Нет игры — нет жизни (Новелла) - 1 Глава
— Ва-а-а-а-а!
Столица Федерации Элкия, Элкия.
Последнее пристанище Иманити, занимающих нижнюю строчку среди всех [16 рас].
Всего несколько месяцев назад эта страна была на грани исчезновения, изо всех сил пытаясь удержать свой последний город.
Однако теперь они аннексировали прибрежную страну, [Восточный Союз], и расширили свои территории с невиданной доселе скоростью.
В столице страны, которая медленно перешла от [Нации] к [Федерации], раздался громкий, пронзительный крик.
И в этот миг…
Рабочие, работавшие в городе, на мгновение замерли, как будто бы время полностью остановилось, а затем продолжили работать как ни в чем не бывало.
Да, это было обычное явление, и все давно уже привыкли.
Все знали, что это снова кричал [Тот человек].
И причина, по которой этот человек поднял переполох, вероятно, была той же, что и всегда.
Иногда город наполняла сочувствующая атмосфера, но потом все всё равно возвращались к своим делам.
— Аргх!! Ты идиотка? Ты идиотка! Ты идиотка, не так ли?!
Красноволосая девушка трижды повторила свое утверждение, и снова закричала.
Стефани Дола, обычно известная как Стеф.
Она была главой семьи Дола, внучкой покойного короля и чистокровной принцессой, но сейчас носила титул Герцогини.
Она, несомненно, была благовоспитанной девушкой, с невероятным потенциалом в будущем, однако, в данный момент у нее напрочь все это отсутствовало, и она никак не могла подобрать слова для ситуации, в которой очутилась.
Она сидела на стуле, яростно царапая голову, а затем посмотрела вверх и громко заорала.
— Кто идиотка, дес?
Спросила девушка-зверочеловек, со скрещенными ногами сидевшая на полу возле Стеф — Хатсусе Изуна.
Это была молодая, совсем еще юная девочка, одетая в юката, с огромными лисьими ушами и пышным хвостом.
Книга в ее руке была перевернута вверх ногами, однако Стеф не стала ее поправлять.
— Я говорю о Соре и Сиро… Точнее, о себе! И зачем я сказала «Положись на меня»?! Аргх! Я что, идиотка?! Я идиотка!
Она продолжала кричать, широко расставив руки.
— Сора сказал: «Поройтесь в библиотеке бывшего короля и найдите причину, по которой Императрица Сирен впала в вечный сон!» И я ответила: «Положись на меня!» Такое могла сказать только идиотка, не так ли?! Ты хоть представляешь, сколько здесь книг?! И еще…
Она перестала кричать и осмотрела книжные полки, покрывавшие все окружающие стены.
— Зачем я вызвалась найти книги, которых, возможно, даже не существует?!
Они находились в секретной комнате покойного короля — его секретной библиотеке.
Покойный король притворялся глупцом, чтобы исследовать игры других народов, обладающих магическими и сверхъестественными способностями, а также искал способы, с помощью которых Иманити могли в них победить.
Записи, которые он вел всю свою жизнь — наследство этого великого человека, все находилось в этой комнате, на полках вокруг них.
Он провел колоссальную работу, написав более тысячи книг, полностью заполнявших библиотеку.
Несмотря на то, что книги были рассортированы по дате, им до сих пор не удалось найти ни одного намека, когда покойный король принялся за Сирен, и поэтому приходилось просматривать всё подряд. Стеф испустила страдальческий крик, когда поняла, что стоящая перед ними задача намного труднее, чем казалось ранее.
Но хуже всего было то..
Стеф, с болезненным выражением лица, указала на Изуну, которая держала книгу вверх ногами.
— Зачем, черт возьми, Сора дал мне в помощники Изуну? Она ведь даже не понимает язык Иманити!
— Стеф-ко, вы очень сильно шумите, дес. Разве не видно, что я учусь, дес?
Что?
— Погоди-ка! Как ты меня только что назвала?!
— Дедушка сказал, что Стеф носит титул Герцогини, дес.
— Почему ты его сократила?! Из-за этого я чувствую себя оскорбленной!
— Почему, дес? Стеф-ко.
Изуна склонила голову и посмотрела на Стеф.
— А, а-а-а-а-а, не оскорбляй меня, глядя такими круглыми, невежественными глазами! Я, не смыкая глаз, пытаюсь открыть нам дверь в новый мир! Почему ты так со мной обращаешься?!
Стеф в отчаянии ударилась головой об угол стола, однако Изуна холодно ответила:
— Стеф-ко, прекратите и возвращайтесь к работе, дес. Дедушка все еще ждет нас, дес.
— Ух… Т-ты права. Что толку теперь сокрушаться?
Да, ее дедушка — Хатсусе Ино, находился в заложниках у Сирен.
Изуна тоже устала, но, тем не менее, изо всех сил старалась выучить язык Иманити, поэтому Стеф не имела права жаловаться.
Стеф сделала глубокий вдох, пытаясь себя успокоить.
После чего поправила Изуну.
— Кстати говоря, Изуна… Ты держишь книгу вверх ногами…
— Я… Я знаю, дес! Я сделала это нарочно, дес!
Изуна поспешно перевернула книгу правильной стороной вверх, в то время как Стеф продолжила ее поправлять.
— Кроме того, даже если ты и правда не перепутала верх и низ, язык Иманити отличается от языка Зверолюдей. Мы читаем по горизонтали!
— А есть разница между чтением по горизонтали и вертикали, дес?
Глаза Изуны расширились от любопытства.
— Изуна, я никогда не спрашивала тебя об этом, но… Сколько тебе лет?
Услышав вопрос, Изуна принялась медленно считать, загибая пальцы.
Она неуверенно спросила:
— Я… я ведь должна вести счет с нуля?
Стеф мгновенно все поняла.
Неудивительно, что Изуна была так близка с Сорой и Сиро, ведь, по существу, они были одинаковыми.
Они были гениями в видеоиграх, однако не умели ничего другого
Стеф вздохнула и протянула ей еще одну книгу.
— Изуна, тебе лучше начать с этого.
— Что это за книга, дес?
— Эту книгу я использовала, когда учила язык Зверолюдей. Она сделана в виде игры между двумя расами.
— О, ясно, дес.
Услышав слово «игра», Изуна мгновенно выхватила книгу у нее из рук и начала листать ее в бешеном темпе.
Стеф одобрила ее вновь обретенную мотивацию, и знала, что она и в самом деле старается изо всех сил.
Но читая так быстро, она, вероятно, ничего не поймет. Стеф подняла глаза к потолку и тяжело вздохнула.
«Ох… Мне, в любом случае, нужно возвращаться к поискам…»
Но как только Стеф настроилась на дальнейшую работу…
Г-р-р-р-р ~
Раздался звук, который мгновенно рассеял весь ее настрой.
— Стеф-ко, я голодна, дес. Принеси поесть, дес.
Изуна с громким шлепком захлопнула книгу и обратилась к Стеф, словно внутри нее щелкнул какой-то переключатель.
Она была мотивирована, энергична, и хотела спасти своего дедушку. Но, как говорится, война войной, а обед по расписанию.
В ее больших круглых глазах не было ни капли злого умысла.
Молодая девушка-зверочеловек почесала ногой свои большие уши, непрерывно размахивая пушистым хвостом влево-вправо.
Увидев ее невероятно милый вид, Стеф была вынуждена принять решение.
Либо забить на все и завалиться спать.
Либо сходить и сделать еды для этого необъяснимо милого существа.
После некоторой внутренней борьбы, ее сонливость все же уступила миловидности Изуны.
— Хорошо… В конце концов, ты не сможешь нормально работать на пустой желудок… Но я могу приготовить лишь что-то простое, из того, что у меня под рукой.
— Мм, я очень хочу поесть рыбки, но съем что принесешь, дес.
Стеф медленно поплелась из библиотеки.
…Возвращаясь к основной теме, вы ведь не забыли, что они находились в Элкии, верно?
Стеф могла просто забить на всё и завалиться спать, предоставив поварам на кухне заниматься едой для Изуны, однако, она совершенно забыла об этом выборе.
