Одержимость короля(Новелла) - 6 Глава
Вдоль стен стояли длинные столы, уставленные деликатесами. Все, о чем вы можете думать, и о том, о чем вы никогда не мечтали, ждет вас. Шеф-повар приготовил жареных уток целиком, и от аромата во рту текли слюнки. Все наслаждались застольем.
Все… кроме Кавилла.
Его лоб нахмурился, когда он попробовал еду. Он казался чувствительным к вкусу тяжелых специй и не очень любил их.
«…»
Элоди утешила угрюмого повара и сказала: «Не будьте таким мрачным, мясо восхитительное. У него просто чувствительные вкусовые рецепторы ».
Шеф-повар смог только кивнуть в ответ на слова Элоди. Затем она пристально посмотрел на молодого лорда. Только чтобы увидеть, как он смотрит на торт, который он испек.
Кавилл взял кусок торта. Укусив его экспериментально, он был удивлен, обнаружив, как легко губчатый слой уступил место его зубам и чуть не задохнулся, когда его вкусовые рецепторы практически запели от запаха. Это был лучший торт, который он когда-либо пробовал за всю свою жизнь.
Вскоре Кавилл забыл о своем отвращении к сильно приправленной еде и съел еще две тарелки особого торта.
Мрачного взгляда повара нигде не было видно. Пристрастие герцога к торту восстановило его уязвленную гордость, и он не мог больше ликовать.
По мере того как вечеринка продолжалась, Элоди разрешила Кавиллу есть без приличий до конца дня. Как только он услышал уступку Элоди освободить его от удушающего обычая, он начал есть свою еду с еще большим удовольствием, и Элоди тоже отказалась от своих манер и этикета в этот особенный день.
«В такой радостный день манеры наименее важны!»
Некоторое время спустя небольшая болтовня в ресторане в конце концов прекратилась, и, наконец, пришло время открывать подарки.
Норман подарил Кавиллу и Элоди книгу, а горничные — наряды ручной работы. Брайен подарил Кавиллу деревянный меч, сделанный из дорогого черного дерева, и подарил Элоди симпатичную шпильку для волос.
«Вот, Кавилл. Я приготовила для тебя подарок ».
Элоди протянула Кавиллу свой подарок. Служанки были полны нетерпения и волнения.
Кавилл неуклюже сорвал обертку и с удивлением увидел большую пушистую куклу-кролика. Кавилл поднял их и покрутил в руках, позволяя глазам свободно блуждать по каждому такому любовно сделанному стежку. Он поднял глаза на Элоди, у которой был такой взгляд в глазах, между гордостью и страхом быть отвергнутым. Прежде чем Элоди успела заговорить, он крепко обнял куклу-кролика изо всех сил, на которые могла собраться его маленькая рука.
«Я люблю это!»
Его прекрасный внешний вид вызвал единый визг служанок:
«О, боже!»
Элоди с облегчением увидела выражение его лица. Кукла, которую она дала ему, была сделана ею вручную, и Кавиллу, похоже, очень понравился подарок. Свой подарок она считала огромным успехом.
«Спасибо, дорогая жена».
Хотя у куклы были неровные уши и изъяны в нескольких местах, Кавилл, похоже, не обращал внимания на эти недостатки. Во всяком случае, Кавилл обнял куклу еще крепче. Затем он широко улыбнулся Элоди.
«Вот…. Это подарок, который я приготовил для тебя, жена. Норман, подарок, пожалуйста.
«Да, ваша светлость».
Норман протянул подарок, который спрятал за спиной. Горничные пытались сдержать волнение.
Элоди открыла подарочную коробку, которую дал ей Кавилл. Ее глаза расширились от неожиданного удивления. Это была стеклянная банка, наполненная конфетами. Это мармелад в сахаре, ассорти солодки, кисло-сладкие конфеты и тд. Но ее внимание привлекли не конфеты. Это было письмо, которое лежало рядом с ним. Элоди быстро взяла карточку и начала читать ее содержимое.
