Ничтожество из графского семейства (Новелла) - 16 Глава
Глава 16: Начало путешествия (4)
Переводил и редактировал Komik. Приятного аппетита ^_^
(П.п. Диалоги в «» — это диалоги в прошедшем времени которые вспоминает гг или кто-то другой.)
— Юный господин, это лучшая комната, что у нас есть.
— Выглядит приемлемо.
Старик привёл группу Кейла в свою гостиницу. Хотя её внешний вид был довольно простоватым, как и ожидалось от деревни, в ней было всё, что нужно. Вероятно, причиной этого были торговцы, посещающие территорию Хенитусе и останавливающиеся в этой гостинице во время своих путешествий.
— У нас впервые останавливается аристократ. Пожалуйста, не стесняйтесь просить что угодно, даже если это место слишком простовато для вас.
Кейл посмотрел на старика. Казалось, ему было немного более комфортно, чем при общение с Венионом, но он всё ещё боялся тех, кто остановился в его гостинице.
Для него было нормально немного беспокоиться, но слишком сильное беспокойство было неудобством для Кейла.
«В этом нет ничего хорошего.»
Кейл похлопал старика по плечу и попытался успокоить его.
— Старик. Расслабься. Мне не нравятся люди, которые себя унижают. Это место, где отдыхают люди, которые приезжают и уезжают с нашей территории. Не может быть, чтобы такое место считалось плохим.
Глаза старика задрожали. Он смочил верхнюю губу языком и после короткого колебания, спросил:
— Юный господин, много ли таких хороших людей, как вы, на территории Хенитусе?
— О чём, чёрт возьми, ты говоришь?
— Простите меня?
— Я самый худший отброс на нашей территории. Почти каждый, кого ты найдёшь, будет намного лучше, чем я.
— Ах.
Старик выпустил вздох. Оу и Хонг, которые взяли под контроль диван в комнате, мяукнули и покачали головами, но никто этого не заметил.
— Ты можешь пойти и сделать то, что должен.
Старик низко поклонился и вышел из комнаты.
Кейла всё ещё раздражало его поведение, но он решил не обращать на это внимание.
*Тук-тук-тук
Кто-то другой постучал в дверь.
— Войдите.
Дверь отворилась, и заместитель дворецкого Ганс зашёл с небольшой коробкой.
— Юный господин, вы просили только эту коробку, верно?
— Да. Дай её мне.
Заместитель дворецкого Ганс показал любопытство, когда передал коробку Кейлу. Это был единственный багаж, который Кейл лично взял с собой. Если бы это была обычная коробка, он бы предположил, что внутри был алкоголь или закуски, но эта коробка не была обычной.
Это была магическая коробка высшего качества с волшебным замком. Печать на магической коробке была знаком Торговой Гильдии Флинна, одной из трёх крупных Торговых Гильдий, и той, которая имела тесные отношения с семьёй Хенитусе.
Кейл небрежно прокомментировал взгляд Ганса.
— Разве дворецкий не должен скрывать эмоции на лице? Особенно любопытство?
— Это одно из правил этикета дворецкого — показывать все свои эмоции Господину.
— Смешно.
— Наверное, я немного смешной.
Для человека, который поехал в столицу из-за котят, Ганс был немного наглым, но Кейл всё ещё считал, что он был гораздо лучше по сравнению с другими кандидатами на роль дворецкого. Видя, как Ганс начинает к нему привыкать, Кейл отреагировал как обычно.
— Убирайся.
— Да, Господин.
И Ганс сразу же ушёл, как обычно. Однако перед тем, как он закрыл дверь, у него возник вопрос касательно их путешествия.
— Мы останемся здесь на три дня?
— Да. Позаботься обо всём.
— Да, Господин.
Помимо вице-капитана, отвечающего за безопасность группы, Ганс отвечал за всё остальное. Тем не менее, он не показывал что ему было трудно, и эффективно со всем справлялся.