Стеф безжизненно поплелась из библиотеки, пока Изуна следила за ней, продолжая вилять хвостом, и никто не удосужился напомнить им об этом.
■■■
Давайте сменим место действия и поднимемся на 20 тысяч метров в воздух.
Сора размышлял на высоте, почти в 3 раза превышающей Гималаи.
Как он должен описать пейзаж перед ним?
Во-первых, пожалуйста, представьте кубик Рубика.
Затем возьмите этот кубик Рубика, который требует определенного уровня интеллекта от тех, кому довольно далеко до этого определенного уровня интеллекта.
После этого раздербаньте его плоскогубцами, чтобы осколки кубика Рубика валялись по всему полу.
Теперь, воздерживаясь от жалоб, повторите данное действие около 1000 раз.
Ну что? Теперь поняли?
Внешний вид вашей комнаты будет напоминать пейзаж, который увидел Сора.
— Добро пожаловать в мой родной город, расположенный на спине Фантазма — парящий город Авант Хейм.
Повернувшись спиной к небольшой горной гряде из кубиков Рубика, Джибрил, с милой улыбкой на лице, представила свой [Город], после чего Сора тупо сказал:
— Хм, я практически уверен, что во все знакомые мне города ведет как минимум одна дорога.
Пейзаж вокруг них напоминал трикотажную и плетеную ткань с бесчисленными гигантскими кубиками, сложенными друг на друга.
Для глаз известного художника такой пейзаж стал бы чем-то родным и знакомым.
Однако, к сожалению, 18-летний смертный девственник Сора мог описать его только одним словом — хаос.
— Как бы там ни было, Джибрил — позволь мне кое-что сказать о Флюгелях.
— [Беспрепятственные проходы]… нужны…
Сора и остальные работали над тем же самым делом, что и Стеф с Изуной.
Чтобы узнать истинные условия, необходимые для пробуждения Императрицы Сирен, и для того, чтобы сравнить отчеты людей, которые играли в ее игру, они отправились в единственное место на земле, где хранилось самое большое количество информации — город Флюгелей, Авант Хейм.
— Ох, Господин, Госпожа, не отставайте от меня слишком далеко, так как воздух здесь сильно разрежен.
Сора и Сиро благодушно кивнули, выслушав слова Джибрил.
К тому же, Сора понятия не имел, куда им идти.
— Ну да, если здесь живут только Флюгели, то нет никакой необходимости в общественном транспорте…
В [Городе] перед ними не было никаких дверей, окон или дорог, ведь для расы, которая могла передвигаться без ограничений, всё это было не нужно. Это место целиком и полностью состояло из огромных, бесчисленных кубов, лишавших людей чувства перспективы, и, поскольку раньше они ничего подобного не видели, им не с чем было сравнивать, поэтому они не могли оценить, насколько большим оно было.
— Это не город… а какая-то головоломка…
Выразила Сиро свою мысль, после чего пробормотала, глядя вверх:
— …Небо… голубое?
Место, парящее на высоте 20 тысяч метров над землей, находилось у самых дверей космоса, поэтому они не должны были видеть голубое небо…
— Авант Хейм — один из Фантазмов, занимающих второе место среди [16 рас]. Эта раса превосходит даже Элементалей, являющихся источником Элементальных Коридоров во всем мире. Эти организмы полностью отличаются от всех остальных форм жизни. Проще говоря…
Авант Хейм — это совершенно иной мир, и это все, что вам нужно знать.
Несмотря на то, что в атмосфере, похоже, недоставало воздуха для ее Хозяев, Джибрил продолжала свои объяснения.
— Хм… Ясно — нам не понять.
Сора и Сиро кивнули с одним и тем же сосредоточенным выражением лица.
— Видимо, и Флюгели, и Фантазмы очень любят рассуждать о вещах, непонятных другим, и нам это, в некотором смысле, знакомо.
Ответив с сарказмом, Сора посмотрел на горизонт и что-то заметил под особо высоким деревом.
Возможно, глаза его просто обманывали… Или нет, ведь то, что он увидел, было похоже на драконий череп, который щедро украсили, а затем оставили лежать где попало…
— Джибрил, я не особо понимаю художественное оформление этого города…
— Что?! Ведь в скором времени Господин и Госпожа будут править этим местом, и если оно вам не понравится, я буду очень огорчена…
Несколько подавленно ответила Джибрил, услышав ворчание Соры.
— Кстати говоря, как насчет того, чтобы помочь вон той девушке?
Спросил Сора, указывая на…
— А-а-а-а, солнце! Солнце! Я сейчас расплавлюсь, сгорю и испарюсь!
В капюшоне, полностью закрывавшим ее лицо, Плюм сидела на земле, свернувшись в клубок и не переставая плакать.
— Ой, прости… Я совсем о тебе забыла. Ты еще жива?
— Еще несколько секунд и мне конец! У меня заканчиваются силы!
Для Дампиров, как Плюм, солнечный свет смертелен. Она изо всех сил боролась с ним с помощью магии, но магия, похоже, высасывала из нее еще больше энергии.
— Вот что, Джибрил. Мы не можем заставлять Стеф и Изуну ждать, поэтому просто перенеси нас туда, где хранится вся информация. И для Плюм лучше находиться в каком-нибудь закрытом помещении…
— Хорошо, тогда возьмите меня за руки, и затем…
Похоже, она слегка нервничала, хотя по ее лицу было не совсем понятно. Она схватила Сору и Сиро за руки, и спросила:
— Господин, Госпожа, возможно это прозвучит грубо с моей стороны, но не могли бы вы выполнить две мои просьбы?
— Редко я вижу тебя такой серьезной.
— Пожалуйста, не разочаровывайтесь, и прошу вас, поверьте.
Сора ничего не понял.
После этого Джибрил крикнула:
— Эй, ты там!
— Да?!
Плюм, которую назвали «Эй, ты там», сверкнула глазами, которые появились под капюшоном.
— Я, конечно, не против оставить тебя здесь — но может поторопишься?
— Ой, я уже иду, не бросайте меня…
Плюм поспешно вскочила и бросилась к ним.
И как только она схватила Джибрил за руку — окружающая их обстановка изменилась.
■■■
Помещение, в котором они оказались, вероятно, было одним из кубов, на которые до этого они смотрели издалека.
Это место было намного больше и внушительнее, чем Национальная Библиотека Элкии, которую Джибрил выиграла для себя.
Перед ними раскинулось чудовищных размеров книгохранилище.
Высокие потолки тянулись вверх аж на 10 этажей, а интерьер был спроектирован в виде древних руин, с каменными колоннами и лестницами, пересекающимися коридорами и изогнутыми проходами, по всей длине увешанными виноградными лозами.
И то, что выглядело как [Колонны], на самом деле было книжными полками.
То тут, то там стояли всевозможные реликвии, а лестницы и проходы располагались под немыслимыми углами, как на картинах сюрреалиста М.К.Эшера. Освещали книгохранилище гигантские светильники из окрашенного стекла, висевшие на стенах, а также бесконечное количество летающих фонариков.
Это было изящное, фантастическое место — но совершенно кощунственная библиотека, невероятно странная для таких, как Иманити.
Решив не оставлять этот вопрос в стороне, Сора спросил, на что-то указывая:
— Джибрил, это ведь ты устроила, верно?
Из-за большого количества воздуха, который Джибрил телепортировала специально для Соры и Сиро, в (так называемой) библиотеке поднялся сильный ветер, и большое количество книг кружилось в воздухе, как будто бы танцуя.
Однако, взглянув на поднявшийся бардак, Джибрил лишь улыбнулась и ответила:
— Не волнуйтесь, Господин, владелец этого места является создателем [Закона о Книжном Равенстве].
Сора снова посмотрел на танцующие книги и вспомнил, почему Джибрил обосновалась в Национальной Библиотеке Элкии — или, скорее, почему она покинула Авант Хейм.
В связи с тем, что они собрали слишком много книг, книги переполняли Авант Хейм, поэтому они решили бороться с этим, приняв [Закон о Книжном Равенстве] для уничтожения лишних книг.
«Ее книги — это книги Флюгеля. Я — Флюгель, значит ее книги — это мои книги».