Бумага была исписана почерком Кавилла. В письме было всего два коротких предложения.
[Спасибо. Я люблю свою жену больше всего.]
Элоди была тронута. Прошло совсем немного времени с тех пор, как Кавилл научился писать, поэтому его почерк был немного неаккуратным, но этого было достаточно, чтобы согреть сердце Элоди.
От всего сердца Элоди была благодарна.
Это был лучший подарок на день рождения, который она когда-либо получала.
После вечеринки по случаю дня рождения Элоди и Кавилл вымылись и переоделись в ночную одежду.
Затем они немедленно сели и начали раскладывать полученные подарки один за другим.
Сначала они были полны энтузиазма, но вскоре начали задремать и погрузились в глубокий сон. Их маленькие тела лежали бок о бок на теплом пушистом одеяле. Горничные не могли не улыбнуться этому зрелищу.
«О боже! Как они прекрасны! »
Заколка Элоди, подаренная Брайеном, была приколота к пушистым черным волосам Кавилла. Мари и Эмили захихикали при виде своих выходок.
Когда они собирались отнести обоих детей к кровати. Мари кое-что обнаружила.
«О, что это могло быть?»
«Что это?»
Взгляд Мари случайно упал на маленькие каракули на стене. Элоди пометила это каракули, чтобы каждый год отслеживать рост Кавилла.
«Посмотри на это, это так мило».
«Я не могу не чувствовать, что они растут слишком быстро …»
«Я так полагаю».
Уложив двоих детей спать, Мари и Эмили вышли из спальни и осторожно закрыли дверь.
Вскоре стену обозначили двумя дополнительными линиями, указывающими на их новую высоту.
Кавилл стал на 2,54 см выше, и Элоди тоже немного выросла.
Год пролетел незаметно, и времена года менялись. Времена года сменяются мягкими колыбельными, их переходы медленные, но никогда не прерывистые.
Сначала пришла весна, все оттенки пастели, сады были заполнены только что выросшей травой и распустившимися цветами. Затем летние пляски в таких ярких оттенках, что посетители ярмарки затеняют свои глаза. Затем наступает осень, постоянно меняющаяся мозаика алого и золотого. Наконец, наступает зима с ее ледяными копытами, сверкающими на солнце, потерявшем тепло.
Вскоре сезонная карусель завершится еще на год, поскольку пришла весна, чтобы снова разбудить империю.
В течение года ежедневный график Элоди был загружен без перерыва. Ей приходилось посещать библиотеку, чтобы изучать медицину, управлять делами страны и учить Кавилля читать и писать.
Не говоря уже о том, что Элоди также приходилось регулярно собирать травы, которые она посадила с помощью нескольких горничных.
«Мадам, это же травка?»
«Я думаю так.»
Погода в тот день была великолепная. Облака плывут на легком ветру, помогая глазам еще больше оценить синее птичье небо.
Увидев приятную погоду, горничные принесли пару корзин, в которых были бутерброды со свежим хлебом, пирог с заварным кремом и булочки с колбасой на случай, если герцогиня решит устроить пикник.
«Небо сегодня очень красивое!»
«Да, это идеальный день для сбора трав, мадам».
Мари и Анна всегда сопровождали Элоди, когда она собиралась собирать травы.
Анна любила цветы и растения, любила садоводство. Поэтому, когда она услышала, что герцогиня хочет выращивать собственные травы, она сразу же вызвалась помочь.
Восьмилетний Кавилль все еще был меньше сверстников, но его рост совсем немного вырос. Он также стал живее, чем раньше.
«Кавилл, ты не хочешь прогуляться со мной?»
«Конечно, жена!»
У Элоди стало привычкой гулять с Кавиллом по садам солнечными днями. Честно говоря, это похоже на прогулку с собакой….
Иногда она даже тратила большую часть своего свободного времени, просто наблюдая за поездом Кавилла.
