Ненасытный Берсерк ~ Тот, Кто Вышел За Пределы Уровней ~ (Новелла) - 12 Глава
Переодевшись, я вышел из комнаты и предупредил прислугу о том, что решил прогуляться, раз мне стало лучше. Все они были хорошими людьми, поэтому я попросил их не говорить об этом госпоже Рокси.
Затем я покинул район Святых Рыцарей, и так как таверна открывалась только вечером, я решил убить свободное время и прошвырнуться по торговому району.
Но с собой у меня была лишь одна серебряная и пятьдесят медных монет. А поскольку оплату за работу в поместье семьи Харт ещё не дали, я не мог позволить себе чрезмерные траты.
Оставив немного денег для похода в таверну, я решил пройтись по палаткам уличных торговцев, где купил Грида.Тогда мой внешний вид оставлял желать лучшего, от чего высокомерный продавец даже не посчитал меня за покупателя.
Однако сейчас я работал слугой в поместье семьи Харт, так что и одет был поприличнее. Если бы я тогда пришёл в подобной одежде, то меня бы не посчитали дураком.
Я шел вдоль рядов, выискивая качественные товары. С этим мне помогал навык «Оценка». Даже не зная предназначение предмета, я мог оценить его стоимость.
Так можно даже приобретать хорошие товары почти за бесценок и перепродавать их гораздо дороже. Я бы конечно смог заняться этим, но была одна проблема… я вряд ли найду покупателей. Поэтому эта затея обречена на провал.
Отбросив дурные мысли, я осматривал разнообразные предметы. На прилавке лежала красивая тарелка. Я решил оценить её.
— Хм-м, она хорошего качества. Эту сломанную тарелку отремонтировали безупречно. Впечатляет, нет слов. Кажется тут и другие тарелки были также отремонтированы.
В этот момент продавец, разговаривавший с покупателем, грозно взглянул на меня.
Покупатель, кажется, так же услышал мои слова и разозлился. Он вернул продавцу тарелку, которую только что собирался купить. Те двое начали спорить. Покупатель утверждал, что его обманули, а продавец, отрицал это.
Так или иначе… а общий настрой испортился. Поэтому я поскорее ушёл от туда, чтобы и меня в это не втянули.
— Фух, это было опасно.
Лучше будь осторожен. Использовав «Оценку» в неподходящий ситуации, ты можешь разозлить торговцев.
Предостерег меня Грид.
— Но ведь это неправильно, если продавец обманывает покупателей.
Ну, говоря всегда правду, ты не сможешь вести дела. Ложь в этом лучший помощник.
Так вероятно поступали все уличные торговцы. Я собрался с мыслями и продолжил осматривать лавочки, а затем увидел нечто интересное. Лежавший на прилавке рядом со шляпами и повязками, этот предмет выглядел пугающим, но в то же время завораживающим. Я взял его в руку и применил «Оценку».
· Маска-череп
· Прочность: 20
· Скрывает личность владельца, из-за этого остальные видят другого человека.
Полезная штука!
Да и Грид, кажется, был того же мнения:
Ты нашёл нечто стоящее. Эта старомодная маска — магический предмет, созданный для бала-маскарада. Хоть это и антиквариат, она должна работать, если влить в неё ману.
Стоила маска всего ничего — сорок медных монет, поэтому я решил купить ее. Она пригодится мне для ночной охоты. Если я каждую ночь буду ходить на охоту, то скоро меня будут узнавать в лицо, а среди авантюристов поползут слухи. Поэтому для таких людей, как я, желавших спрятать свою личность, эта маска станет очень полезной.
Я передал деньги старому торговцу, затем завернул маску в ткань и сунул в нагрудный карман. Так я купил этот замечательный предмет. Но раз этот город — столица королевства, то здесь можно встретить редкие предметы даже на уличных прилавках.
С этих пор стоит почаще заглядывать на местный рынок. А теперь пора в трактир. Если здесь задержусь, то могу наткнуться на еще какой-то интересный предмет, и тогда денег у меня на выпивку не останется.
Когда я зашёл в заведение, то увидел, что оно битком набито.
Эмм, они что ли решили напиться днём? Обычно в это время таверна пуста. Было ещё кое-что странное. Я подошёл к своему обычному месту у угла стойки
По какой-то причине только это место было свободно, а на барной стойке стоял одинокий цветок в вазе. Ну и что это? Недоумевая, я собирался присесть.
— Постой, здесь занято, это место одного из завсегдатаев, он умер недавно… — владелец таверны подошел ближе. Когда он увидел мое лицо, у него перехватило дыхание. — Так ты живой?! Я был уверен, что ты умер!
М-да… Как я и думал. Он решил, что я умер от переработки, раз целую неделю не показывался. И значит этот цветок они поставили для меня?
— Ну как видишь, я жив и цел. Так можно я тут сяду?
— Конечно, присаживайся!