Она продолжила, с улыбкой на лице:
— Даже если эта небольшая авария была вызвана мной — разве я сделала это нарочно? Я считаю, что она должна учитывать все эти факторы, преже чем принять [Решение]. К тому же, она очень добрая и терпимая, и в состоянии простить мои ошибки.
А если здесь были книги из хранилища, которые не могут быть скопированы, дублированы и являются единственными копиями в этом мире, то закон все равно на моей стороне ♥
Короче говоря, она имела право повредить эти книги, потому что владела ими наравне с другими.
В данном вопросе Джибрил полагалась на [Закон о Книжном Равенстве], хотя на самом деле терпеть его не могла.
И вдруг…
— А-а-а-а-а-а-а-а-а-а! Книги! Все книги, над которыми я работала ~~~~~~!
Все посмотрели в сторону кричавшего. А ей была…
— Ого…
Даже Сиро не смогла удержаться от возгласа, увидев невероятно красивую молодую девушку.
Над головой у нее вращался нимб, а из талии росли крылья, говорившие о том, что она, как и Джибрил, была Флюгелем.
Однако, рисунок ее закрученного нимба был намного сложнее, чем у Джибрил.
Но самой большой разницей между ними был рог, который выступал у девушки из ее нефритово-зеленых волос.
Она размахивала крыльями, которые, казалось, были сотканы из полос света, и ее появление напоминало ангела, сошедшего с небес.
Ее поведение полностью отличалось от ледяного поведения Джибрил, когда они впервые встретились. То, как она летала туда-сюда, пытаясь собрать книги, болтавшиеся в воздухе, и выражение ее лица, намекавшее, что она вот-вот заплачет, выглядели очень мило.
— Ха-а… Ха-а…
Показушно тяжело дыша, она приземлилась возле Джибрил и сказала:
— Ух, Джи-чан, ну ты даешь-ня ~
На ее лице промелькнуло грустное выражение лица, которое сразу же сменилось ангельской улыбкой:
— Это то, что я думаю-ня? Ты решила подшутить над своей любимкой-ня? Ахх~ Джи-чан, мы так давно не виделись ~~~ няяяяяяяя?!
Джибрил мастерски телепортировалась, уклонившись от объятий летящей к ней девушки.
Увидев, как она врезалась в груду книг, Джибрил вежливо сказала Соре:
— Позвольте вам представить, Господин. Создатель подлого [Закона о Книжном Равенстве], глава [Совета Восемнадцати Крыльев] Авант Хейма, [Уполномоченный Представитель Крылатых], который имеет право принимать окончательные решения относительно дел в стране…
Она вздохнула и продолжила:
– Азраил-семпай.
Пока ее представляли, девушка неподвижно лежала на земле, наполовину погребенная под книгами возле Соры.
— …
— Как бы это получше выразить…
— Флюгели… забавные…
И эта девушка была уполномоченным представителем расы №6, несущей смерть всему живому в прошлом, используемой богами в качестве смертельного оружия?
Пробормотали про себя Сора и Сиро, полностью разочарованные в своих ожиданиях.
Тем временем девушка, которая еще совсем недавно была погребена под стопкой книг, телепортировалась и уже обнималась с Джибрил. Она потрепала ее за щеку, и сделала это так быстро, что никто ничего не успел заметить.
— Ня ~ Джи-чан, ну как же так ~ Я так долго тебя не видела, а ты по прежнему холодна как лед ~~~~~ но! Меня и это устраивает!
— Азраил-семпай, а вы по прежнему раздражаете.
Сказала Джибрил с улыбкой на лице, несмотря на то, что ее против воли трепали за щеки.
Обычно Джибрил всегда отвечала с сарказмом, но в этот раз она ее прямо оскорбила, что было редкостью.
— Ня ~ Я же просила, не зови меня семпай, зови меня сестренкой, сестрееееееееееееееенкой ~~!!
Азраил парила в воздухе, выписывая восьмерки вокруг Джибрил.
— Джибрил, не знаю, уместно ли об этом спрашивать, но это нормально, что представитель расы Флюгелей… такой?
— Братик… не тебе… об этом говорить…
Сиро холодно посмотрела на Сору, но все остальные проигнорировали их разговор.
Джибрил холодно сказала, пока ее щеки теребили, дергали и терли:
— Азраил-семпай, я сегодня подала запрос. Пожалуйста, позвольте Господину и Госпоже просмотреть библиотеку.
— Я отказываю-ня ~ До тех пор, пока ты не будешь называть меня сестренкой, я буду отклонять все твои запросы ~ ♪
Джибрил разочаровано ответила:
— Если вы объясните, зачем вы теребите меня за щеки, и позволите Господину и Госпоже просмотреть библиотеку, я обдумаю это.
— Потому что Джи-чан такая милашка! Объяснения окончены, и я позволю им просмотреть библиотеку-ня! Теперь, назови меня сестренкой ♥
Сказала она, протягивая руку, но Джибрил телепортировалась прежде, чем ее успели схватить.
— Господин, Госпожа, я получила разрешение, поэтому можете исследовать это место сколько душе угодно. Это персональная библиотека [Представителя Крылатых], в которой бесчисленное количество книг было получено при помощи подлого закона о разрешении брать книги других. Вы не найдете места с большим количеством информации, чем это.
— Что за дела?! Джи-чан, а как же твое обещание сестренке-ня?!
Азраил выглядела подавленной, и в ее голосе звучали шокированные нотки.
Джибрил снова ответила с безупречной улыбкой на лице:
— Я сказала, что обдумаю это, и после некоторых размышлений решила, что не буду этого делать.
— Что-о-о-о?! Джи-чан раньше никогда не пользовалась такими трюками-ня ~ И кто ее этому научил-ня?!
— Зырк.
Ее полные слез глаза уставились на Сору.
Сила, светившаяся в этих глазах, казалось, могла убить одним лишь взглядом.
— Приятно познакомиться. Я — Сора, а это моя сестра Сиро. Пожалуйста, позаботьтесь о нас.
— Позаботьтесь… о нас…
Они полностью проигнорировали ее убийственный взгляд, также, как это было с Джибрил.
Увидев их реакцию, Азраил заинтересованно сказала «О?», в то время как Сора указал на нее и спросил:
— О чем она говорит? Джибрил, ты сестра представителя расы Флюгелей?
— Да-ня ♥
— Нет ♪
Без колебаний ответили обе, по-сестрински улыбнувшись, хотя ответы были абсолютно противоположными.
Джибрил вздохнула и продолжила:
— Флюгели не могут размножаться, у нас нет братьев, сестер и родителей, есть только порядок, в котором нас создали.
— О, так вот почему ты зовешь ее «семпай».
Значит, ее создали раньше, чем Джибрил.
— Кроме того, Азраил [Представитель Крылатых], а не [Представитель Флюгелей].
— А есть разница?
— Она простой [Сенатор] в [Совете Восемнадцати Крыльев]. Помимо нее там еще 8 членов.
После этого Сора вспомнил о том, что она говорила раньше.
До того, как Джибрил присягнула Соре, она была членом [Совета Восемнадцати Крыльев].
— В основном, она имеет решающий голос в вопросах, касающихся чрезвычайных ситуаций и тому [Подобного].
Джибрил покачала головой и горько улыбнулась.
— Она не великая и не гениальная, так что вам не нужно ее уважать.
— Ты совсем не изменилась. Даже к представителям своей расы относишься презрительно.
Видимо, недовольная ее ответом, Азраил возмущенно надула щеки.
— Это не так-ня! Нас всех создал Артош, значит Артош наш отец! И раз меня создали первой, а Джи-чан последней, разве это не негласный факт, что ты моя младшая сестренка-ня?!
Услышав ее слова, горькая улыбка Джибрил превратилась в ухмылку, и она продолжила:
— Она как-то подняла этот вопрос на одном из собраний, и он был полностью отвергнут всеми членами совета. Вот насколько жалок ее интеллект.
— Если я этого не сделаю, Джи-чан никогда не будет называть меня сестренкой-ня~!
— Вам уже отказали, только не говорите мне, что первый раз об этом слышите?