«Хм… Он поправился».
Его поза больше не была неряшливой, и он казался более уверенным в обращении с мечом.
«Как и ожидалось от гения».
Затем Элоди подошла к Брайену с гордой улыбкой на лице.
«Он сильно поправился, не так ли?»
«Да. Он талантливый ».
Элоди была сильной личностью. Если урок казался слишком трудным, она без колебаний спорила с Брайеном и снижала его требования.
«Кстати, вы тоже будете смотреть сегодняшний урок, ваша светлость?»
«Я буду… если Кавилль не откажется видеть меня здесь».
«…»
Затем Брайен перевел взгляд на Кавилла. Надеясь, что его взгляд оттолкнет ее.
К сожалению, дела пошли не так хорошо.
Услышав слова Элоди, Кавиль надул губы и покачал головой, как бы говоря ей не уходить. Брайен был очень разочарован. Кажется, ему еще долго придется мучиться….
«Кавилл еще младенец. Просто отпусти, пока он не повзрослеет ».
«Ну, а есть ли такой большой ребенок? Младенцев не зря называют младенцами ».
«В моих глазах он ребенок».
Брайен смог только покачать головой, услышав слова Элоди.
В глазах Элоди Кавилл останется младенцем независимо от того, сколько он вырастет. Даже если он превратится во взрослого, он навсегда останется ребенком Элоди.
И/П-Элоди ты тупая?🗿
Элоди был настолько упрям и непреклонен в этом факте, что Брайен мог только ворчать и продолжить его обучение.
Проведя вместе год, Кавилл и Брайен привязались друг к другу. Кавилл медленно открылся ему и больше не боялся. Страх, сдерживавший его развитие в фехтовании, постепенно уменьшался, пока не исчез, и, таким образом, его навыки росли не по дням, а по часам.
Помимо обучения Кавилля, Брайен также отвечал за управление рыцарями поместья. Решение Элоди подтвердилось. Менее чем за год Брайен сумел усилить многих рыцарей в их ополчение. Рыцарские помещения и тренировочные площадки, расположенные в отреставрированном замке, теперь были заполнены существующими рыцарями и учениками.
«Мадам, я думаю, нам придется нанять больше слуг в особняк».
«Хорошо, Норман. Вы позаботитесь о найме новых слуг ».
«Понятно, ваша светлость. Я сразу займусь этим ».
По мере увеличения людей в поместье увеличивалась и нагрузка на слуг. Небольшое количество слуг изо всех сил старалось справляться с новыми обязанностями каждый день. Когда Норман увидел, что они изо всех сил стараются не отставать, он наконец решил спросить у герцогини разрешения нанять новых рабочих.
Несколько дней назад прошла церемония рыцарства, и Кавилла окончательно окрестили рыцарем.
Церемонию провел сэр Ведос. Несколько квалифицированных учеников также были назначены рыцарями. Стоящие на коленях оруженосцы приносили герцогу клятву верности. Затем ведущий церемонии дубляжет мечом на плечах нового рыцаря.
На протяжении всей церемонии Кавилл казался встревоженным, потому что не привык к такому количеству людей. Чтобы успокоить его, Элоди держала его за руку и улыбалась ребенку, как бы говоря ему, что все в порядке.
Внезапно в этот самый момент в голову Элоди пришла идея.
Идея заключалась в том, чтобы отремонтировать и обновить оранжерею особняка и построить рядом с ней лабораторию.
Элоди могла бы сделать это раньше, но она была слишком занята делами Кавилла.
«Мадам, завтра прибудут строители».
По словам Нормана, Элоди поставила кружку с какао и сказала: «Да. Сколько времени займет строительство? »
«Не слишком долго, так как ремонтировать очень мало».
«Это облегчение. О верно! Я должен был сегодня пойти на рынок с Кавиллем ».
«Да, я слышал. Мария и сэр Ведос будут сопровождать вас, ваша светлость.
