Ночь с плохим концом (Новелла) - 2 Глава
В задней части сцены слышно было, как гудит ветер за двумя окнами. За открытыми ставнями одного из них величественно покачивались на штормовом ветру ветви огромного дерева. Над ними висела полная нарисованная луна. В правой части сцены, у камина, были расставлены маленький стеклянный столик, три мягких кресла и два трехместных дивана. В центре вогнутого потолка поблескивала огромная хрустальная люстра, но больше половины свечей в ней не горели. Комната едва освещалась двумя подсвечниками у камина и небольшой настольной лампой возле окна. В мрачной гостиной ощущался меланхолический декадентский дух, столь присущий сумеркам.
Комната была обставлена в стиле Адама [прим. Adam style английская неоклассика тысяча-семьсот-каких-то годов], но все в ней обветшало и несло отпечаток старины. Хозяин поместья занимал самое роскошное кресло и, хмурясь, смотрел в окно поверх своей газеты.
— Какая чудная сегодня луна… Словно бы богиня ночи хотела заглянуть к нам на вечер.
— Ах, боже, уже так темно. Пора бы готовиться к ужину, — жена хозяина сидела напротив него, неспешно попивая чай. Поднявшись с места, она приблизилась к подоконнику за спиной дворянина и, бросив короткий, ни на чем особом не остановившийся взгляд за окно, неслышно закрыла ставни.
— Ветер влажен. Зимородки сегодня весь день не умолкали… — заметила она, — В последний раз они так стрекотали перед штормом, помнишь ли? Столько шума было…
В этот момент Маю, работница сцены, пригнулась у бутафорского окна и помахала большим веером, чтобы ветер от него всколыхнул шторы. Увидев это, хозяйка направилась к открытому окну и накрепко закрыла его.
Из-за двери на сцене появилась служанка с подносом. Она прошла к столу и наполнила опустевшие чашки.
— Ведь только что была чудесная погода! А я-то еще сегодня окна намыла до блеска, и вот поглядите — опять грязные, вот беда! — весело прощебетала она, явно не жалея о запачканных окнах.
— Запри все окна в доме, да понадежнее, — приказал хозяин дома, — Ночью, верно, будет буря.
— Будет сделано!
После слов о буре две куклы, удобно сидевшие рядом на диване, зашевелились, будто просыпаясь от глубокого сна.
Рин и Лен, игравшие кукол, были ненамного ниже метра шестидесяти, светловолосые, голубоглазые и с аккуратными ‘кукольными’ личиками. И все же для кукол они были высоковаты ростом. Поэтому все декорации были устроены с расчетом перспективы: чем дальше актер находился вглубь сцены, тем меньше выглядел. Рин и Лен постоянно находились на заднем плане и поэтому казались миниатюрнее, чем были.
— Ахахаха! Будет буря? Ее так давно не было!
— Так давно, хахаха! — наперебой рассмеялись куклы. Хозяйка обернулась к ним:
— Вижу, вы проснулись.
— Доброго дня, мадам!
— Доброго вам дня, мадам! Правда, что будет буря? Точно будет?
— Ну, нельзя сказать точно, пока она не начнется. Никогда ничего неизвестно наперед, знаете ведь?
— Ах, ну как же это скучно. Папа, если вы дочитали газету — не дадите ли ее мне? — Леди, дочь семьи, до тех пор расслабленно полулежавшая на диване напротив кукол, протянула руку за газетой.
— Держи, дорогая, — дворянин протянул девушке газету. Та скучающе развернула ее и принялась читать. Но скоро ее скуку что-то развеяло, и она обратилась к семье:
— Ах, гляньте-ка, какой случай! Массовое убийство? Даже у нас здесь бывает опасно, похоже. Деревня N, ну надо же, это же, кажется, здесь за лесом? Может ли быть, чтобы в такой тихой деревушке… Так-так, — она продолжила читать статью, — Пишут: убито восемь человек холодным оружием… А это еще как читается? Какое странное имя. Пишут, что убийца сбежал с орудием преступления и все еще не найден. О, как жутко!