Голос Джибрил был как всегда холоден, но Азраил снова ее обняла и с улыбкой на лице начала расхваливать свою младшую сестренку.
— Джи-чан особенная ~ из всех детей, созданных во время Великой Войны, она [Последний Юнит]-ня!
Она весело рассмеялась, в то время как Джибрил глубоко вздохнула.
— Дети, созданные на более поздних стадиях Войны, когда Артош был на пике своих возможностей, вызывают восторг у таких как я, созданных на средней стадии-ня! Однако ~ самых сильных детей послали на передовую и почти все они погибли в [Последней битве]…
Настроение Азраил резко упало, и если бы в ее объятиях сейчас находился кто-то из Иманити, он бы лопнул как воздушный шарик.
Но она продолжала обнимать свою единственную оставшуюся в живых сестру.
— Джи-чан единственная из последнего отряда, кто выжил в [Битве], и она [Последний Юнит]-ня!
— Она для всех является сестренкой-ня, и эта сестренка такая милая-ня! Нужно издать закон, обязывающий всех так ее называть, но почему остальные этого не понимают?
Она снова начала весело выписывать восьмерки вокруг Джибрил, которая смотрела на нее с отвращением.
— Джибрил… вывели из себя… это… ценная запись…
И сказав это, Сиро подняла смартфон и стала записывать происходящее на видео.
В это время Сора кое-что обдумывал. Он внимательно наблюдал за веселой и невинной улыбкой Азарил, а затем…
— Хреново, придется менять план…
Пробормотал он разочарованно.
— Зырк.
Услышав его тихое бормотание, Азраил улыбнулась — а затем посмотрела на него убийственным взглядом.
— Так это ты тот человек, укравший у нас мою любимую Джи-чан, ня?
— Ха, девственник, крадущий чью-то любовь — довольно сложный вопрос, знаете ли.
Возмущенно ответил Сора, высоко подняв голову и расправив грудь. На его лице была написана гордость, печаль и могущество.
Азраил подошла поближе.
— О…
— Э?
На ее приближение было сложно среагировать, так как этот шаг игнорировал все границы дистанции.
Она подошла так быстро, что Сора и Сиро не сразу поняли, что происходит, а когда сообразили, закричали от удивления.
И в этот миг…
Тело Джибрил испустило беззвучный импульс, от которого затряслась вся библиотека.
Сора сперва подумал, что она использовала магию, но услышав их разговор…
— Семпай, если вы тронете хоть волосок на голове моих Хозяев… Короче, лучше вам этого не делать.
— Расслабься ~ Джи-чан, ни к чему так напрягаться ~ в конце концов, [10 законов] еще никто не отменял-ня.
Сора понял, что она выпустила небольшую часть своих [Злых намерений].
В обычных условиях Джибрил сдерживала свою силу, и увидев небольшой проблеск ее [Истинных возможностей], Сора и Сиро почувствовали, как по их щекам потек холодный пот.
Но Азраил, похоже, не особо смутило [Небольшое злобное намерение]. Она повернулась к Соре и, глядя на него нефритово-зелеными глазами, которые сильно отличались от глаз Джибрил, сказала:
— Я хочу кое-что прояснить.
— Да, и что же?
Ее пристальный взгляд стал еще пристальнее.
Внезапно, помещение заполнило сокрушительное чувство злобы, от которого воздух в библиотеке заледенел. Создалось впечатление, что вся Вселенная попала под его воздействие.
Они поняли, что ответив неправильно — мгновенно погибли бы.
Не существуй в мире [10 законов].
Джибрил стояла неподалеку и ждала их приказов. Но, несмотря на это, они все равно не могли расслабиться.
После того, как ее взгляд оказал должный эффект, Азраил сказала:
— Если вы прикажете Джи-чан называть меня [Сестренкой], она подчинится, не так ли-ня?
— …
— …?
Ложная тревога. Однако Сору охватило дурное предчувствие, что как только он расслабится, его душа мгновенно покинет его тело.
Он едва стоял на ногах, и причиной этому была Сиро, в страхе сжимающая его руку.
Азраил проигнорировала его состояние и эмоционально продолжила.
— Она даже может полизать мне ноги, или принять со мной душ, или что-нибудь еще! Нет, я не буду заставлять ее делать нечто подобное! Но если, к примеру, ты позволишь мне посмотреть…
Откуда она знала? Сора почувствовал подозрение, но все же достал смартфон из кармана и сказал:
— Если хочешь посмотреть на Джибрил в душе, у меня есть видео…
— Я поставлю на кон шахматную фигуру Флюгелей! Только дай мне его-ня!!
Ее невероятно громкий вопль можно было услышать даже на 20-тысячной высоте.
— Азраил-сан, пожалуйста, успокойтесь. Вы не имеете на это права. Чтобы поставить на кон шахматную фигуру Флюгелей, сперва вы должны обсудить это с [Советом Восемнадцати Крыльев], не так ли? И я думаю, что ваш запрос снова будет единогласно отклонен.
— Угх ~~! Ня?
В голосе Джибрил не ощущалось ни капли тревоги, она даже слегка хихикнула в конце, однако, Азраил сказала:
— Погоди немного-ня… в моей голове уже закрутились шестеренки! Сейчас мой мозг работает со скоростью света, на пределе возможностей за все 26000 лет моей жизни-ня!
Азраил упомянула свой невероятно длинный срок жизни так, словно это было нечто само собой разумеющееся.
Наконец она резко подняла голову, словно ее озарила идея.
— Точно-ня… Ты… тебя ведь зовут Сора, не так ли?!
— Э, да.
— Я тоже стану твоей собственностью-ня! Что-то мне подсказывает, что если это произойдет, я смогу принимать душ вместе с Джи-чан!!
— Это худшая идея за все 26000 лет вашей жизни, Азраил-сан, отличная работа.
Джибрил улыбнулась улыбкой, которую даже холодной нельзя было назвать, поскольку в ней присутствовали нотки разочарования и насмешки над Азраил.
Сиро молча посмотрела на своего брата.
Азраил беспечно поставила на кон свою личную свободу, но Джибрил сказала, что она не является представителем расы Флюгелей, а значит, заполучив ее себе, расу Флюгелей они не получат.
Да и выиграть у Флюгеля будет непросто.
Однако Азраил намекнула на [Намеренный проигрыш], что благотворно влияло на решение заполучить ее себе.
К тому же, в планы ее брата входило завладеть всеми Флюгелями.
С этими мыслями Сиро посмотрела на брата, чтобы подтвердить свои подозрения…
— …?
Увидев, что Сора ни капли не заинтересован в ее предложении, она успокоилась и с любопытством посмотрела на Азраил
На ее лице по-прежнему играла очаровательная улыбка — слишком очаровательная.
— Ох…
Понимая, что означает выражение ее брата, Сиро слегка кивнула.
Сора непроизвольно вздохнул, развернулся и пошел прочь.
— Я редко говорю что-то подобное, но с этим лучше повременить до следующего раза…
— Н-Но… обнаженное тело Джи-чан…
Азраил отказывалась сдаваться, но Сора схватил Сиро за руку и сплюнул.
— Я хвастался Стеф, что смогу заполучить три расы сразу, но теперь, похоже, придется перед ней извиниться.
Сора разочарованно посмотрел на Азраил и сказал:
— Эта для нас бесполезна, хватит и одной Джибрил.
Игнорируя прищуренный взгляд Азраил, Сора и Сиро приступили к исследованию книжных полок.
— Итак, Джибрил, нам ведь можно просматривать здешние книги?
— Да, Азраил-семпай дала свое разрешение.
Сора кивнул и осмотрелся.
Книги, книги, книги… Перед ним лежал гигантский город, построенный из книг.
Названия некоторых книг, находившихся в поле его зрения, были на языках, которых он не знал.
— Так как мои первоначальные ожидания были разгромлены, придется постараться… Давай выложимся на полную, Сиро.
— …Мм.
Договорившись, брат и сестра исчезли в груде книг, пока два Флюгеля молча смотрели им вслед.
■■■
Азраил сидела на одной из книжный куч, скрестив ноги и положив голову на руки.