«Хорошо. Хотя кажется, что Кавилл не хочет уходить.
«Ну, он впервые выходит за пределы особняка».
Норман улыбнулся, как доброжелательный дед, и посмотрел на Элоди и Кавилла.
Во время разговора Кавилл сидел рядом с Элоди. Элоди вздохнула и перевела взгляд на Кавилла.
Он был сытым и заботливо воспитывался круглый год. Однако казалось, что он слишком привязался к Элоди, он не мог вынести мысли о разлуке с ней.
Кавилл по-прежнему боялся высоких взрослых и людных мест. Его симптомы улучшились … но без Элоди рядом с ним он все еще ужасно беспокоился.
«Возможно, у него появилось беспокойство о разлуке…».
Элоди тихо посмотрела на Кавилла, и Кавилл смотрел на нее в ответ, его круглые глаза невинно моргнули.
В таком случае он не смог бы присоединиться к войне без Элоди рядом с ним.
«Но… Я стану обузой, только если пойду за ним на поле битвы. Я могла бы даже подвергнуть опасности Кавилла.
«Следует ли мне дистанцироваться от него…?»
Элоди на мгновение задумалась, но не могла этого сделать.
«Жена, нам нужно идти?» — сказал Кавилл своими щенячьими глазами.
«Как я мог отделиться от своего милого ребенка?»
Кроме того, Кавилл всегда слушал Элоди. Он был милым и нежным ребенком. Если Элоди ругает его, он ее выслушивает, когда она приказывает Кавиллу что-то сделать, он подчиняется ее командам. Кавилл был очень послушным, как хорошо воспитанный щенок.
«Да, мы должны идти. Я хочу купить травы.
В особняке было много трав, и большинство из них было собрано. Однако этого все равно было недостаточно. Также потребовались образцы трав из других регионов. Итак, Элоди ничего не оставалось, кроме как пойти на рынок и проверить товары, которые продали торговцы.
«Мадам, мадам! Карета готова! » сказала Мари, подходя к Элоди с возбужденным лицом.
Мари была высокой рыжеволосой служанкой. Она была добра, весела и умна, возможно, именно это и привлекло к ней Элоди. Им не потребовалось много времени, чтобы подружиться.
«Хорошо. Пойдем, Кавилл.
«……»
Элоди улыбнулась угрюмому лицу Кавилла. Ему не нравилась идея выйти за пределы особняка. Тем не менее, он все равно будет следовать за Элоди, куда бы она ни пошла.
Затем Элоди застегнула одежду Кавилла и пошла с ним к карете, держась за руки.
Рынок был более оживленным, чем предполагала Элоди. Магазины были забиты, а на пешеходных дорожках стояли киоски. Несметное количество специй украшало яркий и переполненный рыночный прилавок, источающий сладкий благоухающий запах. Люди продолжали суетиться на оживленном рынке, просматривая ассортимент ярко раскрашенных киосков и время от времени покупая товар, который привлекал их внимание.
Элоди на мгновение остановилась, чтобы осмотреть яркую сцену. Некоторые взволнованно стоят возле угла киоска, наполненного нетерпеливым возбуждением, влюбленные гуляли рука об руку, небрежно просматривая страницы, в то время как домохозяйки суетились, суетились и торговались из-за цен на фрукты и другие импортные товары.
Выражения лиц всех казались яркими. Возможно, это произошло из-за снижения налогов вдвое. Эта уменьшенная арендная плата могла уменьшить бремя жителей.
Элоди мягко улыбнулась этой веселой атмосфере. Затем она взяла Кавилла за руку и продолжила осматриваться.
«Здесь много людей. Будьте осторожны, ваша светлость.
«Да спасибо. Сэр Ведос ».
Брайен вёл себя так, будто на самом деле беспокоился за Элоди, но, честно говоря, его взгляд продолжал скользить по рыжей рядом с ним. Удивительно, но Мари, похоже, тоже не ненавидела его взгляды