— И что тут жуткого, милая, в скоплении людей всегда есть опасность, — успокоил ее хозяин дома, — Ничто не ново под луною…
— Но, отец… Все-таки мне интересно, в чем причина? Обычно я не обращаю никакого внимания, если где-то умирают незнакомые мне люди. И все же отчего само знание о том, что произошло в деревне хоть и очень близкой, но о которой я знаю по чистой случайности… Отчего это будит во мне такой страх? Нет, такой… трепет.
Лука поистине зачаровывающим жестом отбросила газету себе под ноги. На ее губах едва заметно расцвела улыбка, а брови чуть нахмурились — она говорила так, будто признавалась в любви кому-то рядом. Даже из-за сцены стал слышен общий восхищенный вздох зрителей, покоренных очарованием актрисы. От нее было не отвести глаз.
— А что, и в лесу будет буря? — радовалась, как ребенок, кукольная девочка, подпрыгивая на своем диване.
— Возможно, не буря, а какое-то событие. Да, луна сегодня цвета крови и светит так загадочно… Чувствую, что-то грядет. Что-то недоброе, — заметил дворецкий.
— А вот это очень даже важно! — заявила горничная (ей всегда нравилось раздувать самую незначительную нелепость в событие века), подлетев к слуге, звякая тремя пустыми чашками на подносе, — В лесу, что освещен луною полной… там птица прокричит в неясном страхе, и люди в доме ждут грядущей бури, — заговорила она воодушевленно, — В спокойной деревушке, что за лесом, серийные убийства происходят — ужасная картина! Неужели все это совпадение — и только? Мне кажется, судьбы сплетенье в эту унылую усадьбу принесет загадочное что-то! Вдруг вампир, блуждая, в наше поглядит окно? Или вервольф на полную луну оборотился волком и клыки уж точит на кого-то… Франкенштейн, быть может, из могилы вылезает неслышно… Что-то да произойдет, какой-нибудь…!
— Незваный гость, — оборвал дворецкий.
Тук. Тук. Тук.
Как только он сказал это, по сцене пронеслось эхо от стука в парадную дверь, что находилась по другую сторону зала, занимавшего левую часть сцены. Зрителям, которые видели все комнаты, минуя двери, было видно чью-то руку на ручке двери. Семеро на сцене тут же изумленно обернулись к дверям.
— Это ветер?
Дворецкий вышел из гостиной и направился к входной двери. Ветер, создаваемый работницей сцены за окном, дул с прежней силой.
— Кто же это в столь поздний час? — слуга медленно приблизился к двери и осторожно открыл ее.
*****
Дверь с протяжным скрипом отворилась. Все декорации, создававшие поместье, состояли из старинных, но идеального качества предметов мебели и приспособлений. Однако именно входная двустворчатая дверь была такой старой и проржавевшей, что готова была, кажется, свалиться с петель в любой момент — она нарочно была сделана из подгнившего дерева. Через эту-то старинную дверь из бушующего снаружи ветра и зашла в судьбоносную ночь загадочная гостья.
— Добрый вечер. Прошу у вас прощения за то, что потревожила так поздно.
Где-то над залом проревел оглушительный раскат грома. Идеально сверенные по времени световые и звуковые эффекты создавали пугающую атмосферу и добавляли эффекта присутствия зрителей в сцене явления загадочной гостьи. Зал затаил дыхание, ожидая, что незнакомка скажет дальше.
Я глубоко вздохнула и закрыла глаза, представляя себе другую Мику: вот она идет через темный дремучий лес и вдруг останавливается перед старинной усадьбой. Это я заблудилась в лесу по несчастливой случайности в эту ночь, грозившую разразиться ливнем — простая девушка из деревни… Как же зябко, и дождь уже начинает накрапывать… Я открыла глаза.
— Если… если вам нетрудно, не позволите ли вы мне остаться здесь переждать ночь? Я заблудилась в лесу, — неуверенно начала я.