— Мм ~ Я хотела использовать себя в качестве приманки, чтобы заполучить Джи-чан, но неужели приманка оказалась слишком крупной-ня?
Холодно высказала она причины, по которым ожидания Соры были разгромлены.
Без сомнений, мысли Азраил полностью отличались от ее поведения, и она ни капли не доверяла Соре.
Чтобы вернуть Джибрил, она попыталась заманить их в ловушку. А то, что Джибрил называла их своими Хозяевами, ее не волновало…
— Ты ни капли не изменилась, Азраил.
Лицо Азраил слегка дернулось, когда она услышала, как ее прямо назвали по имени. Она спокойно ответила:
— Джи-чан способна дерзить даже таким людям, как я и Артош-сама, поэтому невозможно, чтобы ты по своей воле служила простым Иманити-ня. С помощью Законов можно с легкостью подавить чужую волю и сделать своей марионеткой-ня. Те двое наверняка выиграли по чистой случайности, и теперь ты вынуждена следовать за ними, не так ли-ня? Но если честно…
Она посмотрела прямо в глаза Джибрил.
— Джи-чан изменилась.
Джибрил ответила Азраил с холодной улыбкой.
— Да, я изменилась… а вот ты нет.
— …
— Что касается моего поражения в той игре, то здесь не о чем говорить — я облажалась.
Джибрил предательски улыбнулась и продолжила:
— Причина, по которой я отвернулась от тебя и моего прошлого Господина (Артоша) в том, что я больше могла выносить твой характер — ты слишком упряма, и именно поэтому…
Она слегка поколебалась — продолжать ли ей? Или… Джибрил решила идти до конца.
Она знала, что Азраил ее слова обидят больше, чем кого-либо. Но, несмотря ни на что, она все равно решила сказать ей это.
— Именно поэтому мы проиграли — и даже после этого, ты не изменилась.
Услышав ее слова, улыбка Азраил полностью исчезла. Теперь выражение ее лица было холодным, как у куклы.
Нет, теперь это было абсолютно другое существо, лишь внешне похожее на Азраил — и оно сказало:
— [Последний Юнит], вы нашли [Ответ]?
Джибрил посмотрела на это существо с выражением незамутненной ненависти, и ответила, почти выплевывая свои слова:
— Да, или, если быть точнее, я нашла его уже давно, просто у меня не было конкретных доказательств.
— …
— И теперь я должна помочь своим Хозяевам найти то, что им нужно — вот и все.
Джибрил повернулась и ушла, оставив существо наедине со своими мыслями.
— О чем вы думаете-ня?
ТЫ ДОЛЖНА БЫЛА СПРОСИТЬ.
— Да-ня, но что, если вы ошибаетесь?
НЕ СПРАШИВАЙ, ТЫ УЖЕ ЗНАЕШЬ.
— Верно-ня…
[ПЕРВЫЙ ЮНИТ], Я ПОЛНОСТЬЮ ДОВЕРЯЮ ТВОЕМУ РЕШЕНИЮ, И НЕ ТОЛЬКО Я, НО И ВСЕ ОСТАЛЬНЫЕ.
— Я знаю-ня…
Я знаю… неоднократно повторяла она сама себе.
Азраил отвечала воле Фантазма (Авант Хейм), обитавшей в ней.
Азраил пристально посмотрела на людей, исследующих книги…
Она снова спросит, когда они сделают ход.
■■■
— Нет, с такой скоростью мы ничего не добьемся.
Стоя перед гигантской стопкой книг, Сора понял, что за полчаса их усилия ни к чему не привели.
— Сиро, сколько языков этого мира ты выучила?
— Всего лишь… языки Иманити, Зверолюдей и Эльфов…
Равнодушно ответила Сиро, и Сора с любовью потрепал ее по голове.
Для Соры, который смог выучить только язык Иманити, такой потрясающий темп обучения был далеко не [Всего лишь].
Но, тем не менее…
— Джибрил, что это за языки?
— Язык Гномов и язык Демонов, я смутно их понимаю…
…Да, единственной, кто понимал все находившиеся здесь книги, была Джибрил.
Даже если Сиро способна изучать иностранные языки с невероятной скоростью, здесь были миллионы книг, поэтому с самого начала было ясно, что с таким маленьким отрядом им ничего не светит.
— Джибрил.
— Да?
— У нас мало времени, и если поиски затянутся, Ино может пострадать. Сейчас у нас есть страховка, но если Сирены решат, что мы по правде сбежали, у нас будут большие проблемы. Ты не можешь попросить о небольшой помощи?
У них не было времени сидеть тут и собирать информацию по крупицам. Им нужно было как можно скорее вновь бросить вызов Императрице.
Изначально Сора рассчитывал на помощь Азраил, однако… Его надежды были разбиты, когда он понял, что Азраил ни в чем таком не заинтересована.
Сора думал, что Азраил будет таким же умным, любознательным и воинственным Флюгелем как Джибрил, но его ждало разочарование.
И поэтому…
— Я могу попросить о помощи, но боюсь, все будет не так, как вы того ожидаете.
Да уж, если вспомнить цели Азраил…
— Выбора нет. Нам нельзя здесь засиживаться, поэтому придется сделать то, что она хочет…. Сиро.
— Мм…
Сора беспокойно кусал ногти, и Сиро ответила в таком же тоне.
— Так как наши первоначальные ожидания были разгромлены, придется адаптироваться к ситуации, и для этого нам понадобится твое содействие.
— Хорошо…
■■■
— Эй, Азра… ил?
Сора решил позвать Азраил, но вместо этого на мгновение замер.
Видимо из-за того, что она превращала слайды с пейзажами Восточного Союза, или вещи, знакомые только ей, в реальность.
Она выглядела как японский хикикомори, о которых Сора прекрасно знал — ведь он и Сиро сами были такими. С головой накрывшись одеялом, она сидела возле стола, похожего на котацу, и неотрывно смотрела на проектор (телевизионный), который показывал только статичные слайды…
Примечание: котацу — традиционный стол, застеленный одеялом, под которым находится печка.
— В чем дело-ня?.. Что такого важного произошло, если ты решил побеспокоить столь бесполезное существо как я-ня?
Какая трата сил — Азраил даже окружение сделала темнее и мрачнее, в попытке подчеркнуть свою печаль.
Но Сора не почувствовал восхищения, столкнувшись с ее преувеличенными актерскими талантами, а просто невозмутимо спросил:
— О ~ эм, ты ведь знаешь о спящей вечным сном Императрице Сирен, не так ли?
— Няяяяяя… ты о дуре, которая так впечатлилась некой сказочкой, что поставила две расы, включая свою, на грань вымирания? Все знают-ня ~
Ответила Азраил из-под одеяла.
Глядя на ее нимб, вращающийся над одеялом, Сора испытал необъяснимую гамму чувств.
— Д-да, это она, и мы ищем записи об условиях, которые она поставила перед игрой.
— Спроси у Джи-чан, она все об этом знает-ня~ [Императрица будет спать до тех пор, пока не влюбится]-ня.
— Да, но… это фальшивка.
Услышав его слова, Азраил мгновенно забыла о своей депрессии и ее глаза заинтересованно загорелись.
— О! Так вот почему все проиграли-ня? И какие же реальные условия-ня?
Все-таки она была Флюгелем.
— Это я и пытаюсь выяснить. Я ищу все имеющиеся записи людей, которые бросали ей вызов, чтобы сравнить их показания.
— О…
Азраил на мгновение посмотрела куда-то вдаль, после чего холодно ответила:
— Эти записи находятся в определенном месте, и если они вам нужны, ищите их сами, а я проинформирую вас, когда вы будете у цели.
Но – без сомнений, она отличалась от Джибрил
— Да, но здесь слишком много книг, а времени у нас в обрез. Ты не могла бы сказать, где именно находятся записи…
— Я ничего не знаю-ня! А-ха-ха-ха-ха ~
— …
— Все из-за [Закона о Книжном Равенстве]-ня ~ Я одолжила так много книг, что теперь сама не знаю, где они находятся-ня ~
— Теперь понимаете? Господин, вот почему я покинула свой родной город.
