Ничтожество из графского семейства (Новелла) - 11 Глава
Глава 11: Получил Её (5)
Переводил и редактировал Komik. Приятного аппетита ^_^
Даже при грубом поглаживании котята могли только пристально смотреть на Кейла. В это же время Кейл думал о том моменте, когда впервые встретил Чхоль Хана. Раненый котёнок с серебристой шерстью рычал, а котёнок с рыжей шерстью скулил рядом с ним.
«Котёнком с серебристой шерстью должна быть старшая сестра с седыми волосами, а младший брат — рыжий котёнок.»
На лице Кейла появилась широкая улыбка. Смотря на котят он сказал:
— Мы поговорим об этом позже.
Брат и сестра, которые сейчас были в форме зверей, избегали его взгляда, и Ганс смущённо спросил.
— … Вы говорите со мной?
— Не с тобой.
Ганс посмотрел на Кейла и двух котят с ещё более смущённым выражением на лице, после чего сильнее обнял котят. Это движение будто показывало, что он пытался защитить их от опасного человека. Однако вскоре ему снова пришлось подойти к Кейлу.
— Вы снова уходите?
— Да.
Он задал этот вопрос, потому что Кейл сменил пальто и готовился выйти.
— Куда вы отправляетесь?
— У меня есть обещание, которое нужно сдержать и кое с кем встретиться.
— … Молодой господин, вы собираетесь сдержать обещание?
Ганс вновь был потрясён, спрашивая Кейла.
— Кажется, ты становишься грубее.
— Мои извинения.
Извинения заместителя дворецкого были мгновенными.
«Действительно ли он был самым способным кандидатом в дворецкого? По крайней мере он казался способным, когда решал проблему Чхоль Хана.»
Ганс ласкающий котят с широкой улыбкой на лице не выглядел надёжным.
«Я возьму его в столицу.»
Кейл подумал о том, чего Ганс никогда не ожидал даже во сне, нет, о том, о чём Ганс будет жаловаться, даже если узнает об этом во сне.
— А где Рон?
На лице Ганса продолжала играть довольная улыбка.
— Я слышал, что Чхоль Хан-ним пойдёт с вами в качестве одного из ваших охранников на начальной части вашего путешествия в столицу. Это правда?
Ганс думал о Чхоль Хане, который сегодня победил всех членов рыцарского отряда графа. Он был более опытным, чем ожидалось, что позволило ему стать охранником Кейла, как и хотел сам Кейл.
Конечно же, ни Ганс, ни рыцари не знали, что Чхоль Хан скрыл свою истинную силу.
— Рон узнал, что Чхоль Хан-ним поедет с вами, и покинул поместье с Чхоль Ханом-нимом, чтобы купить одежду и другие необходимые предметы для путешествия. Ах, шеф-повар Бирок также пошёл с ними.
— Понятно. Какое облегчение.
«Похоже, они хорошо ладят друг с другом.»
На лице Кейла появилась редкая радостная улыбка. Такая улыбка очень подходила к его красивым красным волосам. Ганс продолжал говорить, радуясь яркой улыбке Кейла.
— Мистер Рон, Чхоль Хан-ним и Бирок, очень рады служить вам.
Однако в следующим момент он увидел мгновенное изменение в лице Кейла. С чего бы Кейлу вдруг выглядеть так, будто он потерял аппетит? Ганс не мог этого понять.
Оба человека снова направились к главным воротам. Сев в экипаж, Кейл спросил Ганса, который провожал его.
— О, Ганс. Разве помощник дворецкого не изучает основы боевых стилей?
— Конечно.
— И ты самый способный кандидат дворецкого?
Уголки губ Ганса начали двигаться вверх и вниз. Граф Дерут ценил Ганса, потому что он хорошо умел справляться с задачами и имел гуманную личность.
— Да, сэр. Я знаю основы трёх разных стилей: боевые искусства, искусство кинжалов и искусство копья.
Хороший дворецкий должен был изучить пару разных основ боевых стилей, на всякий случай, если что-то случится, и членам семьи нужно будет бежать.
— Удивительно.
— Наверное, я немного удивительный.
Кейл не мог сдержать улыбки, наблюдая, как Ганс скромно пожимает плечам. Котята только покачали головами, наблюдая за Гансом и хитрой улыбкой на лице Кейла.
— Я уезжаю.
Кейл окончательно решил взять Ганса в столицу, чтобы тот позаботился обо всех неприятных вещах, с которыми он сам не хотел иметь дело, а затем закрыл дверь кареты. Экипаж направился в туман под усиливающимся дождём.
******************
[Аромат чая с поэзией]
Кейл посмотрел на вывеску, после чего открыл дверь.
*Динь
Ясный звон колокольчика и пустынная чайная приветствовала Кейла.
“Думаю, из-за дождя здесь никого нет.”
— Добро пожаловать, молодой господин.
Биллос. Бастард Торговой Гильдии Флинна. Он приветствовал Кейла как будто они знали друг друга в течение длительного времени. Кейл остановился перед прилавком и установил зрительный контакт с Биллосом.