— Как это неприятно, — дворецкий мельком оглянулся на еще открытую дверь между залом и гостиной, встретившись взглядом с хозяином и безмолвно спрашивая: как быть? Дворянин прикрыл глаза и задумался. Открыв их снова, он благосклонно кивнул:
— Пожалуй, блуждать одной так поздно — довольно опасная затея, не так ли? Заходите, будьте любезны.
— Благодарю, — селянка зашла в особняк, и утлая дверь с еще одним надрывным скрежетом закрылась. Она и дворецкий прошли через зал и зашли в гостиную, где находились остальные.
Свет померк.
*****
— Холодно на улице, должно быть? Давайте я налью вам чаю, сразу согреетесь! — горничная поставила на очаровательный столик у тепло потрескивающего камина чашку чая с молоком. Поблагодарив, девушка неуверенно взяла чашку и медленно принялась пить. Вдохнув насыщенный аромат цветов и мягкий сладковатый запах чая, девушка сделала глоток и блаженно вздохнула.
— Божественно, — выдохнула она, довольно закрывая глаза. Потеряться в лесу без возможности вернуться домой, а потом найти, где заночевать — степень облегчения девушки полностью выразилась в одном этом слове, сорвавшемся с ее уст.
— Да, наша горничная мастерски делает чай. Как бальзам на душу, верно? — улыбнулся хозяин дома, — Кстати говоря, вы так и не представились, юная леди.
— А нужно? — селянка изумленно распахнула глаза. Она чуть нахмурилась и вдруг приготовилась расплакаться, будто ей что-то напомнило о трагичном и скорбном прошлом. Хозяин подозрительно нахмурился и промолчал, увидев такую странную реакцию. Молчание стало напряженным, и остальные не решились его прервать, наблюдая за двоими.
— Ну что ж, ладно, — сдался дворянин, — Я не хотел так вас огорчить, никто не заставляет вас представляться. Просто… Вас же надо как-то называть.
Селянка, все еще глубоко опечаленная чем-то, не ответила. К этому моменту куклы-близнецы, неестественно двигая шарнирами, приблизились к девушке и окружили ее:
— Слушай, у меня идея! — девочка-кукла протянула руки вперед.
— О-о! И какая же? Какая идея? — заинтересовался ее близнец.
— Куклы?! — девушка, опешив, с раскрытым ртом разглядывала близнецов.
— Добро пожаловать!
— В наш чудесный дом!
— Рады тебя видеть! — поприветствовали куклы.
— Вы… разговариваете?
— Конечно, конечно! Мы куклы, но мы живые и шевелимся! — рассмеялись куклы, — Да-да, в этом особняке даже куклы могут говорить, если захотят!
Наблюдая невероятное зрелище — говорящих кукол — селянка пугалась все больше и больше, и, наконец, она вздрогнула от страха.
— Эти двое достались мне от деда вместе с усадьбой, — без удивления пояснил хозяин, — Знаете историю о ведьме, которая жила в здешних лесах? Есть легенда, что она создала этих кукол. Это поместье принадлежало моей семье много поколений. Когда мой прадед передал моему деду наследство, поместье тот использовал в качестве виллы. И куклы уже тогда были здесь. Я и сам поначалу был удивлен, но они вовсе не плохие. Любят пошутить, правда, но добродушные и искренние дети. Впрочем, ваше удивление вполне понятно. Не нужно так бояться.
— Простите, — виновато ответила девушка, все еще глядя на кукол, — Я просто никогда не видела такого раньше… Мне правда жаль.
— Мы прощаем! Потому что куклы должны быть добры к людям! — отозвались близнецы.
— Хотя мы и куклы, но мы ходим, говорим и даже едим! А вот ванная нам не нужна! Почему? Да потому что… Потому что мы куклы! — и они снова рассмеялись. Селянка, все еще подавленная жуткой картиной, молча слушала их, надеясь осмыслить их существование.
— Ну, неважно! — вспомнила девочка, — Что за идея?