Похоже забыв, что она должна находиться в депрессии, Азраил весело рассмеялась, в то время как Джибрил выглядела торжествующей.
— Вы же всю жизнь посвятили собиранию книг, могли бы научиться хранить их как следует…
— Хм? Неправильно-ня. Наша цель заключается в сборе [Знаний], [Книги] для нас на самом деле ничего не значат-ня. Я даже подумывала о том, чтобы выбрасывать книги после того, как мы запомним всю имеющуюся в них информацию. Но тогда те, кто еще не прочел их, будут злиться, поэтому мы решили этого не делать-ня ~
— Теперь понимаете? Господин, вот она! Истинная причина, почему я покинула свой родной город.
Джибрил улыбнулась опасной улыбкой после того, как снова все объяснила Соре.
Теперь Сора понял, что ее интересовали [Знания] — [Но какие именно]…
Сора не смог удержаться от смеха, но не потрудился объяснить в чем дело, а вместо этого спросил Азраил:
— Итак, что мне делать?
— Хм ~ Пусть их ищут те, кто отвечает за месторасположение книг! Здесь есть Флюгели, похожие по характеру на Джи-чан, попросите их о помощи-ня ~
— Мм, то есть мне нужно…
— Я не в настроении-ня ~
Cказала Азраил, накрывшись одеялом, и, по видимому, решившая снова впасть в депрессию.
— Я разрешила игрушкам моей милой сестренки бродить где им вздумается, но я не обязана о вас заботиться. Я вам не товарищ, да и Джи-чан назвала меня идиоткой, так что теперь я в депресси-ня ~ Мне очень больно-ня ~ И ничего не хочется делать-ня ~
Сора медленно протянул ей свой телефон.
— Даже если я покажу тебе видео Джибрил в душе?
— …Нет.
— Если согласишься нам помочь, я попрошу ее называть тебя [Сестренкой].
— Н… не годится.
Ответила Азраил, яростно потея, словно вступила с кем-то в смертельную схватку.
Она еле выдавила из себя слова, и при этом так тяжело дышала, словно прошла через суровые тренировки.
— М-мне сейчас ~ так больно-ня, и это… о, нет, я не считаю Джи-чан чем-то недостойным меня! Просто мне сейчас очень больно, и поэтому нужно что-то более существенное, чем это… ты ведь понимаешь, о чем я?
«Тьфу ты», тихо проворчал Сора.
Он видел, что среди лжи и обмана Азраил только ее привязанность к Джибрил была правдой, и решил использовать это в качестве козыря, но не получилось.
Из-за этого его действия будут ограничены.
Столкнуться с таким противником, как Флюгель? Дать противнику преимущество в игре, о которой они ничего не знали? Что за шутки.
— Если честно, мне плевать на то, что с вами будет-ня. Если эти глупые рыбы, шелудивые дворняги и лысые обезьяны хотят помереть — пусть помирают, тогда мы просто получим еще несколько книг с описанием их гибели-ня. Для меня это выгодно-ня.
Ее взгляд упал на Сору.
— Для бессмертного существа, как я… Вы, люди, умираете чуть ли не мгновенно, даже не заслуживая упоминания в [Сказках]. Ты хочешь, чтобы я помогла вам-ня? Зачем мне это-ня?
Нельзя позволить ей взять верх, иначе все будет кончено.
Азраил желает поиграть в игры разумов — так тому и быть.
— Вот почему я назвал тебя бесполезной. Ты даже не поняла, что я над тобой насмехался, не так ли? [Конченный человек].
Решительно, и в то же время гордо ответил Сора. Услышав его слова, выражение лица Азраил изменилось.
— Ты никому не нужный инструмент, бесполезная марионетка, но тебе, полагаю, такая жизнь нравится.
— …
— Все нормально. Когда мы захватим мир, такие как ты наверняка придут и скажут: [Пожалуйста, позвольте мне присоединиться к вам]. Ведь вы только и умеете, что плыть по течению. Джибрил, мы сами со всем справимся, так что пойдем, найдем твоих друзей…
Сора встал и повернулся, чтобы уйти.
— Сначала ты посмел вступить со мной в спор, а теперь убегаешь?
Она клюнула. Сора улыбнулся.
— Спор? Ха, только равные могут спорить друг с другом.
— О… не думала, что ты такой самоуверенный, это достойно небольшой похвалы.
— Мне не нужна похвала от того, кто ниже моего уровня. Можешь продолжать страдать дальше, пустоголовая.
— Очень хорошо-ня, сейчас посмотрим кто кого-ня!
Посе этого она подняла руку и объявила:
— [Грабьте и убивайте сколько пожелаете, ибо это угодно небесам]-ня!
— …
Услышав ее чрезвычайно грубые слова, Сора и Сиро слегка прикрыли глаза.
— Это еще что за выражение?..
— Ох, Господин, это идиома Флюгелей, так что нормально, если вы о ней не знаете.
— Нет, я не это имел в виду.
— Не ради спора — но сейчас мы сыграем в игру-ня, для того, чтобы..
Игнорируя разговор Соры и Джибрил, Азраил щелкнула пальцами.
— [Мы все] сыграем в игру с друзьями Джи-чан, которых вы ищете, и тогда вы сможете попросить их о помощи.
В тот же миг…
Неведомая сила, которой даже Джибрил не смогла сопротивляться, перенесла их в другое место.
Когда окружающий их пейзаж изменился, они увидели…
Длинный плакат с надписью «Пустые 『 』 дают автографы и пожимают руки на встрече со своими фанатами».
Место было заполнено бесчисленным количеством Флюгелей.
— Нас обманули…
Когда на них одновременно уставилась почти сотня взглядов, Сора мгновенно все понял.
Она только сделала вид, что поддалась на провокацию, а это значит, что он проиграл ей в игре разумов.
Из-за всех этих взглядов Сора и Сиро почувствовали головокружение. Только мысли, копошившиеся в голове Соры, не давали ему потерять сознание.
Такого поворота они не ожидали.
Сора закрыл уши и уже готов был упасть в обморок, поэтому не услышал, как кто-то закричал.
Звук напоминал женский крик о помощи, который затем подхватили все остальные.
Взглянув на бесчисленное количество приближающихся глаз, Сора спросил дрожащим голосом:
— Джибрил, что… это? Что это-ааааааааааааа?!
Закричал Сора, судорожно сжимая в объятиях лишившуюся чувств Сиро, в то время как Джибрил хлопнула в ладоши и сказала:
— Ой, я и забыла, что для изучения Восточного Союза я отправила им свою [Библию (Дневник Наблюдений за Сорой и Сиро)], чтобы ускорить распространение информации…
Джибриль хихикнула и продолжила:
— Еще я дала им пригласительные талоны на получение автографа, талоны на рукопожатие, талоны на свидание и талоны на совместную ночевку, плюс всякие безделушки и сувениры.
— Не используй такие грязные трюки! К тому же, даже если число повторных потребителей увеличилось, уровень охвата новой аудитории не изменился, не так ли?
— …Ясно, я надеялась, что сегодня мы продадим очень много копий, но глядя, как мало здесь народа, теперь понимаю, в чем причина. В следующий раз я придумаю более прибыльный способ – или, точнее, более эффективный метод передачи информации.
Лицо Джибрил было полно решимости, и она начала что-то яростно записывать в блокнот, в то время как Сора продолжил:
— Подожди, Джибрил! В следующий раз сообщай мне, когда решишь сделать нечто подобное!
Неудивительно, что Азраил так подозрительно много о них знала.
Но раз причина была в их собственном товарище, как они могли выиграть в этой игре разумов?
Короче говоря, все эти Флюгели, что здесь собрались, были [Фанатами] Соры и Сиро.
Взглянув на них еще раз, Сора опять чуть было не грохнулся в обморок.
Джибрил улыбнулась:
— Без проблем, Господин, в этот раз ваша взяла.
— Э? Что?
Джибрил начала что-то говорить, резко смотря на Азраил.
— “~~~~~~~~~~~~~~”
— “~~~~~~~~~~~”
— “~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~”
— “~~~~~~~~”
Похоже, это был язык Флюгелей.