— Я обещал вернуться. Мне нужно было сдержать обещание.
— Конечно. Обещания нужно выполнять. Мне подготовить книгу и чай с прошлого раза?
— Да. 3 чашки чая, пожалуйста.
— Какой чай мне сделать?
Кейл заказал три вида чая и сказал когда их принести, после чего обернулся и направился на третий этаж.
*Кап-кап-кап—
Дождь становился всё сильнее.
ТСК
Кейл цокнул и сел на то же место у окна третьего этажа, и выглянул наружу.
— Дождь довольно сильный, вы так не думаете?
Биллос подошёл и сел напротив него, поставив одну чашку чая на стол. Кейл перевёл взгляд на Биллоса.
«Чхоль Хан, Бирок, Рон. И, последний, Биллос.»
Это были имена людей, которые продолжали появляться в 1 Томе романа. Конечно, о Биллосе было написано только несколько предложений, как владелец чайной он позволяет Чхоль Хану остановиться у него на отдых. Однако он возвращается в 3 Томе, чтобы поклясться в верности Чхоль Хану и раскрыть свои амбиции.
«Дать им встретится». Эти слова были важными.
«Он всегда был жадным человеком.»
Биллос отличался от Хон Гиль-Дона. (П.п. Этакая версия Робин Гуда из династии Чосон. Он также был незаконнорожденным сыном дворянина.)
Ему не было грустно, что он не мог назвать своего отца, отцом, или брата, братом. На самом деле, он просто пытался победить их.
Он хотел сделать так, чтобы у них не было выбора, кроме как принять его.
Он хотел создать ситуацию, когда у них не будет выбора, кроме как представить его общественности как сына, представить его как младшего брата.
«Должно быть, он очень устал.»
Для Кейла, Биллос жил изнурительной жизнью. Однако он не ненавидел этого. На самом деле, такая жадность сделала его более человечным.
Кейлу не нравились люди, у которых были способности и сила, но которые говорили такие вещи, как: «Хохо, я просто сдамся. У меня нет другого выбора.» Почему они отказываются от того, что может быть их? Они всегда должны брать то, что принадлежит им.
В любом случае, этот человек должен был встретиться с Чхоль Ханом по крайней мере один раз в течение периода 1 Тома. Это должна была быть короткая встреча.
Кейл услышал голос Биллоса нарушивший его мысли.
— Молодой господин, я слышал, что вы направляетесь в столицу.
— Ты собираешься продолжать сидеть здесь? Тебе не надо работать?
Увидев Кейла, притворяющегося раздражённым Биллос улыбнулся. Он даже не пытался этого скрыть. Для него Кейл был очень интересным молодым господином. Биллос мог сказать, что у того также был довольно острый ум.
— Я тоже собираюсь отправиться в столицу. Думаю, я прибуду после вас.
— И что?
Кейл уже знал об этом. Для того, чтобы Биллос и Чхоль Хан встретились в 3 Томе, Биллосу в любом случае нужно оказаться в столице.
С невыразительным лицом Биллос спросил Кейла, который отпивал чай и смотрел в окно.
— Молодой господин, похоже, вы изменились.
Увидев, что Кейл повернулся и взглянул на него, улыбка Биллоса стала шире.
Кейл кивнул подбородком Биллосу, чтобы тот продолжал.
— Вы выглядите не так, как говорит ваше прозвище.
— Какое именно? Отброс?
Биллос мог заметить как уголки губ Кейла начали подниматься. Он определённо был другим. Этот Кейл не был отбросом, о котором он знал. Тот отброс не знал, как сделать такое выражение, потому что это была слегка горькая улыбка.
«… Мне надо было напиться и сломать стул или что?»
Биллос не знал, о чём сейчас думал Кейл.
— Да. Вы правы. Отброс. Разве вы не всегда были паршивым молодым господином?
Неужели он потерял чувство страха? Кейл не мог не задаться вопросом, как Биллос мог сказать такое сыну графа, первенцу правителя территории. Неужели Биллос выпил чего-то крепкого?
Но Кейл не хотел воевать с Биллосом. Биллос был кем-то, кто собирался захватить большую торговую гильдию. И Биллос был честным. Он не улыбался, он действительно искренне задавал вопрос.
«Разве вы не всегда были паршивым молодым господином?»
Кейл решил ответить на вопрос. В любом случае, ответить на этот вопрос было нетрудно. Это было проще, чем выяснить, как заработать деньги, когда у вас нет денег.
— Биллос.
С улыбкой на лице Кейл обратился к Биллосу.
— Ты не можешь называть своего отца отцом. Ты не можешь назвать своего брата, братом.
Взгляд Биллос стал холодным. Он всё также смотрел на молодого господина перед ним, который сразу же коснулся его больного места. Точно так же, как он коснулся больного места Кейла, тот коснулся его самого болезненного места. Кейл ничего не говорил продолжая смотреть в глаза Биллоса.
Дождь на улице начал литься ещё сильнее. Кейл нарушил молчание и улыбнувшись, спросил.
— Ты собираешься продолжать быть бастардом? Ты удовлетворён этим?
Биллос мог чувствовать пристальный взгляд Кейла на себе.