— Если наша гостья не хочет представляться — то и мы не будем! — предложил ее брат.
— Ага, ясно! Можно дружить, даже не зная имен! Вот как мы! — мальчик оценивающе оглядел гостью, словно товар на полке — купить или нет?
— Люди, которые друг друга не знают, очень даже могут поладить! — обрадовалась кукла-девочка, — Я читала недавно в книжке, что праздники становятся веселее, если ты не знаешь никого по имени!
— Праздники? — удивилась девушка.
— Да! Праздники, где никто никого не знает, кроме себя!
— Ты не о маскарадах говоришь? — спросил дворецкий, оперев подбородок на левую руку.
— Динь-динь, правильно!
— Гм, а это звучит весело, — улыбнулась леди и глянула на незнакомку.
— Правильный маскарад у нас, конечно, не получится, но в том смысле, что мы и наша гостья будем просто веселиться до утра, не задавая друг другу вопросов… — задумалась горничная, разливая чай по чашкам, — Звучит веселее, чем обычно! И, может быть, произойдет что-нибудь интересное!
— Вечер в честь гостьи? Никто не знает, как ее зовут, а она не знает никого из нас. Звучит интересно, — поддержал хозяин.
— Очень интересно, — кивнула его жена, — По такому случаю можно даже выпить…
— Полностью поддерживаю! — просияла дочь.
— Ура, нам можно выпить вина! — наперебой обрадовались куклы.
— Вы действительно хотите устроить праздник в мою честь? — смутилась девушка.
— Ничего страшного, все-таки это не только для вас, но и для нас. В конце концов, нам всем было очень скучно.
— Скучно?
— Мы ждали случая, чтобы развеять скуку — или кого-нибудь, кто бы помог нам.
— Да мы были бы рады любому, кто бы сделал нашу жизнь поинтереснее! — заверил хозяин дома, — Хоть вампиру, хоть оборотню… Ну или скрытной незваной гостье без имени.
— Незваная гостья, — селянка виновато опустила голову, пряча взгляд.
— И все-таки, что вас привело в лес так поздно? — поинтересовалась леди, — Даже для местного это довольно опасно.
Девушка убрала руку в карман, накрывая ладонью уголок белеющего там конверта. Медленно оглядев всех семерых, она, наконец, кратко ответила:
— Я шла домой и заблудилась.
Леди только недовольно хмыкнула, прерывая разговор.
— Кстати, а откуда вы? Хоть это нам можно узнать?
— Я… из поселка N, к востоку от леса.
Когда девушка произнесла название, все обитатели поместья ошеломленно уставились на нее.
— Ясно… В таком случае можно называть вас просто Селянка, вы не против?
— Да, не против, — улыбнулась девушка.
— А нас можете называть как считаете уместным. Думаю, вы сможете подобрать что-нибудь, исходя из нашего вида и отношений друг к другу.
— Вы сказали, что вы из N, — вдруг повторила леди, — Значит, вы…
— М?
— Нет, ничего, — дочь семьи прервала вопрос и, резко поднявшись с места, покинула гостиную.
— Знаете, у вас… Странное поместье, — неуверенно начала селянка, — Снаружи я не увидела света в окнах и подумала, что в доме никто не живет. И входная дверь такая ветхая… А внутри так роскошно.
— Кто бы говорил о странностях, — возразил кукольный мальчик.
— Вот именно, именно! — подхватила его сестренка, — Странное — это когда ты устраиваешь праздник с кем-то, кого совсем не знаешь!
— Жители дома собираются в этой гостиной только днем, поэтому здесь не очень светло. После заката мы обычно ужинаем в столовой — она за стеной, — пояснил дворецкий, — Там гораздо светлее. А теперь позвольте, я удалюсь за вином.
Он обменялся парой фраз с хозяином и скрылся в зале.