Они двое разговаривали на языке, который Сора и Сиро не понимали.
И вдруг, по какой-то причине…
Атмосфера на площади, до этого заполненной женскими криками, резко изменилась, и наступила удушающая тишина.
— Эм-м ~ Джибрил-сан? У меня какое-то нехорошее предчувствие. О чем вы там говорили?
— Ой, простите, Господин. Мы уже закончили, так что сейчас я вам все расскажу.
Джибрил обернулась.
— Азраил-семпай сказала, что мы хотим завербовать всех этих Флюгелей для поиска необходимой нам информации.
Произнесла Джибрил с улыбкой на лице, глядя на дрожащих Сору и Сиро.
— И для этого нам всего лишь нужно победить их всех в игре.
— Джибрил, ты ведь в курсе, сколько сил мы приложили, чтобы победить тебя? Кто сможет победить такое количество Флюгелей?
— Дрожь.
Во-первых, они оба были демофобами и антропофобами.
Примечание: Демофобия – паническая боязнь скопления людей. Антропофобия — паническое расстройство, боязнь людей, стремление избегать людского общества.
Если им предстоит помериться силой с почти сотней Флюгелей в Материализованные Слова, они определенно не выживут.
Даже представив это, лицо Соры и Сиро побледнело от страха.
— Нет, я имела в виду [Победить всех зараз]. К счастью, ставка противника не особо крупная.
— Да, вам просто нужно сыграть против всех находящихся здесь-ня.
— Если выиграете, они все помогут вам найти нужные книги. Если проиграете, можете выбрать, какое событие хотите устроить — раздачу автографов или рукопожатий. Таковы условия, о которых мы договорились ранее.
Помещение вновь заполнилось женскими криками, из-за которых Сора и Сиро были на грани обморока.
— Джибрил… ты смерти нашей хочешь…
— Джибрил… мы… доверяли тебе…
Голоса брата и сестры безостановочно дрожали, как у новорожденного олененка.
— Пожалуйста, расслабьтесь — вы не проиграете, и…
Джибрил посмотрела на Азраил. Азраил хлопнула в ладоши.
— Мы не сможем играть в Слова с такой толпой, поэтому давайте сыграем в [Красный свет, зеленый свет].
— Джибрил, позволь спросить тебя еще раз — ты смерти нашей хочешь?
— Дрожь.
Играть в «Красный свет, зеленый свет» против Флюгелей?
Они могли свободно летать и телепортироваться, поэтому если и есть место, где можно укрыться от их взгляда…
Разум подсказывал только одно такое — [Загробный Мир].
Азраил прервала его размышления.
— Обычная версия игры «Красный свет, зеленый свет» слишком скучная-ня, поэтому…
— В связи с природой Флюгелей, мы используем [Словесную Версию] игры.
Сказав это, Джибрил подняла ладонь, из которой в виде вихря…
Появились 46 символов, сотканные из света.
Сора прекрасно знал эти 46 символов — это была катакана.
Джибрил бросила их Азраил.
— Хм ~ ? Это письменность вашего мира? В вашем языке есть согласные?
Азраил глубоко задумалась над символами, а затем стала сложным образом двигать рукой.
Несмотря на то, что Сора не мог обнаружить магию, земля начала трястись, как будто у них под ногами что-то происходило. Они поняли, что это была гигантская активация заклинания.
— Хорошо, я закончила-ня. Давайте начинать-ня?
И как только она это сказала, 46 символов на руке Азраил — от ア (a) до ン (n) — превратились в свет…
И одновременно растворились в воздухе, автоматически распределяя себя среди сотен девушек Флюгелей.
Убедившись, что все символы распределились, Азраил сказала:
— Правила просты, я только что разместила символы в определенном месте на каждой из присутствующих здесь женщин.
46 символов, почти сотня участников и никакого способа узнать, кому и какой символ достался.
— Для вашего удобства, я специально запретила использовать в игре телепортацию.
Затем…
— Если вы оба будете пойманы этими детьми — вы проиграли, и если вам удастся уклоняться от них в течение часа — победа ваша.
— Как только вы коснетесь символов — если вам удастся это сделать, а не попасться, символы переместятся к вам.
Сказала Джибрил с улыбкой на лице, продолжая объяснения Азраил.
Закончив, она бросила два символа Азраил.
— Когда символы объединятся, они станут [Словом Духов].
Азраил для примера подняла руку, и две буквы — [コ (ko)] и [タ (ta)] — начали вращаться вокруг ее запястья. Она сказала:
— Как только вы коснетесь [Слова Духов], его значение станет реальностью, независимо от того, понятие это или объект. По желанию, вы даже можете менять его вид.
— О.
Как только она это сказала, Сора и Сиро увидели будущее. Азраил объединила два символа в ее руке — и затем…
— Няяяяяяяяяяяяяяяяя, что это? Какая мерзость, няяяяяяяяяяяяяяяяяяя!
Появился гигантский [Осьминог], и его щупальца обернулись вокруг…
Будущее, которое увидели Сора и Сиро, стало реальностью. Тем временем Азраил продолжала кататься по полу и вопить.
— Ох, семпай, вы просто нечто. Объединили символы языка, который не знаете, чтобы развлечь нас.
Джибрил холодно рассмеялась, в то время как Азраил, похоже, по настоящему чувствовала отвращение.
В одно мгновение — с громким БУМ, пространство вокруг них взорвалось, и осьминог исчез вместе с символами.
— В-все понятно-ня?
Сора и Сиро молча смотрели на нее прищуренным взглядом, в то время как Азраил притворилась, будто ничего не произошло.
— Вы можете воплотить значение слова в реальность, и независимо от того, вещь это, феномен или понятие, оно материализуется-ня.
— Кроме того, поскольку семпай не знала значение слова, которое я ей послала, оно материализовалось в том виде, в каком его представила я. В реальной игре [Слова Духов] могут использовать только Господин и Госпожа ♪
— …
Джибрил сказала это веселым и беспечным тоном, фактически признавшись, что подшутила над Азраил.
Но Азраил, похоже, не обиделась. Она откашлялась и продолжила:
— Но — как только слово используется, символы исчезнут, поэтому используйте их с осторожностью-ня!
— …
— Объяснения окончены. Господин, Госпожа, у вас есть вопросы?
— Много. Например, как нам убежать. Если ты не в курсе, люди не умеют летать.
— Дрожь.
— Прошу прощения, Господин, изначально я собиралась вам помочь — но я не могу принимать участие в этой игре.
Ее Хозяева выглядели удивленными, в то время как Азраил рассмеялась и сказала:
— Если вы воспользуетесь силой Джи-чан, это уже нельзя будет назвать соревнованием-ня, поскольку никто не сможет вас поймать. С нашей стороны и так было очень щедро позволить вам использовать [Слова Духов], так что…
Азраил хихикнула, и…
— Дампир, что скрывается вон там, пожалуйста, одолжи им свои крылья.
Она посмотрела куда-то в сторону, и там…
Возникла Плюм, которую насильно вытащили из невидимости, разрушив ее заклинание.
— Э? Э-э-э? Как вы меня заметили?
— Ты действительно талантлива — твое присутствие было едва ощутимо.
Сказала Джибрил с уважением. Сора и Сиро так и вовсе забыли о ее существовании.
Азраил, стоявшая возле Джибрил, спросила Плюм:
— Эй, хоть ты и бесполезная раса, уступающая даже комарам, для тебя ведь не составит труда создать заклинание, дающее другим крылья, верно?
Неуважительно спросила Азраил, и в ее голосе звучало больше надменности, чем у Бога.
Тем не менее, Плюм смело ей ответила, хотя ее голос и дрожал от страха смерти:
— Э-э ~ Если вы хотите, чтобы я наделила их способностью летать со скоростью Флюгелей, то это невозможно… Шоковый удар дезинтегрирует не только их, но и меня, как только у меня закончатся силы…
Азраил продолжала улыбаться.
— Если ты устала, то можешь просто выпить телесной жидкости у тех двоих-ня!
— Я согласна создать вам крылья!
Плюм изменила свое мнение со скоростью звука, и уважительно поклонилась им обоим.