— Он и вправду хороший дворецкий.
Серебряный котёнок сказал это, в то же время приближаясь к Кейлу и тот соглашаясь кивнул. Затем красный котёнок Хонг добавил:
— Для него это не кажется сложным.
Кейл также согласился с этим утверждением. Помимо Рона, Ганс был тем, у кого было меньше всего трудностей с Кейлом. Он боялся его, но не считал его сложным в общении.
«Из него выйдет довольно неплохой дворецкий.»
Кейл отмахнулся от приближающихся к нему котят и открыл коробку.
Способ открытия коробки с волшебным замком был прост. Это отпечаток пальца Кейла. И это также был единственный ключ, который мог открыть замок. Кейл приложил указательный палец в центр магической печати и с щелчком коробка открылась.
Внутри коробки находились предметы, которые Кейл подготовил за четыре дня до отъезда в столицу.
— Мне правда любопытно, что это такое.
— Очень любопытно.
Кейл проигнорировал две пары золотых зрачков, смотрящих на него, и дал расплывчатый ответ.
— Вещи, которые помогут спасти бедную душу, завалить некоторых придурков и не дать мне пострадать.
Хонг продолжал смотреть на него с любопытством, пока Кейл удовлетворённо погладил предметы внутри коробки. Он также вспоминал разговор с Биллосом, бастардом Торговой Гильдии Флинна, перед его отбытием.
«Юный господин, где вы планируете использовать эти вещи?»
«Не понимаю, почему я должен тебе это объяснять.»
«… Понятно. Но если вы хотите купить всё это, сумма будет невероятно огромной.»
«… Можно ли их арендовать?»
«Для вас, конечно же это возможно.»
Большинство предметов внутри коробки были магическими инструментами. Кейл ожидал, что они будут дорогими, но цена и вправду была невероятной. Кейлу пришлось использовать все карманные деньги полученные от отца. И он также должен вернуть всё Биллосу, когда доберётся до столицы.
«Раздражает. Я не хотел связываться с ним в столице, но у меня нет другого выбора.»
«Два предмета не могут быть сданы в аренду посторонним. Поэтому я арендовал их на своё имя, для вас. Так что вы должны вернуть их мне в столице. Лично.»
«Хорошо.»
Кейл взял один из предметов в коробке. Это был круглый чёрный шар с множеством выгравированных символов. Красный котёнок Хонг положил лапы на колено Кейла и сказал.
— Мне правда любопытно.
— Инструмент Нарушения Маны. Стоит почти миллиард галлонов.
Услышав цену, Оу и Хонг ахнули в унисон.
— Чтобы просто арендовать его, я потратил 20 миллионов галлонов.
Хонг медленно опустил лапы, которые были на колене Кейла, после чего направился к углу кровати со своей сестрой. Теперь они старались держаться как можно дальше от чёрной сферы.
Кейл вспомнил информацию о сфере. Биллос нашёл именно тот предмет, который Кейлу был нужен.
«Она вызывает нарушение потока маны в определённом диапазоне, полностью выводя из строя все магические инструменты. Она также достаточно прочная, так что, даже если произойдёт что-то вроде взрыва горы, она не сломается.»
«Что-то вроде инструментов наблюдения перестанут работать сразу же?»
«Конечно. Тем не менее, вам нужно будет установить её за 27 часов. Она будет медленно вливать силу, которая нарушит поток маны в нужный момент. Пока она не активна, маги не заметят её.»
«Как долго длится эффект?»
«40 минут. Разве не потрясающе? Конечно, если поблизости будут маги, они смогут решить проблему в течение 5-10 минут.»
«Я буду иметь это в виду.»
Уголки губ Кейла начали подниматься вверх. Это был самый дорогой предмет, взятый у Биллоса, но для него в этой поездке будет множество применений.
«Особенно мне нравится, насколько он прочный.»