— Странная ночка получается, не правда ли? — вдруг выдала служанка. Поймав удивленный взгляд гостьи, она добавила, — Мы как раз говорили об этом перед вашим приходом! Полнолуние, приближающийся шторм и жуткое событие в деревне неподалеку. Мы предполагали, что что-нибудь странное произойдет и у нас в поместье, — она прижала руки к груди, отрешенно смотря мимо всех.
— Но я…
— Довольно пугать нашу гостью, вечно ты все преувеличиваешь. Что ты заговоришь, если что-нибудь правда случится? — мягко одернула ее хозяйка, Однако даже в этих словах женщины слышалось нескрываемое ожидание чего-то.
— Так, заканчивайте шум. Милая, помогла бы ты горничной — в таком большом доме, чтобы закрыть все окна, нужно много времени и сил. Как закончите — готовьтесь к ужину, — спокойно скомандовал дворянин.
— Ах, позвольте и мне помочь. Если нужно просто закрыть все окна до того, как начнется дождь — то чем больше людей поможет, тем лучше. Надо спешить, — попросила гостья. Присутствующие обернулись к окну: дождь действительно уже начинался. Его тихий шелест эхом отзывался в доме, и с верхушек деревьев уже стекали капли.
— Тогда вы можете последовать за горничной и помочь ей. Начните с южного коридора на первом этаже.
*****
Свет гаснет. Декорации сменяются: зал, гостиная, столовая и лестница.
Произнесли тост, и столовая заполнилась негромким шумом разговоров. Собравшись вокруг большого вытянутого стола, уставленного едой, все собравшиеся попивали вино из бокалов. Кто-то оживленно беседовал, кто-то начал напевать, кто-то даже танцевал, поднявшись с мест — и все это создавало непрерывный шум празднества.
Селянка не могла скрыть изумления от того, как изменился настрой компании по сравнению с тем, что был в гостиной — теперь они веселились и наслаждались вечером. Она же могла только с непониманием наблюдать.
Заметив, что гостья задумалась, девочка-кукла поднялась и пошагала к ней. И вдруг все ее миниатюрное деревянное тельце закружилось в скованном коротком танце. Закончив, она оправила платьице и умильно поклонилась, чем заслужила аплодисменты девушки. Обрадованная, кукла взяла селянку за руку и отвела к остальным в круг, приглашая присоединиться к веселью.
Хозяйка дома как раз демонстрировала свое беспримерное увлечение спиртным — уже позабыв о бокалах и приложившись прямо к горлышку бутылки, она пыталась соревноваться в своем мастерстве с юной леди. Ее муж деликатно держался в стороне, наблюдая за дамами с неодобрительными вздохами. Горничная уже закончила вычищать опустевшие тарелки и принялась набивать рот угощениями, вместе со всеми упиваясь праздником. Дворецкий, разливавший напитки, вскоре тоже оказался вовлечен в компанию, хотя на его излишне серьезном лице все же выражалось беспокойство за свои обязанности.
Вскоре кукольный мальчик достал лютню и принялся играть на ней, а его сестра -танцевать под музыку. Похоже, эта мелодия была уже всем знакома, так как обе дамы — и хозяйка, и ее дочь — принялись подпевать, как только соревнование окончилось. Темп песни ускорился, и поющие тоже начали танцевать. Хозяин дома, который пока только притопывал ногой в такт, взял жену и юную леди за руки и присоединился к танцу.
Девочка-кукла позвала всех в зал, и компания направилась туда, не прекращая петь и танцевать. Там кукла устроилась за фортепиано и стала аккомпанировать — с невообразимым для кукольного тела мастерством. Мальчик опустился рядом, подмигнул сестре и начал подыгрывать музыке на лютне.
Музыка лилась беспрерывно, и танец тоже не останавливался, а темп все нарастал, и мелодия становилась энергичнее. Даже горничная и дворецкий оставили дела и начали танцевать с остальными. Все посмотрели на гостью, пока только смотревшую на неожиданное чудное представление без слов. На мгновение танец остановился, а затем…
Селянка, остававшаяся в углу столовой, счастливо улыбнулась, как путешественник, приглашенный в неизведанный рай, и направилась в центр зала. Бодрящие звуки фортепиано поддерживались ритмом лютни, и танец продолжился опять, как бы вызывая присоединиться гостью, подходившую к центру гостиной.