— Я знаю, что это не так.
Кейл откинулся на спинку стула и продолжал с выражением, будто он вспоминал прошлое.
— Я вёл себя как отброс около десяти лет, с тех пор, как мне было 8 лет.
«Удивительно. Теперь, когда я подумал об этом, Кейл Хенитусе вытворял дрянные вещи с 8 лет. Он начал пить, когда ему было 15. Что за парень.»
Кейл вспомнил о прошлом настоящего Кейла, которое было в его голове, и начал улыбаться. Эта улыбка была страшной для Биллоса.
В этот момент небольшой шум прорезал дождь, добираясь до Кейла и Биллоса.
*Скрип Скрип
Это был звук того, как кто-то поднимался по лестнице.
Кейл посмотрел мимо плеча Биллоса на вход третьего этажа. Там он увидел человека с чёрными волосами. Это был Чхоль Хан. Позади него стоял Рон.
До этого Кейл сказал слуге передать Чхоль Хану, чтобы тот пришёл в эту чайную в этот же день.
Кейл убрал свой взгляд от гостей, и сказал последние слова, означающие окончание разговора с Биллосом. Чхоль Хан и Рон уже поднялись по лестнице и посмотрели в сторону Кейла, когда тот начал говорить.
— Биллос.
Стоическое лицо Биллоса показало изменения.
— Это нормально — выбросить то, чем ты занимаешься уже около десяти лет.
Глаза Кейла казались более живыми, когда он продолжил:
— Я не могу жить как отброс вечно.
Конечно, Кейл всё равно будет тратить все деньги, как он захочет, и будет делать всё, что ему нравится, даже если бы он не был отбросом. Он собирался жить мирно и наслаждаться жизнью сына богатого дворянина. Хотя это отличалось от жизни Биллоса, однако важно было то, что они оба не собирались продолжать жить так, как они жили сейчас.
— Разве ты не такой же?
Уголки губ Биллоса начали медленно подниматься вверх. Затем он поклонился и усмехнулся.
После недолгого молчания, Биллос поднял голову и посмотрел на Кейла.
— Я действительно устал от этого.
Биллос улыбался говоря, что он устал от этого.
— Понятно.
Кейл пожал плечами и жестом пригласил Чхоль Хана и Рона подойти. В тот момент, Биллос встал с места и сказал.
— Молодой господин.
— Что?
— Увидимся в столице.
Кейл нахмурился. Было бы сложно, увидеться прямо в столице.
— Не надоедай мне.
Кейл грубо сказал Биллосу уйти, и Биллос почтительно поклонился перед уходом. Рон, Чхоль Хан и уходящий Биллос посмотрели друг другу в глаза, но все они просто проигнорировали друг друга.
«Отлично.»
Кейл был рад этой сцене. Чхоль Хан и Биллос на мгновение столкнулись друг с другом. Всё было прямо так, как в книге. Кейла показал удовлетворённую улыбку при виде этих двух.
— Рон, я знал, что ты пойдёшь с ним. По словам Ганса, Бирок тоже пошёл с вами, но я полагаю, он вернулся на кухню. У него сильное чувство ответственности за эту кухню.
— Молодой господин, вы близки с этим человеком?
Кейл пожал плечами при неожиданном вопросе Рона.
— Нет?
— … Понятно.
Кейл ответил об этом, как ничем важном, но Рон всё отлично слышал. Он слышал, как Кейл сказал, что он не может продолжать жить как отброс.
Кейл перестал смотреть на Рона, и установил зрительный контакт с Чхоль Ханом.
— Думаю, слухам нельзя доверять.
«Что, чёрт возьми, он говорит?»
Кейл проигнорировал слова Чхоль Хана. В тот момент, Биллос принёс две чашки чая, которые Кейл заказал ранее.
— Мне дать эти чашки этим двум джентльменам?
— Да.
Кейл снова начал улыбаться.
— Я заказал их заранее.
Кейл лично взял чашки и поставил их перед каждым человеком. Перед Чхоль Ханом был чай, который он случайно выбрал из меню. Что касается Рона…
— Я специально заказал его для тебя, кажется, тебе нравится такое. Иначе зачем ты приносишь его мне каждый день?
Это был тёплый лимонный чай. Кейл заметил, как на лице Рона появилось странное выражение, и испытал наибольшее удовлетворение за весь день.
______________________________________
Хей читатели, мой ноут наконец закончили латать и теперь я могу вновь вернуться к переводу(я даже соскучился по нему за эти дни скуки).
График выхода в ближайшее время будет таким же как и раньше(1 глава раз в 2 дня независимо от размера главы).
И ещё я хотел бы узнать мнение читателей стоит ли мне продолжать выделять [Звуки] курсивом и части цитируемые из книги жирным шрифтом? Как по мне это вносить некое разнообразие при чтении но это лишь моё мнение и я хотел бы узнать и ваше. Спасибо за внимание и удачи ^_^
P.S. А Кейл всё больше изменяет историю, чую ему это скоро аукнется Большой головной болью -_-
http://tl.rulate.ru/book/18329/390360