ничего не покупает? — спросил он с усталым видом. — я не знаю, что делать.
— Ну, новый тип ткани будет выпущен на следующей неделе. так что я подумываю о том, чтобы купить их потом.
— Я-я понял…
— Просто чтобы ты знал, наша семья владеет несколькими рудниками драгоценных камней. Модные украшения и украшения меняются в соответствии с модой, поэтому мы должны идти в ногу с ними, если не хотим быть осмеянными другими дворянами.
— А… я понимаю. Я постараюсь это запомнить.
— Это не пустая трата денег, чтобы купить одежду в соответствии с модой. Скорее, это как инвестиция.
— Я тоже буду изучать моду!
Усталое лицо Фаррена просветлело, а губы изогнулись в улыбке.
— Вот это подход! Итак, что ты думаешь? Чувствуете ли ты, что твой опыт в моде увеличился?
— Ну, я выяснил, что Ливерн — это тонкая, легкая ткань с нежным цветом, и кажется, что оттенок вина стал популярным в последнее время?
Маденна удивленно моргнула. Похоже, он помнил ее разговор с управляющим.
— У тебя отличная память, Фаррен.
— Я не так легко забываю то, что вижу или слышу. К счастью, я запомнил все, что вы сказали.
Роман изображал его как гениального человека.
Маденна знала это и раньше, но, испытывая его интеллект, сама чувствовала себя немного иначе.
— Что еще ты помнишь?
— Все до единого. Например, названия тканей вон там…
Фаррен поднял палец и начал перечислять названия тканей.
Внезапно со стороны входа в магазин послышался шум.
— Простите, сэр. Это место в настоящее время забронировано…
— Как ты смеешь! Прочь с дороги!
Дверь с грохотом распахнулась, и по VIP-залу разнесся снисходительный звук.
Это был молодой человек лет двадцати пяти… у него были рыжие волосы и крупное телосложение.
Молодой человек улыбнулся, как только заглянул внутрь.
— Почему вы не сказали мне, что она была зарезервированной гостьей?
«….»
Маденна нахмурилась. Она точно не помнила, как познакомилась с ним в прошлой жизни, но знала, кто он такой.
Граф Каван Тассио. Раньше он боролся с долгами, но после того, как его новый бизнес стал успешным, он смог вернуть свое богатство.
Но Маденна помнила его по другой причине.
— Давно не виделись, Граф Тассио.
— Да, давно не виделись. Как вы поживаете?
— Все хорошо. Спасибо, что спросили.
— Ну, ваша семья, кажется, чувствует себя прекрасно. Вокруг очень много шумихи происходит. Все думают, что ваша матушка хочет, чтобы вы вышли замуж за Наследного Принца.
«….»
Каван уже просил у Маденны руки и сердца.
Однако мама Маденны отвергла его предложение.
С тех пор он затаил злобу на Маденну и семью Роденхергов.