Отодвинув цветок в сторону, я занял свое привычное место.
— Итак, хозяин, мне ваше лучшее вино и вкуснейшую еду, пожалуйста.
— Воу-воу, только я подумал, что ты умер, как ты внезапно объявляешься да ещё и при деньгах.
— Ну, у меня теперь новая работа. Так что у меня совсем не было свободного времени, нужно было многому научиться.
— Если это так, то хорошо… Я серьёзно!
Владелец таверны, растрогавшись, ушёл на кухню. Вернулся он уже с бокалом вина и большой тарелкой «Жены Мельника».[1]
— Вот, держи! Отпразднуем твою новую работу. А я сделаю скидку.
— Э-э-э! Вы уверены?
— Да. Мы ведь уже давно знакомы.
Я и не подозревал, что он так обо мне беспокоится. Хорошо, что я зашёл.
Принявшись за рыбу, я спросил:
— Сегодня что-то случилось? Почему в таверне так оживленно?
— Ну, сейчас тут только авантюристы.
Хм-м, полагаю, они решили сегодня отдохнуть от охоты. Работа авантюристов сильно отличается от работы слуг. Она в основном зависит от активности монстров. В дождливые дни демоны где-нибудь прячутся, а в сезон спаривания они вообще не предсказуемы, так что приходится внимательно следить за обстановкой. Однако, в этот раз, все было иначе. И владелец таверны всё мне объяснил:
— Они сказали, что ранним утром отправились охотиться на гоблинов, но лишь нашли множество трупов, разбросанных тут и там. Что более важно, уши гоблинов были на месте. И я слышал, что на этом они много заработали. Но это очень странно.
— …Ха-ха-ха-ха… Понятно…
Так это из-за меня!!! От этого я чуть не подавился вином. Ну, я же ничего плохого не сделал. Хоть я так и думал, но владелец заведения был мрачен, словно туча.
— Но… Знаешь…
— Чего?
— То, что убило всех этих гоблинов. В этом вся проблема. Это может быть могущественный бродячий монстр, пришедший из другой страны.
— Бродячий монстр?!
Хозяин сказал, что он услышал об этом от этих шумных авантюристов. Мои действия создали проблемы. Я тот бродячий монстр!
— Такое случается раз в десятилетие. Обычно с такими монстрами легко справляются Святые Рыцари. Так что я спокоен.
Если рядом со столицей объявится такой монстр, то торговцы побоятся приезжать в этот город. Они ведь дорожат своими жизнями. И в результате это повлияет на торговлю в городе, а затем и на его экономику.
Всё из-за меня… Но я не могу это предотвратить… Кроме того, вмешаются и Святые Рыцари?
— А кто из них взялся за это дело?
— Ну, скорее всего, это член семьи Влэрик, один из тех кого ты ненавидишь, младший сын — господин Хадо. В Галлии он ещё не сражался, так что этот монстр будет для него неплохим способом потренироваться и поднять уровень.
Я с силой вонзил вилку в рыбу от упоминания его имени. Неожиданно, что Святые Рыцари, члены одной из великих семей, оказались не такими, как ожидалось.
Я залпом выпил бокал вина, чтобы подавить эти эмоции. После чего, владелец заведения решил рассказать ещё кое-что:
— Но помимо этого, есть другая забавная история.
— Что за история?
— Она связана с детским приютом в тех же трущобах, где ты жил. Сестры там до рассвета молились Богу, и тут через разбитое окно влетает окровавленный мешок. Он упал прямо к ногам одной из сестёр, после чего та тут же рухнула без сознания. Сестры посчитали, что это розыгрыш, так что попытались догнать подозреваемого. Но тому всё же удалось сбежать.
Хозяин таверны во всё горло расхохотался. Это точно… Но тот ни капли не замечал моего беспокойства.
— Я ещё не закончил. Ну так вот, разозлённые сёстры уже вознамерились выбросить мешок, как заметили на нём надпись. Она гласила — «это пожертвование». После чего они с дрожью открыли его, и, по слухам, внутри оказались уши Короля Гоблинов. А затем, сестры разрыдались, но теперь уже от радости. Теперь они изо всех сил ищут этого человека.
… тоже моих рук дело. Я надеялся на то, что дети смогу вволю наесться. Но зачем сестры искали меня?.. Ну, всё должно быть в порядке, если меня не найдут. Да и теперь у меня есть маска-череп, так что всё точно будет хорошо.
— Это была занятная история. Хозяин, налей ещё вина!
— Сделаем! Да и если услышу что интересное, то расскажу.
Пытаясь сохранять спокойствие, я отпил ещё вина и закусил рыбой. Еда тут определённо была великолепной!
Примечания1.«Жена Мельника» или жареная рыба а-ля меньер — французское блюдо, в котором рыбу перед готовкой обваливают в муке, а после сервируют с соусом из сливочного масла, петрушки и лимона