Танцуя посреди сцены, главная героиня заняла свое место в этом роскошном и восхитительном празднике. Зрители, очарованные строками, прорывавшимися в паузах мелодии, не успевали даже дух перевести.
Я никогда не была на таком замечательном, веселом, сказочном празднике!
Чувства Мику и персонажа зазвучали совершенно в одном тоне: танцуя, будто управляемая чем-то свыше кукла, она упивалась незамутненным счастьем. Незваная гостья влилась в компанию поместья, забыла о времени и потонула в карнавале, шумевшем в доме. Песня дошла до финального аккорда, все застыли в финальных позах.
— Ах, что за чудная ночь! Вот бы этот миг длился вечно!..
Это была завязка пьесы — решающая фраза главной героини, которая начинала сюжет. Но Мику так увлеклась своей ролью, что забыла, что дело происходило на сцене, и в пылу мгновения выкрикнула свою реплику на миг раньше, чем должна была. В итоге она остановилась на шаг раньше, чем должна была, и ее широко раскрытая левая ладонь с силой впечаталась во что-то.
Раздался громкий металлический звон, стрелки часов, стоявших посреди комнаты, отвалились, ссыпались на жесткий деревянный пол и, прокрутившись пару раз, затихли на переднем плане сцены.
******
И вдруг показалось, будто сцена, отрезанная на миг от реальности, застыла во времени. В странной тишине селянка — с ошеломленным, счастливым и обезумевшим одновременно лицом — замерла, не в силах пошевелиться. Этого в сценарии не было. Это была чистая случайность. По сценарию в конце действия часы не должны были сломаться с таким громким звуком.
… Вот и свершилось.
*****
В сознании стало пусто. Я сломала механизм часов, отбила стрелки. Как нам вообще теперь заканчивать действие?! Я судорожно пыталась додуматься, что делать, но не могла двинуть и пальцем. Наверное, все мои силы неосознанно уходили на то, чтобы не трястись от ужаса. В резко наступившем молчании секунда длилась как минута или даже час.
— Ааа, ты сломала часы! — выручил меня Лен. За секунды сообразив, что должен был сымпровизировать, он выпалил новую реплику, — Ну вот, время остановилось! Ты сама сказала: ‘Вот бы этот миг длился вечно’ — и пожалуйста, часы тебя услышали!
Он расхохотался, и Рин поддержала его, быстро и безупречно вплетая в текст шутку про сломанные часы и фразу селянки.
Быстро объединив ситуацию для зрителя — да еще с помощью кукол, то есть самых жутких персонажей — атмосфера развеселого и увлекательного вечера растаяла и вернула на место мрачную ночь, которая царила в начале акта. После такой мгновенной и разительной перемены в атмосфере публика, должно быть, будет умирать от любопытства, что же будет дальше, во втором акте. Да, близнецы заслужили свое звание талантов.
Остальные подхватили импровизацию, осторожно и умело подводя действие к финальной реплике хозяина дома. Я мысленно перевела дух, молчаливо слушая их.
После того, как дворянин чудом добрался до своей финальной фразы, Маю определила, что акт окончен, и начала опускать занавес. Это был знак мне, как главной героине, заканчивать первый акт.
Пока все персонажи удалялись к лестницам на второй этаж, я выпустила спрятанное в кармане платья письмо на пол, и оно опустилось в центре сцены. Но обитатели дома не заметили этого, уходя со сцены на лестницы. Все, что осталось в зале — сломанные часы и оброненное селянкой письмо. На этом напряженном моменте и опустился занавес.
Через секунды после того, как загадочная ночь завершилась, накрытая тяжелой тканью занавеса, зал взорвался аплодисментами и возгласами одобрения волшебному миру, оставшегося по ту сторону сцены, и его жителям.