— Эй, постойте, а как же наше согласие…
Начал Сора, но замолчал, когда увидел взгляд Джибрил.
— Пожалуйста, не разочаровывайтесь, и прошу вас, поверьте.
Он увидел как девушка, сказавшая ему это, искренне смотрит на него выжидающим и слегка огорченным взглядом.
Он перевел взгляд и увидел пустую девушку, похожую на необитаемую раковину, которая улыбалась, но выглядела как мертвый человек.
— Грабьте и убивайте сколько пожелаете, ибо это угодно небесам — это тоже своего рода [Игра]-ня.
— …
Взволнованный взгляд, в котором виднелась душа, и пустая, как у марионетки, улыбка.
Сора уже видел нечто подобное ранее. Но…
Игра — услышав это слово, глаза Соры и Сиро загорелись, а их разум за считанные секунды стал холодным и сосредоточенным.
Правила, условия победы, и намерения Азраил — все эти вещи яростно кружились в их головах.
— Братик…
Сиро, с которой происходило то же самое, что и с ним, казалась заметно взволнованной, но Сора кивнул головой и сказал — «Я знаю.»
Эта [Игра] заметно отличалась от тех, в которые они играли ранее.
Игра должна закончиться, не успев начаться. Пустые 『 』 всегда следовали этому золотому правилу, однако сейчас…
Это была игра, выбранная противником, игра, которой они не ожидали, а это значило, что противник имел преимущество.
В этой игре были нераскрытые условия, скрытые с помощью языка Флюгелей.
Правила этой игры намеренно ставили их в невыгодное положение.
Эта игра была слишком опасна, слишком подозрительна, у них не хватало информации, поэтому они вообще не должны были на нее соглашаться.
— Господин… пожалуйста, доверьтесь мне.
В ее дрожащем взгляде была готовность принять любое наказание.
Но также этот взгляд верил в то, что Сора и Сиро победят, и не стоит забывать, что именно Джибрил организовала эту игру.
— Позвольте мне подтвердить условия.
Сора взглянул на Джибрил и попросил свой разум успокоиться.
И Сиро, до этого тревожно смотревшая на него, увидев решимость Соры, последовала его примеру.
Тревога в ее глазах исчезла, и она сконцентрировалась, чтобы обострить свое мышление.
Сора и Сиро проигнорировали Джибрил, которая прикрыла глаза в знак благодарности.
Они начали размышлять над всем, что было необходимо учесть. Их мозги яростно закипели, обдумывая игру, которой они не ожидали, пытаясь предвидеть даже то, что они не сумели предвидеть заранее.
— Во-первых, Сиро и я будем держаться за руки на протяжении всей игры, и это условие не обсуждается.
— Пусть Плюм… создаст крылья…
— Да, у меня и Сиро будет одна пара крыльев, по крылу с каждой стороны, которые будут двигаться в соответствии с нашими мыслями, и это условие тоже не обсуждается.
— Плюм… ты сможешь это сделать… ты должна…
Вопрос Сиро превратился в приказ, но в ответ Плюм печально опустила голову.
— Э, вот как… Это слишком сложное заклинание, возможно у меня не…
— Меня не волнует, в каком виде они будут, но в течение всей игры я позволю тебе лизать мой пот.
— Положитесь на меня! Я покажу вам истинную силу Дампиров — ха!
Ответила она излишне энергично.
В одно мгновение крылья Плюм стали кроваво-красными, и в ее глазах появились сложные узоры.
Плюм начала творить особо сложное заклинание, и вдруг превратилась в… Шарф.
Мягко развеваясь на ветру, шарф приземлился на шеи Соры и Сиро.
Теперь Сора и Сиро были связаны друг с другом одним длинным шарфом.
— Фух… Я скрыла свое физическое существование… И таким образом… концы шарфа… станут крыльями…
Когда она впервые встретилась с Сорой, она точно также скрыла свой багаж, а теперь Плюм превратила себя в летающий шарф.
Даже Флюгели восхитились ее замыслом, и Сора почти видел, как плоская грудь Плюм раздувается от гордости.
Хотя она уже начала тяжело дышать.
Шарф, связывающий Сору и Сиро, раскинулся в обе стороны, и его концы превратились в крылья.
Сора кивнул и назвал последнее условие:
— Теперь… превратите Авант Хейм в место, где Сиро, Плюм и я сможем двигаться свободно, без ограничений. Кроме того, хоть у нас и есть крылья, мы пока не знаем, как ими пользоваться, так что я прошу вас дать нам 5 минут до того, как игра начнется… с этим нет проблем? Сиро?
— Мм… нет проблем…
Все глубоко вздохнули, но не потому, что эти двое так резко изменили свое поведение…
А потому, что он попросил всего 5 минут дополнительного времени.
— С этим нет проблем, верно?
Спросила Джибрил, обернувшись к Азраил и толпе позади нее.
Используя крылья, которыми они раньше никогда не пользовались, с жалкими 46-ю символами в качестве оружия, Иманити должны избежать натиска почти сотни Флюгелей.
Если бы они могли это сделать – они бы все разом сглотнули.
— Мм, никаких проблем-ня, хотя мне кажется, что это слишком снисходительно-ня…
Сказала Азраил, которая, похоже, единственная не поняла ситуацию.
Она слегка пошевелила кончиками пальцев – после чего раздался гигантский взрыв.
— Я превратила Авант-куна (Авант Хейм) в место, соответствующее вашим условиям. Ну что, теперь мы можем начинать?
Азраил сообщила о переделке другого мира так, будто просто перерисовала рисунок.
Она еще раз щелкнула пальцами, и стены медленно пришли в движение, образовав гигантский проход.
В это отверстие был виден весь Авант Хейм.
Может из-за того, что Азраил переместила положение солнца, или же потому что пришло время, но на улице была ночь.
Полное отсутствие солнечных лучей соответствовало оптимальным условиям для Плюм.
Крепко взявшись за руки, Сора и Сиро высунули головы из прохода, чтобы изучить условия снаружи.
Они чувствовали, как Плюм в виде шарфа, колыхающегося от ветра на их шеях, пытается удержаться от того, чтобы что-то сказать.
Они не могли видеть то, что происходило внизу.
Однако они чувствовали, как их тела буквально сносит ветром из-за того, что они находятся на огромной высоте.
— Теперь начнем игру. Господин и Госпожа против всех находящихся здесь Флюгелей.
Почтительно объявила Джибрил, стоя позади Соры и Сиро.
За ней виднелись взгляды почти сотни Флюгелей.
Но теперь, когда Сора и Сиро вступили в игру, эти взгляды больше не тревожили их мысли.
— Вот карта нынешней версии Авант Хейма.
Сиро взглянула на карту, хлопавшую на ветру, и кивнула, в то время как Джибрил сделала шаг назад и низко поклонилась.
— Господин, Госпожа, спасибо вам.
— По правде говоря, я не во всем уверен, но… мы верим в тебя, так что не подкачай!
— Это естественно… заботиться о семье.
Джибрил, Сора и Сиро говорили о том, что было понятно только им троим.
Джибрил и все остальные подняли руки вверх и закричали:
— [Ашенте]!!
Сора и Сиро выпрыгнули из отверстия в стене.
Сила тяжести, которой не могло сопротивляться ни одно человеческое тело, мгновенно потянула их вниз.
Обдуваемые сильнейшим ветром, они медленно, но постепенно ускоряясь, падали в бездну.
Они не могли видеть то, что было под ними, но что бы там ни было, исход был один – смерть.
И все же, несмотря на их текущее положение, они не чувствовали ни беспокойства, ни страха. Почему? Сора не мог сдержать улыбки.
— Братик…
Услышав зов сестры, Сора взглянул в ее сторону и увидел конец шарфа, из которого росло крыло.
По взгляду Сиро Сора понял, что с его стороны находится аналогичное крыло.
— Начнем…
— Да…
Сора улыбнулся, не чувствуя ни беспокойства, ни страха.
Держась за руки, они одновременно взмахнули крыльями.
И с силой, даже более могучей, чем у орла, они вырвались из оков гравитации.