Торговая гильдия Флинна была довольно полезным местом. Кейл удовлетворённо улыбнулся, после чего бросил этот чёрный шар, который был размером с кулак младенца, к котятам, сидящим в углу.
*Хаа!
*Ньяяя!
Один из ахнул, в то время как другой мяукнул избегая чёрного шара, но вскоре им пришлось молча сесть перед Кейлом с чёрным шаром перед их глазами.
— Вы же умеете читать карту?
В ответ их хвосты постучали по полу.
— Конечно. Мы были потенциальными преемниками племени туманных кошек.
— Верно. Моя сестра говорит правду.
Кейл достал из коробки ещё один важный предмет — карту. Она была не очень подробной и имела лишь общие ориентиры вокруг территории Хенитусе. Большинство торговцев на территории Хенитусе использовали именно эту карту.
— Сейчас мы находимся в этой деревне.
Затем Кейл указал на гору справа от деревни.
— Видите эту гору?
— Да.
— Её очень легко увидеть.
По словам Биллоса, диапазон действия чёрного шара мог покрыть целую гору.
— Если вы выйдете на восток из этой деревне к горе, то вскоре увидите виллу. За ней находится пещера.
Рядом с Чёрным Драконом не было магов. Люди магической башни уважали Драконов как величайшую магическую расу и не хотели видеть, как люди мучили и приручали дракона. Они считали это самым большим позором для магии.
Люди рядом с пещерой и виллой были рыцарями и солдатами, которым доверял Маркиз, а также люди, которые делали за них грязную работу.
— Не приближайтесь к ним слишком близко. Вы можете попасться.
Кейл слышал о положении этих двух. Вот почему он был уверен, что они смогут справиться, но всё ещё хотел дать им предупреждение. Было бы плохо, если бы их любопытство заставило их войти в пещеру.
— Там кое-кого пытают. Мы собираемся спасти его, так что будьте осторожны.
— Кое-кого?
— Да. Он даже моложе тебя, Хонг.
— … Даже моложе меня?
— Да. Ему 4 года.
Ну, этот 4-летний был достаточно сильным, чтобы отправить Оу и Хонга в полёт, как только цепи ограничивающие его ману будут удалены.
— Мы собираемся спасти его?
Глаза Хонга загорелись, когда он прижался лапками к кровати.
— Спасти? Конечно. Просто оставайтесь в своей кошачьей форме и закопайте этот шар на горе, но не попадитесь.
Если они были в кошачьей форме, то у них было мало шансов быть замеченными. Кейл положил чёрный шар в маленький мешочек, после чего надел его на шею Оу, как ожерелье.
— Где нам закопать его?
— В любом месте на горе.
— Правда в любом?
— Да.
Брат и сестра переглянулись между собой и кивнули.
— Проще простого.
— Нам удалось даже пройти мимо старейшин нашего племени кошек, когда мы убегали.
Кейл согласился с ними.
— Это должно быть легко для вас двоих. У вас достаточно навыков для этого. К тому же, я бы не стал просить кого-то бесполезного сделать что-то подобное.
Котята снова посмотрели на Кейла своими золотыми глазами. Эта пара брата-сестры, которые были практически убиты своим собственным племенем за то, что не имели способностей, хотя у них никогда не было возможности учиться, начали показывать эмоции. Их хвосты виляли, и они хрустели носами, сдерживая слёзы.
Кейл понял, о чём думали эти двое, и строго добавил.
— Как только вы успешно вернётесь, я дам вам столько говядины, сколько вы сможете съесть.
Пара брата-сестры сразу же прыгнули в окно и украдкой направились к горе.
Естественно, они сделали всё так, как сказал Кейл, и заработали свою награду в виде 10-уровневого стейка из говядины. На следующий день Кейл выпил лимонад, к которому начал привыкать, и спросил Чхоль Хана.
— Ты когда-нибудь видел Дракона?
(П.п. Мне одному кажется, или сюжет пока что идёт слишком предсказуемо?)
http://tl.rulate.ru/book/18329/391928